Duane Allman & Aretha Franklin - The Weight - перевод текста песни на немецкий

The Weight - Duane Allman , Aretha Franklin перевод на немецкий




The Weight
Das Gewicht
I pulled into Nazareth, I was feeling 'bout a half past dead
Ich kam in Nazareth an, ich fühlte mich ungefähr halb tot
I just need some place where I can lay my head
Ich brauche nur einen Ort, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Hey Mister, can you tell me where a girl might find a bed?
Hey, Mister, kannst du mir sagen, wo ein Mädchen ein Bett finden könnte?
He just grinned and shook my hand and "No" was all he said
Er grinste nur und schüttelte meine Hand und "Nein" war alles, was er sagte
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst
Take the load off Fanny and hey, yeah, put the weight on me
Nimm Fanny die Last ab und hey, ja, leg das Gewicht auf mich
I picked up my bag, I went looking for a place to hide
Ich nahm meine Tasche, ich suchte nach einem Ort, um mich zu verstecken
When I saw Carmen and the devil walkin' side by side
Als ich Carmen und den Teufel Seite an Seite gehen sah
I said, "Hey Carmen, c'mon, let's go downtown"
Ich sagte: "Hey Carmen, komm, lass uns in die Stadt gehen"
She said,"I gotta go but my friend can stick around"
Sie sagte: "Ich muss gehen, aber mein Freund kann bleiben"
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst
Take the load off Fanny and yeah
Nimm Fanny die Last ab und ja
And yeah, yeah, yeah, yeah, put the weight on me
Und ja, ja, ja, ja, leg das Gewicht auf mich
Go down Moses, there's nothin' that you can say
Geh runter, Moses, es gibt nichts, was du sagen kannst
It's just old Luke waiting, waiting on the 'Judgment Day'
Es ist nur der alte Luke, der auf den 'Jüngsten Tag' wartet
Well, Luke, my friend, what about Annalee?
Nun, Luke, mein Freund, was ist mit Annalee?
He said, "Do me a favor, stay and keep Annalee some company"
Er sagte: "Tu mir einen Gefallen, bleib und leiste Annalee Gesellschaft"
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst
Take the load off Fanny and and and yeah, put the weight on me
Nimm Fanny die Last ab und und und ja, leg das Gewicht auf mich
Catch me a cannonball, now take me on down the line
Fang eine Kanonenkugel, jetzt bring mich die Linie entlang
My bag is sinkin' low and I believe that it's about time
Meine Tasche sinkt tief und ich glaube, es ist an der Zeit
To get in touch with Fanny, you know she's the one
Mich mit Fanny in Verbindung zu setzen, du weißt, sie ist diejenige
Who sent me here, with her regards for everyone
Die mich hierher geschickt hat, mit ihren Grüßen für alle
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst
Take the load off Fanny, take the load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm die Last umsonst





Авторы: Jaime Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.