Dual Core - Hostage Down (Remix) - перевод текста песни на русский

Hostage Down (Remix) - Dual Coreперевод на русский




Hostage Down (Remix)
Заложник Убит (Ремикс)
I'm running from terrorists, hope they don't chase me
Я бегу от террористов, надеюсь, они меня не догонят,
We got 4 hosties, let's get em home safely
У нас 4 заложницы, давай доставим их домой в целости и сохранности.
CT squads wreckin whole brigades
Отряды спецназа разносят целые бригады,
With an M4, a knife, and smoke grenades
С M4, ножом и дымовыми гранатами.
Ask the same questions get the same answers
Задают одни и те же вопросы, получают одни и те же ответы,
It's Dual Core man, we're not some lame campers
Это Dual Core, детка, мы не какие-то жалкие кемперы.
Died in a cheap trap, let's get a rematch
Погиб в дешевой ловушке, давай возьмем реванш,
Rushed out of spawn and got hit with a team flash
Выбежал из респауна и ослеп от командной вспышки.
Discard the guns given my real credit
Отбрось пушки, дай мне настоящий кредит,
Rhyme skill legend with a knife kill fetish
Легенда рифмованного мастерства с фетишем на убийства ножом.
Pwn these n00bs and watch the strong fall
Уничтожу этих нубов и посмотрю, как падают сильные,
Come play Office, we'll meet in Long hall
Давай сыграем на Office, встретимся в длинном коридоре.
Nickname "dead-eye", loaded and cocked
Никнейм "меткий глаз", заряжен и взведен,
My Deagle sends a round through the scope on your AWP
Мой Deagle отправляет пулю через прицел твоей AWP.
Big guns, small arms, doesn't even matter yet
Большие пушки, маленькие пушки, пока это не имеет значения,
You're the type to jump, crouch, hide in the cabinets
Ты из тех, кто прыгает, приседает, прячется в шкафах.
Just tell them now they better hit the ground
Просто скажи им сейчас, что им лучше лечь на землю,
All you hear is hostage down
Все, что ты слышишь, это "заложник убит".
Whether Office, Dust, Aztec, or Lounge
Будь то Office, Dust, Aztec или Lounge,
All I hear is hostage down
Все, что я слышу, это "заложник убит".
So the terrorists gettin' the message now
Так что террористы теперь получают сообщение,
All you hear is hostage down
Все, что ты слышишь, это "заложник убит".
Dual Core, man, we're the best in town
Dual Core, детка, мы лучшие в городе,
All I hear is hostage down
Все, что я слышу, это "заложник убит".
Add six kills only pulled five shots
Шесть убийств, всего пять выстрелов,
With an aimbot chop I copped from myg0t
С аимботом, который я стянул у myg0t.
VAC's about (Mmmm) three months back on these cheats
VAC вернется (Мммм) месяца через три на этих читах,
So blast on the maps that start with de
Так что взрывай на картах, которые начинаются с de_.
Kids wanna cry about even teams
Детишки ноют о равных командах,
Plus the first dust really cheats the Ts
Плюс первый даст реально обманывает террористов.
My single pump shottie's on all-night spree
Мой дробовик с одним патроном на всю ночь,
Time to plant, meet me at bombsite B
Время ставить бомбу, встретимся на точке B.
Just tell them now they better hit the ground
Просто скажи им сейчас, что им лучше лечь на землю,
All you hear is hostage down
Все, что ты слышишь, это "заложник убит".
Whether Office, Dust, Aztec, or Lounge
Будь то Office, Dust, Aztec или Lounge,
All I hear is hostage down
Все, что я слышу, это "заложник убит".
So the terrorists gettin' the message now
Так что террористы теперь получают сообщение,
All you hear is hostage down
Все, что ты слышишь, это "заложник убит".
Dual Core, man, we're the best in town
Dual Core, детка, мы лучшие в городе,
All I hear is hostage down
Все, что я слышу, это "заложник убит".
Back to the business with ill intentions
Вернемся к делу с недобрыми намерениями,
Gotta give Valve props for the physics engine
Надо отдать должное Valve за физический движок.
Flame on the forums to see if you're heard or not
Пиши на форумах, чтобы узнать, услышат тебя или нет,
They messed up something? Blame it on Turtle Rock
Они что-то испортили? Вини Turtle Rock.
I don't play Italy, there's too much crime there
Я не играю на Italy, там слишком много преступности,
The Ts camp apartments like owning time shares
Террористы кемперят в квартирах, как будто владеют таймшерами.
Bomb on Congo, dusk to dawn
Бомба на Congo, от заката до рассвета,
Spray poolday, love custom mods
Распыляю poolday, люблю пользовательские моды.
Pick up a 90 or knife for slicing
Возьми 90 или нож для резки,
But won't pay the dynamic weapons pricing
Но не плати за динамическое ценообразование на оружие.
The Deagle and Scout, that's my forte
Deagle и Scout, вот моя сильная сторона,
You rush B, I'll flank short A
Ты беги на B, я обойду по короткому A.
Screw dust2, what you want trouble for
К черту dust2, зачем тебе проблемы,
Get flashed in the tunnel? Sniped through the double doors
Ослеплен во вспышкой в туннеле? Снайперский выстрел через двойные двери.
Twenty-six-hundred, seven-four defeats
Двадцать шесть сотен, семьдесят четыре поражения,
The number of people I killed with dual 'leets, do the math
Количество людей, которых я убил с двумя элитами, посчитай сама.
Just tell them now they better hit the ground
Просто скажи им сейчас, что им лучше лечь на землю,
All you hear is hostage down
Все, что ты слышишь, это "заложник убит".
Whether Office, Dust, Aztec, or Lounge
Будь то Office, Dust, Aztec или Lounge,
All I hear is hostage down
Все, что я слышу, это "заложник убит".
So the terrorists gettin' the message now
Так что террористы теперь получают сообщение,
All you hear is hostage down
Все, что ты слышишь, это "заложник убит".
Dual Core, man, we're the best in town
Dual Core, детка, мы лучшие в городе,
All I hear is hostage down
Все, что я слышу, это "заложник убит".





Авторы: Martinjak Frank David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.