Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Need Your Love
Ich brauche deine Liebe nicht
I
knew
this
day
will
come
Ich
wusste,
dass
dieser
Tag
kommen
wird
There
u
laying
there,
you
be
came
beautiful
more
than
ever
Da
liegst
du,
schöner
als
je
zuvor
Your
eyes
were,
you
eyes
were
rock
right
out
and
the
memories
start
to
flow
Deine
Augen
rollten
heraus
und
die
Erinnerungen
strömen
zurück
I
always
knew
this
day
will
come
but
i
wasn′t
prepared
Ich
wusste
stets,
dieser
Tag
kommt,
doch
ich
war
nicht
bereit
I
looked
into
your
eyes
and
all
i
see
is
pain,
Ich
blickte
in
deine
Augen
und
sah
nur
Schmerz
Girl
i
knew
your
love
then
but
its
just
a
matter
of
time,
but
i
didn't
wanna
mess
with
your
peace
of
mind,
but
i
can′t
go
on
without
you,
Mädchen,
ich
kannte
deine
Liebe,
doch
es
war
nur
Zeitfrage,
ich
wollte
nicht
dein
Seelenheil
stören,
doch
ich
kann
nicht
ohne
dich
Yes
i
knew
your
love
then
but
its
just
a
matter
of
time
Ja,
ich
kannte
deine
Liebe,
doch
es
war
nur
Zeitfrage
And
i
didn't
wanna
mess
with
your
peace
of
mind,
but
i
can't
go
on
without
you
Ich
wollte
nicht
dein
Seelenheil
stören,
doch
ich
kann
nicht
ohne
dich
When
you
turned
your
back
i
was
failing
more
than
ever,
your
bags
already
packed
and
you
are
ready
to
hit
the
road,
Als
du
dich
abwandtest,
fiel
ich
tiefer
als
je,
dein
Gepäck
gepackt,
bereit
zum
Aufbruch
Remember
all
people
we
say
we
will
prove
wrong,
they
say
that
we
were
young
and
our
love
will
never
be
strong!!!
Erinnerst
du
alle,
die
wir
widerlegen
wollten?
Sie
sagten,
wir
sind
jung
und
unsere
Liebe
niemals
stark!!!
Girl
i
knew
your
love
then
but
its
just
a
matter
of
time,
but
i
didn′t
wanna
mess
with
your
peace
of
mind,
but
i
can′t
go
on
without
you,
Mädchen,
ich
kannte
deine
Liebe,
doch
es
war
nur
Zeitfrage,
ich
wollte
nicht
dein
Seelenheil
stören,
doch
ich
kann
nicht
ohne
dich
Yes
i
knew
your
love
then
but
its
just
a
matter
of
time
Ja,
ich
kannte
deine
Liebe,
doch
es
war
nur
Zeitfrage
And
i
didn't
wanna
mess
with
your
peace
of
mind,
but
i
can′t
go
on
without
you.
Ich
wollte
nicht
dein
Seelenheil
stören,
doch
ich
kann
nicht
ohne
dich.
So
you
got
to
be
on
your
way
Also
musst
du
deinen
Weg
gehen
Got
to
go
you
can
never
stay
Musst
gehen,
kannst
niemals
bleiben
I
will
try
not
to
cry
Ich
versuche,
nicht
zu
weinen
Will
live
German
die
Werde
leben
oder
sterben
See
a
brighter
day
Ein
helleren
Tag
sehen
There
u
laying
there,
you
be
came
beautiful
more
than
ever
Da
liegst
du,
schöner
als
je
zuvor
I
always
knew
this
day
will
come
but
i
wasn't
prepared
Ich
wusste
stets,
dieser
Tag
kommt,
doch
ich
war
nicht
bereit
I
looked
into
your
eyes
and
all
i
see
is
pain,
Ich
blickte
in
deine
Augen
und
sah
nur
Schmerz
Girl
i
knew
your
love
then
but
its
just
a
matter
of
time,
but
i
didn′t
wanna
mess
with
your
peace
of
mind,
but
i
can't
go
on
without
you,
Mädchen,
ich
kannte
deine
Liebe,
doch
es
war
nur
Zeitfrage,
ich
wollte
nicht
dein
Seelenheil
stören,
doch
ich
kann
nicht
ohne
dich
Yes
i
knew
your
love
then
but
its
just
a
matter
of
time
Ja,
ich
kannte
deine
Liebe,
doch
es
war
nur
Zeitfrage
And
i
didn′t
wanna
mess
with
your
peace
of
mind,
but
i
can't
go
on
without
you
Ich
wollte
nicht
dein
Seelenheil
stören,
doch
ich
kann
nicht
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Ivanhoe Fraser, Duane Stephenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.