Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
a
war
on
a
colonized
planet
Willkommen
zu
einem
Krieg
auf
einem
kolonisierten
Planeten
The
verge
of
extinction
watching
us
vanish
Am
Rande
der
Auslöschung,
sieh
uns
verschwinden
The
whole
human
race
and
we're
under
one
banner
Die
ganze
Menschheit,
und
wir
stehen
unter
einer
Flagge
All
one
machine
sporting
COG
on
the
standard
Alle
eine
Maschine,
tragen
COG
auf
der
Standarte
Just
landed,
reads
on
the
scanner
Gerade
gelandet,
lese
die
Scanner
Hands
on
my
lancer
and
i'm
gonna
want
answers
Hände
an
meinem
Lancer
und
ich
will
Antworten,
meine
Schöne
Briefed
and
equipped
now
i'm
sprung
from
the
slammer
Eingewiesen
und
ausgerüstet,
jetzt
bin
ich
aus
dem
Knast
entsprungen
Locusts
spread
everywhere,
their
m.o.
is
cancer
Locusts
breiten
sich
überall
aus,
ihre
Methode
ist
Krebs
Right
trigger
vision,
strike
with
precision
Rechter
Abzug,
Visier,
schlage
präzise
zu
Keep
the
gears
moving
fighting
life
in
remission
Halte
die
Zahnräder
in
Bewegung,
kämpfe
um
das
Leben
in
Remission,
meine
Kämpferin
Work
together,
designed
for
this
killin'
Arbeiten
zusammen,
für
dieses
Töten
geschaffen
This
is
prime
do
or
die
there's
no
time
for
division
Das
ist
die
beste
Zeit
zum
Handeln
oder
Sterben,
keine
Zeit
für
Spaltung
Delta
squad
what,
a
hard
act
to
follow
Delta
Squad,
was,
eine
harte
Nuss
Recovering
the
resonator
mapping
out
the
hollow
Bergen
den
Resonator,
kartieren
die
Höhle
Berserkers
beware
i
just
planted
a
bomb
Berserker,
nehmt
euch
in
Acht,
ich
habe
gerade
eine
Bombe
platziert
With
a
beam,
third
degree,
from
the
hammer
of
dawn
(oonnnnnn)
Mit
einem
Strahl,
dritter
Grad,
vom
Hammer
der
Morgendämmerung
(oonnnnnn)
Elite
force
soldier,
welcome
to
the
squad
Elitesoldat,
willkommen
im
Trupp,
meine
Kriegerin
Combat
infantry,
gears
march
on
Kampfinfanterie,
Gears
marschieren
weiter
Killing
off
locusts
until
they're
all
gone
Locusts
töten,
bis
sie
alle
weg
sind
Hand
me
a
weapon,
gears
march
on
Gib
mir
eine
Waffe,
Gears
marschieren
weiter
Each
step
taken,
gotta
stand
strong
Jeder
Schritt,
den
wir
machen,
muss
stark
sein,
meine
Süße
Left
foot,
right
foot,
gears
march
on
Linker
Fuß,
rechter
Fuß,
Gears
marschieren
weiter
Gotta
move
out
and
deploy
that
bomb
Müssen
ausrücken
und
die
Bombe
zünden
Every
single
mission,
gears
march
on
Jede
einzelne
Mission,
Gears
marschieren
weiter
Hidin
from
sniper
sights,
tossing
out
a
frag
grenade
Verstecke
mich
vor
Scharfschützen,
werfe
eine
Splittergranate
High
priced
fire
fight,
back
against
a
barricade
Teures
Feuergefecht,
Rücken
an
einer
Barrikade
Rounds
spinning
by
like
the
sound
of
a
serenade
Kugeln
drehen
sich
wie
der
Klang
einer
Serenade
Boom
shot,
two
off,
and
turn
em
into
marinade
Boomshot,
zwei
weg,
und
verwandle
sie
in
Marinade
Still
pitchin',
rounds
keep
spittin'
Immer
noch
dabei,
Kugeln
spucken
weiter
Turning
up
the
heat
while
we
cook
in
hell's
kitchen
Drehen
die
Hitze
auf,
während
wir
in
der
Küche
der
Hölle
kochen,
meine
Königin
King
of
the
ring,
i'm
the
ruler,
the
sultan
König
des
Rings,
ich
bin
der
Herrscher,
der
Sultan
Amped
on
a
plan
to
eradicate
immulsion
Heiß
auf
einen
Plan,
die
Imulsion
auszurotten
Spasm,
convulsin,
coughing
when
the
blood
runs
Krämpfe,
Zuckungen,
Husten,
wenn
das
Blut
fließt
The
lightmass
bomb
got
us
suffering
from
rustlung
Die
Lightmass-Bombe
lässt
uns
an
Rostlunge
leiden
Still
chokin,
jack
still
floatin
Immer
noch
am
Ersticken,
Jack
schwebt
immer
noch
Sounds
in
the
background,
mortars,
explosions
Geräusche
im
Hintergrund,
Mörser,
Explosionen
Losing
team
members
proving
this
is
real
Verlieren
Teammitglieder,
beweisen,
dass
dies
real
ist
Snub
still
rocking
using
boomers
as
a
shield
Snub
rockt
immer
noch,
benutze
Boomer
als
Schild
Now
underground
where
i've
never
been
before
Jetzt
unter
der
Erde,
wo
ich
noch
