Текст и перевод песни Dual Core - Here to Help (ft. Remington Forbes)
Here to Help (ft. Remington Forbes)
Здесь, чтобы помочь (совместно с Remington Forbes)
Welcome
to
next
level
tech
support
Добро
пожаловать
в
службу
технической
поддержки
нового
уровня
Please
press
01
to
be
connected
to
our
help
desk
Пожалуйста,
нажмите
01,
чтобы
связаться
со
службой
поддержки
All
these
end
users
calling
Все
эти
конечные
пользователи
звонят
Filling
up
the
queues
with
issues
and
problems
Заполняют
очереди
вопросами
и
проблемами
This
user
says
his
computer's
crawlin
Этот
пользователь
говорит,
что
его
компьютер
еле
ползет
The
internet's
slow
and
he
can't
do
his
bloggin
Интернет
медленный,
и
он
не
может
вести
свой
блог
Another
one
says
their
password's
forgotten
Другой
говорит,
что
забыл
свой
пароль
Account
locked
out
and
now
they
can't
log-in
Учетная
запись
заблокирована,
и
теперь
он
не
может
войти
в
систему
Did
I
say
blogging?
I
meant
head-shotting
Я
сказал
блоггинг?
Я
имел
в
виду
хедшоты
Every
single
server
I
try
keeps
dropping
Каждый
сервер,
который
я
пробую,
падает
Cannot
win
with
my
ping
so
bad
Не
могу
выиграть
с
моим
пингом,
он
такой
плохой
Other
players
pointing
fingers
blaming
me
for
lag,
It
was
you
Другие
игроки
указывают
пальцем,
обвиняя
меня
в
лагах,
Это
была
ты
So
slow,
it's
a
next-gen
drag
Так
медленно,
это
просто
кошмар
Messing
up
my
stats
every
map
I'm
getting
fragged
Портит
мою
статистику,
на
каждой
карте
меня
убивают
If
you
will,
what's
your
name
Bill?
Если
позволите,
как
вас
зовут,
Билл?
Can
you
type
your
password
in
the
username
field?
Не
могли
бы
вы
ввести
свой
пароль
в
поле
имени
пользователя?
I
just
need
to
know
that
somewhere
on
your
laptop
Мне
просто
нужно
знать,
что
где-то
на
твоем
ноутбуке
That
you
didn't
inadvertently
press
Caps
Lock
Ты
случайно
не
нажала
Caps
Lock
Sir
no
need
to
disrespect
me
Сэр,
не
нужно
меня
оскорблять
I
wanna
make
sure
you're
typing
it
correctly
Я
хочу
убедиться,
что
вы
правильно
его
вводите
Oh
my
gosh,
can
we
move
along
quickly
Боже
мой,
мы
можем
двигаться
дальше?
Reports
need
finished
or
my
boss
is
gonna
hit
me
Отчеты
нужно
закончить,
иначе
мой
босс
меня
убьет
Clearly
the
problem
isn't
with
me
Очевидно,
что
проблема
не
во
мне
I
can
troubleshoot
the
breeze,
solving
problems
with
ease
Я
могу
устранить
неполадки
на
раз-два,
решая
проблемы
с
легкостью
Trust
me,
I
only
use
my
shift
key
Поверь
мне,
я
использую
только
клавишу
Shift
Oh-
that
was
it...
that
fixed
me
О...
вот
оно...
это
меня
вылечило
Man,
I
got
help
desk
woes,
woes,
woes,
woes,
woes
Чувак,
у
меня
проблемы
со
службой
поддержки,
беды,
беды,
беды,
беды,
беды
From
HR
to
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
От
отдела
кадров
до
генеральных
директоров,
оров,
оров,
оров,
оров,
оров
Sometimes
I
think
this
job
blows,
blows,
blows,
blows,
blows
Иногда
мне
кажется,
что
эта
работа
- отстой,
отстой,
отстой,
отстой,
отстой
Come
on
now,
you
know
how
it
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
Да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
бывает,
бывает,
бывает,
бывает
Now
back
to
the
show
А
теперь
вернемся
к
шоу
Finally,
now
I
can
check
emails
Наконец-то
теперь
я
могу
проверить
электронную
почту
There's
a
guy
claiming
that
he
can't
SEND
emails
Тут
парень
утверждает,
что
не
может
ОТПРАВЛЯТЬ
электронные
письма
Says
that
he
needs
help
and
he's
feeling
helpless
Говорит,
что
ему
нужна
помощь,
и
он
чувствует
себя
беспомощным
He
can't
send...
how
did
he
email
the
help
desk
Он
не
может
отправить...
