Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
one
for
confrontation
or
nothing,
ya
know
Ich
bin
nicht
so
der
Typ
für
Konfrontationen
oder
so,
weißt
du
I'm-
I'm
more
of
a
peacemaker
'til,
ya
know
Ich
bin
eher
so
ein
Friedensstifter,
bis,
du
weißt
schon
Peace
is
made
up
Frieden
geschlossen
ist
But
I
gotta
keep
it
a
hundo
wundo
Aber
ich
muss
es
hundertprozentig
ehrlich
sagen
You
put
your
five
up
with
my
five
Du
legst
deine
fünf
Finger
mit
meinen
fünf
zusammen
It's-
it's
gon'
be
tension
to
break
ya
'cause
Es
wird
Spannung
geben,
weil
Mine
fresh
maroons
and
royals,
ya
know
Meine
sind
frisch,
kastanienbraun
und
königlich,
weißt
du
Folk
just
rolled
up
in
the
back
Die
Jungs
sind
gerade
hinten
aufgerollt
You
can
talk
to
folk
yourself
Du
kannst
selbst
mit
ihnen
reden
What
up,
folk
Was
geht,
Jungs
Nah,
what
up,
folk
Nein,
was
geht,
Jungs
I
got
my
niggas
in
the
building
Ich
habe
meine
Jungs
im
Gebäude
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
I
got
committees
still
committing
Ich
habe
Komitees,
die
immer
noch
begehen
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
Nicky
did
it
then
we
did
it
Nicky
hat
es
getan,
dann
haben
wir
es
getan
We
rolled
up
in
the
grass
Wir
sind
im
Gras
aufgerollt
Can't
hold
us
when
we
act
Du
kannst
uns
nicht
halten,
wenn
wir
uns
so
verhalten
It's
doja
then
relax
Erst
Dope,
dann
entspannen
I
got
my
niggas
in
the
building
Ich
habe
meine
Jungs
im
Gebäude
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
I
showed
up,
here's
the
mack
Ich
bin
aufgetaucht,
hier
ist
der
Macher
Daddy
sons
in
my
vision
Väterliche
Söhne
in
meiner
Vision
They
know
the
place
they
at
Sie
wissen,
wo
sie
sind
They
dish
it,
no
throws,
I
got
a
knack
Sie
teilen
es
aus,
keine
Würfe,
ich
habe
ein
Händchen
dafür
Can't
hold
ya,
got
a
grasp
Ich
kann
dich
nicht
halten,
ich
habe
den
Dreh
raus
Ain't
nobody
gon'
hold
me
back
Niemand
wird
mich
zurückhalten
We
did
this
for
all
my
folks
and
fam
Wir
haben
das
für
all
meine
Leute
und
Familie
getan
J-o-shua,
Coleman,
my
woes
'til
woeful
damns
J-o-shua,
Coleman,
meine
Homies,
bis
es
verdammte
Probleme
gibt.
Southside,
the
coldest
to
comb
the
grass
Southside,
die
kälteste
Gegend,
um
das
Gras
zu
kämmen
Six
figures,
one
high,
five
fingers
to
take
the
map
Sechsstellige
Summen,
einmal
high,
fünf
Finger,
um
die
Karte
zu
erobern
By
storm,
be
alarmed,
the
category
is
wraps
Im
Sturm,
sei
gewarnt,
die
Kategorie
ist
beendet
I
could
never
stunt
a
bird
Ich
könnte
niemals
einen
Vogel
aufhalten
No
matter
how
hard
it
flapped
Egal
wie
hart
er
flattert
What
they
taught
and
what
I
learned
Was
sie
lehrten
und
was
ich
lernte
Was
to
scrap
and
never
eat
scraps
War
zu
kämpfen
und
niemals
Reste
zu
essen
I'm
living
in
the
moment
and
deading
the
ones
that
passed
Ich
lebe
im
Moment
und
vergesse
die,
die
vergangen
sind
Can't
get
me,
getting
up
on
it
Du
kannst
mich
nicht
kriegen,
ich
komme
in
Fahrt
Just
pawning
every
other
opponent
Ich
setze
einfach
jeden
anderen
Gegner
schachmatt
I
don't
end
like
a
Whitney
Hou'
moment
Ich
ende
nicht
wie
in
einem
Whitney-Houston-Moment
From
the
zealous,
what
you
wanting
Von
den
Eifrigen,
was
willst
du?
'Bama
raised
it,
Ville
borning
In
Alabama
aufgewachsen,
in
Ville
geboren
Still
rolling,
still
rolling
Immer
noch
am
Rollen,
immer
noch
am
Rollen
Wheels
glowing,
real
potent
Räder
glühen,
echt
stark
Still
rolling,
still
rolling
Immer
noch
am
Rollen,
immer
noch
am
Rollen
I
got
my
niggas
in
the
building
Ich
habe
meine
Jungs
im
Gebäude
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
I
got
committees
still
committing
Ich
habe
Komitees,
die
immer
noch
begehen
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
Nicky
did
it
then
we
did
it
Nicky
hat
es
getan,
dann
haben
wir
es
getan
We
rolled
up
in
the
grass
Wir
sind
im
Gras
aufgerollt
Can't
hold
us
when
we
act
Du
kannst
uns
nicht
halten,
wenn
wir
uns
so
verhalten
It's
doja
then
relax
Erst
Dope,
dann
entspannen
I
got
my
niggas
in
the
building
Ich
habe
meine
Jungs
im
Gebäude
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
They
rolled
up
in
the
back
Sie
sind
hinten
aufgerollt
What
you
really
think
this
is
Was
denkst
du
wirklich,
was
das
ist
Early
Sage
up
in
this
bitch
Early
Sage
ist
hier
drin
On
god,
on
god
Bei
Gott,
bei
Gott
On
god,
on
god
Bei
Gott,
bei
Gott
What
you
really
think
this
is
Was
denkst
du
wirklich,
was
das
ist
Early
Sage
up
in
this
bitch
Early
Sage
ist
hier
drin
On
god,
on
god
Bei
Gott,
bei
Gott
On
god,
on
god
Bei
Gott,
bei
Gott
What
you
really
think
this
is
Was
denkst
du
wirklich,
was
das
ist
Early
Sage
up
in
this
bitch
Early
Sage
ist
hier
drin
What
you
really
think
this
is
Was
denkst
du
wirklich,
was
das
ist
Early
Sage
up
in
this
bitch
Early
Sage
ist
hier
drin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. Ezell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.