nie
zuvor
war
Moving
to
the
queen's
throne
plotting
on
the
skorge
(suuuurrrrre)
Bewegen
uns
zum
Thron
der
Königin,
planen
gegen
den
Skorge
(siiiicher)
Elite
force
soldier,
welcome
to
the
squad
Elitesoldat,
willkommen
im
Trupp,
meine
Starke
Combat
infantry,
gears
march
on
Kampfinfanterie,
Gears
marschieren
weiter
Killing
off
locusts
until
they're
all
gone
Locusts
töten,
bis
sie
alle
weg
sind
Hand
me
a
weapon,
gears
march
on
Gib
mir
eine
Waffe,
Gears
marschieren
weiter
Each
step
taken,
gotta
stand
strong
Jeder
Schritt,
den
wir
machen,
muss
stark
sein
Left
foot,
right
foot,
gears
march
on
Linker
Fuß,
rechter
Fuß,
Gears
marschieren
weiter
Gotta
move
out
and
deploy
that
bomb
Müssen
ausrücken
und
die
Bombe
zünden
Every
single
mission,
gears
march
on
Jede
einzelne
Mission,
Gears
marschieren
weiter
IN
to
the
fray
watching
drones
on
my
six
Mitten
ins
Gefecht,
sehe
Drohnen
auf
meiner
Sechs
Ammo
grab,
reload,
and
i'm
back
in
the
mix
Munition
schnappen,
nachladen,
und
ich
bin
zurück
im
Getümmel
Maelstrom
fire
send
these
beasts
where
they
came
from
Mahlstromfeuer,
schicke
diese
Bestien
dorthin,
woher
sie
kamen
City's
last
stand
hitting
reavers
with
a
chaingun
Letzter
Widerstand
der
Stadt,
treffe
Reavers
mit
einer
Chaingun
Move
quickly,
aim
getting
shifty
Beweg
dich
schnell,
Zielen
wird
unsicher,
meine
Liebste
Dom
help
me
up
cause
these
bullets
just
hit
me
Dom,
hilf
mir
hoch,
denn
diese
Kugeln
haben
mich
gerade
getroffen
Corpsers,
seeders,
and
hydras
in
pieces
Corpsers,
Seeders
und
Hydras
in
Stücken
Destruction's
my
appetite,
please
just
feed
it
Zerstörung
ist
mein
Appetit,
bitte
füttere
ihn
einfach
Landscape
scenic
for
this
nightmare
dream
it
Landschaft
malerisch
für
diesen
Albtraum,
träume
ihn
Can't
keep
me
down
with
the
last
name
fenix
Kann
mich
nicht
unten
halten,
mit
dem
Nachnamen
Fenix
Piece
meal,
chainsaw
steele
Stück
für
Stück,
Kettensägen-Stahl
Defend
til
the
end
out
in
aspho
fields
Verteidige
bis
zum
Ende,
draußen
auf
den
Aspho-Feldern
E-day
relapse
got
me
aiming
for
their
kneecaps
E-Day-Rückfall
lässt
mich
auf
ihre
Kniescheiben
zielen
Laying
down
cover
leading
people
to
their
evac
Gebe
Deckung,
führe
Leute
zu
ihrer
Evakuierung
Gears
march
on,
strong,
shoulda
knew
that
Gears
marschieren
weiter,
stark,
hätte
es
wissen
müssen
Focus
everything
and
ignite
that
brumak
(brrrruuuuappppp)
Konzentriere
alles
und
zünde
diesen
Brumak
(brrrruuuuappppp)
Elite
force
soldier,
welcome
to
the
squad
Elitesoldat,
willkommen
im
Trupp,
meine
Löwin
Combat
infantry,
gears
march
on
Kampfinfanterie,
Gears
marschieren
weiter
Killing
off
locusts
until
they're
all
gone
Locusts
töten,
bis
sie
alle
weg
sind
Hand
me
a
weapon,
gears
march
on
Gib
mir
eine
Waffe,
Gears
marschieren
weiter
Each
step
taken,
gotta
stand
strong
Jeder
Schritt
muss
stark
sein,
meine
Tapfere
Left
foot,
right
foot,
gears
march
on
Linker
Fuß,
rechter
Fuß,
Gears
marschieren
weiter
Gotta
move
out
and
deploy
that
bomb
Müssen
ausrücken
und
die
Bombe
zünden
Every
single
mission,
gears
march
on
Jede
einzelne
Mission,
Gears
marschieren
weiter
Elite
force
soldier,
welcome
to
the
squad
Elitesoldat,
willkommen
im
Trupp
Combat
infantry,
gears
march
on
Kampfinfanterie,
Gears
marschieren
weiter
Killing
off
locusts
until
they're
all
gone
Locusts
töten,
bis
sie
alle
weg
sind
Hand
me
a
weapon,
gears
march
on
Gib
mir
eine
Waffe,
Gears
marschieren
weiter
Each
breath
taken
could
be
last
one
drawn
Jeder
Atemzug
könnte
der
letzte
sein
Left
foot,
right
foot,
gears
march
on
Linker
Fuß,
rechter
Fuß,
Gears
marschieren
weiter
Gotta
move
out
and
deploy
that
bomb
Müssen
ausrücken
und
die
Bombe
zünden
Every
single
mission,
gears
march
on
Jede
einzelne
Mission,
Gears
marschieren
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Martinjak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.