как
он
отправил
письмо
в
службу
поддержки
Here's
what
happened,
my
spam
filter
died
Вот
что
случилось,
мой
спам-фильтр
умер
I'm
replying
to
these
mails
where
it
says
unsubscribe
Я
отвечаю
на
эти
письма,
где
написано
"отписаться"
But
it
must
be
a
lie,
or
so
I
get
the
feeling
Но
это
должно
быть
ложью,
или,
по
крайней
мере,
у
меня
такое
чувство
Windows
popping
up
and
I
can't
seem
to
kill
'em
Окна
выскакивают,
и
я
никак
не
могу
их
закрыть
It's
not
that
the
client
won't
send
or
receive
it
Дело
не
в
том,
что
клиент
не
может
отправлять
или
получать
But
the
interface
is
covered
and
I
just
can't
see
it
Но
интерфейс
закрыт,
и
я
просто
не
вижу
его
Sir
try
this,
sounds
like
a
virus
Сэр,
попробуйте
вот
это,
похоже
на
вирус
Disconnect
your
box
from
the
network
appliance
Отключите
ваш
компьютер
от
сети
Boot
up
your
computer
hit
F8
so
Загрузите
компьютер,
нажмите
F8,
чтобы
Windows
can
then
start
to
boot
up
in
safe
mode
Windows
мог
затем
загрузиться
в
безопасном
режиме
There,
run
AV
scan
cause
apparently
Там
запустите
проверку
антивирусом,
потому
что,
по-видимому,
This
rogue
code
has
infected
your
registry
Этот
вредоносный
код
заразил
ваш
реестр
I
hope
this
can
fix
it,
seems
like
bad
luck
Надеюсь,
это
поможет,
похоже
на
неудачу
I
hope
this
guy
has
been
running
daily
backups
Надеюсь,
этот
парень
делал
ежедневные
резервные
копии
Daily
back
what?
Are
my
files
recovered
Ежедневные
что?
Мои
файлы
восстановлены?
Is
that
some
kind
of
program?
I've
never
heard
of
it
Это
какая-то
программа?
Я
никогда
о
ней
не
слышал
If
you
don't
get
my
files
back
now
then
there's
trouble
Если
вы
не
вернете
мне
мои
файлы
сейчас
же,
то
будут
проблемы
I
need
to
spell
it
out
cause
I'm
not
being
subtle
Я
должен
высказаться,
потому
что
я
не
буду
ходить
вокруг
да
около
Oh,
no
worries,
hang
on
the
line
О,
не
волнуйтесь,
оставайтесь
на
линии
Let
me
run
this
Antivirus
2009
Позвольте
мне
запустить
этот
Антивирус
2009
Man,
I
got
help
desk
woes,
woes,
woes,
woes,
woes
Чувак,
у
меня
проблемы
со
службой
поддержки,
беды,
беды,
беды,
беды,
беды
From
HR
to
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
От
отдела
кадров
до
генеральных
директоров,
оров,
оров,
оров,
оров,
оров
Sometimes
I
think
this
job
blows,
blows,
blows,
blows,
blows
Иногда
мне
кажется,
что
эта
работа
- отстой,
отстой,
отстой,
отстой,
отстой
Come
on
now,
you
know
how
it
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
Да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
бывает,
бывает,
бывает,
бывает
Now
back
to
the
show
А
теперь
вернемся
к
шоу
I
was
helping
out
the
mother
of
a
friend
of
a
friend
Я
помогал
матери
друга
друга
Of
my
ex-roomma-
forget
it,
let
me
begin
Моей
бывшей
соседки...
забудь,
дай
начать
сначала
She
was
in
need
of
help
and
that
much
was
clear,
see
Она
нуждалась
в
помощи,
и
это
было
ясно,
понимаешь
And
this
so-called
friend
of
mine
volunteered
me
И
этот
так
называемый
друг
записал
меня
в
добровольцы
So
I
called
her
on
the
phone
Итак,
я
позвонил
ей
She
didn't
seem
to
understand
Она,
похоже,
не
понимала
One
single
thing
I
was
talking
about
Ни
единого
слова
из
того,
о
чем
я
говорил
I
said:
Close
all
your
windows
Я
сказал:
Закройте
все
окна
She
came
back
and
said
Она
вернулась
и
сказала
Ok,
I
closed
all
the
windows
in
the
house
Хорошо,
я
закрыла
все
окна
в
доме
No
ma'am,
not
those
windows
Нет,
мэм,
не
те
окна
No,
your
computers
aren't
gonna
get
cold
Нет,
ваши
компьютеры
не
простудятся
No,
that's
not
how
they
get
viruses
Нет,
вирусы
не
так
попадают
Ma'am,
I
don't
think
I
can
help
you
Мэм,
я
не
думаю,
что
смогу
вам
помочь
Man,
I
got
help
desk
woes,
woes,
woes,
woes,
woes
Чувак,
у
меня
проблемы
со
службой
поддержки,
беды,
беды,
беды,
беды,
беды
From
HR
to
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
От
отдела
кадров
до
генеральных
директоров,
оров,
оров,
оров,
оров,
оров
Sometimes
I
think
this
job
blows,
blows,
blows,
blows,
blows
Иногда
мне
кажется,
что
эта
работа
- отстой,
отстой,
отстой,
отстой,
отстой
Come
on
now,
you
know
how
it
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
Да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
бывает,
бывает,
бывает,
бывает
Now
back
to
the
show
А
теперь
вернемся
к
шоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinjak Frank David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.