Dual Core - Hear Them Talking - перевод текста песни на немецкий

Hear Them Talking - Dual Coreперевод на немецкий




Hear Them Talking
Hör sie reden
Yo, I hear them talking
Yo, ich hör sie reden
Yo, I hear them talking
Yo, ich hör sie reden
Things are quiet now, it was making me insane
Jetzt ist es ruhig, es hat mich wahnsinnig gemacht
Do my best with the details, forget about my name
Ich gebe mein Bestes mit den Details, vergiss meinen Namen
It was chance, I′m no man to be admired
Es war Zufall, ich bin kein Mann, den man bewundern müsste
I just took a stance, wouldn't say I was inspired
Ich habe nur Stellung bezogen, würde nicht sagen, ich war inspiriert
Kept to myself in every situation prior
Hielt mich vorher in jeder Situation zurück
Used to work with computers but was forced to retire
Arbeitete früher mit Computern, wurde aber zum Aufhören gezwungen
Fled my homeland in a swift act of bravery
Floh aus meiner Heimat in einem schnellen Akt der Tapferkeit
For now, we′ll say the full story is escaping me
Fürs Erste sagen wir mal, die ganze Geschichte entgeht mir
Either way it came to be
Wie auch immer es geschah
Caught a plane to the states free, so it's plain to see
Bekam einen Freiflug in die Staaten, also ist es klar ersichtlich
I don't need attention, I try to be neighborly
Ich brauche keine Aufmerksamkeit, ich versuche, nachbarschaftlich zu sein
But this guy across the hall is making it hard
Aber dieser Typ gegenüber macht es schwer
I hear dishes being broken, doors being slammed
Ich höre Geschirr zerbrechen, Türen zuschlagen
The screams carry through the walls, the echoes expand
Die Schreie dringen durch die Wände, die Echos weiten sich aus
His wife and her son, and that half of a man
Seine Frau und ihr Sohn, und dieser halbe Mann
Then there′s me, feeling powerless, creating a plan
Dann bin da ich, fühle mich machtlos, schmiede einen Plan
Yo, I hear them talking
Yo, ich hör sie reden
The voice in my head, is saying use caution
Die Stimme in meinem Kopf sagt, sei vorsichtig
These walls are too thin, they leave me no option
Diese Wände sind zu dünn, sie lassen mir keine Wahl
Now I hear them yelling
Jetzt höre ich sie schreien
Fend for themselves, well there′s no telling
Sich selbst überlassen, nun, wer weiß schon
God help us, maybe I can help them
Gott hilf uns, vielleicht kann ich ihnen helfen
One day in the hallway, here's where the story′s from
Eines Tages im Flur, hier beginnt die Geschichte
In a zone, sitting all alone is the son
Ganz in seiner Welt, sitzt der Sohn ganz allein da
A look of hope from the code that he talks about
Ein Blick der Hoffnung wegen des Codes, von dem er spricht
I could tell that he knows that he's found his way out
Ich konnte sehen, dass er weiß, dass er seinen Ausweg gefunden hat
We spent months online showing all the tricks I knew
Wir verbrachten Monate online, ich zeigte ihm alle Tricks, die ich kannte
From SQL injection to overflows and roots
Von SQL-Injection bis zu Overflows und Root-Zugriff
And exploit development, encrypted tunnels too
Und Exploit-Entwicklung, verschlüsselte Tunnel auch
The kid was a natural, he knew just what to do
Der Junge war ein Naturtalent, er wusste genau, was zu tun war
The student passed the teacher, admiring his hacks
Der Schüler übertraf den Lehrer, ich bewunderte seine Hacks
Formed a common bond, he confided in our chats
Wir bauten eine Bindung auf, er vertraute sich mir in unseren Chats an
He told me he would run if he had no other way
Er sagte mir, er würde weglaufen, wenn er keinen anderen Ausweg hätte
And that he got hit for anything, even bad grades
Und dass er für alles geschlagen wurde, sogar für schlechte Noten
So he stayed, he endured things people shouldn′t
Also blieb er, ertrug Dinge, die Menschen nicht sollten
Stayed safe in his brain with his bones beaten crooked
Blieb sicher in seinem Kopf, während seine Knochen krumm geschlagen wurden
No idea how he took it, and he just played along
Keine Ahnung, wie er es ertrug, und er spielte einfach mit
I'll always remember, their son′s name was John
Ich werde mich immer erinnern, der Name ihres Sohnes war John
Yo, I hear them talking
Yo, ich hör sie reden
The voice in my head, is saying use caution
Die Stimme in meinem Kopf sagt, sei vorsichtig
These walls are too thin, they leave me no option
Diese Wände sind zu dünn, sie lassen mir keine Wahl
Now I hear them screaming
Jetzt höre ich sie schreien
Continued in the morning what had started in the evening
Am Morgen ging weiter, was am Abend begonnen hatte
Everybody trapped, meaning nobody's leaving
Alle gefangen, was bedeutet, niemand geht weg
Now, on that day, there's no return from school
Nun, an jenem Tag kam er nicht von der Schule zurück
Turn the TV on and there′s John on the news
Ich schalte den Fernseher ein und da ist John in den Nachrichten
He and two friends got caught up in their haste
Er und zwei Freunde wurden in ihrer Eile erwischt
To attack the school′s database and get grades replaced
Die Schuldatenbank anzugreifen und Noten zu ersetzen
John's friends took their sentence from the state
Johns Freunde nahmen ihre Strafe vom Staat an
But the judge thought he was lenient in giving John his fate
Aber der Richter dachte, er sei milde, als er Johns Strafe festlegte
They gave him house arrest in the verdict that was published
Sie gaben ihm Hausarrest in dem veröffentlichten Urteil
But John was well aware of the extent that he′d be punished
Aber John war sich des Ausmaßes seiner Bestrafung wohl bewusst
His parents took custody, basically a curse
Seine Eltern übernahmen die Aufsicht, im Grunde ein Fluch
After that he disappeared, had me fearing for the worst
Danach verschwand er, ließ mich das Schlimmste befürchten
The father was the suspect, convicted in the end
Der Vater war der Verdächtige, am Ende verurteilt
Saddened and assumed we'd never hear of John again
Traurig nahm ich an, wir würden nie wieder von John hören
Months turned to years and the odds grew further slim
Monate wurden zu Jahren und die Chancen schwanden weiter
Then yesterday I got a note, I knew it was from him
Dann bekam ich gestern eine Nachricht, ich wusste, sie war von ihm
The normal stack of mail but this one card differed
Der normale Poststapel, aber diese eine Karte war anders
It had two words and they said: Thanks Viktor
Sie enthielt zwei Worte und sie lauteten: Danke Viktor
Yo, I hear them talking
Yo, ich hör sie reden
The voice in my head is saying use caution
Die Stimme in meinem Kopf sagt, sei vorsichtig
These walls are too thin, they leave me no option
Diese Wände sind zu dünn, sie lassen mir keine Wahl
Now I′m hearing nothing
Jetzt höre ich nichts
The burden of the silence and the memories it summons
Die Last der Stille und die Erinnerungen, die sie heraufbeschwört
Another satellite liberated by a Russian
Ein weiterer Satellit, befreit von einem Russen
If you ever ask why
Wenn du jemals fragst warum
If you never say die
Wenn du niemals aufgibst
Please let me see you put your fist up
Bitte lass mich deine Faust oben sehen
When determined not to give up
Wenn du entschlossen bist, nicht aufzugeben
I gotta make them proud
Ich muss sie stolz machen
Out when I'm waving to the crowd
Draußen, wenn ich der Menge zuwinke
Let me hear you say it now
Lass mich dich jetzt sagen hören
Please let me see you put your fist up
Bitte lass mich deine Faust oben sehen
Always farewell when determined not to give up
Immer vorwärts, wenn entschlossen, nicht aufzugeben





Авторы: Martinjak Frank David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.