Dub FX feat. KILAFAUX & Mr Woodnote - Supernova Jam - перевод текста песни на немецкий

Supernova Jam - Dub FX перевод на немецкий




Supernova Jam
Supernova Jam
Alright, yeah
Okay, ja
Here we go
Los geht's
It's so miraculous how I'ma rap to this
Es ist so wunderbar, wie ich dazu rappe
When Woodnote sends a beat that's so fabulous
Wenn Woodnote einen Beat schickt, der so fabelhaft ist
So I'ma smack his fist, I've got his back with this
Also schlag ich seine Faust, ich steh hinter ihm damit
I bring a rebel energy, I'm an activist
Ich bringe Rebellenenergie, ich bin ein Aktivist
I'm always rappin' to rhythms, I'm never smackin' my women
Ich rappe immer zu Rhythmen, ich schlage niemals meine Frauen
I'm bringin' positive vibes, spreadin' love is my mission
Ich bringe positive Schwingungen, Liebe zu verbreiten ist meine Mission
I'm killin' every beat, rappin' out in the street
Ich kille jeden Beat, rappe draußen auf der Straße
I never ever, never ever, never ever repeat my rhymes
Ich wiederhole niemals, niemals, niemals meine Reime
I'm on time, I'm blowin' your mind like a popcorn
Ich bin pünktlich, ich hau dich um wie Popcorn
I see you in the back lookin' at me, I've got form
Ich seh dich da hinten, wie du mich ansiehst, ich hab Stil
Now look at you and your waistline
Jetzt schau dich an und deine Taille
I'm synchronizing your bums to the drums and the bass-line
Ich synchronisiere deine Hüften mit den Drums und der Basslinie
Oh, yo, I know you be feelin' me
Oh, yo, ich weiß, du fühlst mich
Mumble rappers be killin' me with this shit, are you kiddin' me?
Mumble-Rapper bringen mich um mit diesem Scheiß, willst du mich verarschen?
You're givin' me less hope, I need an espresso
Du gibst mir weniger Hoffnung, ich brauche einen Espresso
So I can express loads of requests from the best, yo
Damit ich massenhaft Anfragen von den Besten ausdrücken kann, yo
And I will test you, I will arrest you
Und ich werde dich testen, ich werde dich festnehmen
They lock you up in a rhythm that's unacceptable
Sie sperren dich in einen Rhythmus ein, der inakzeptabel ist
So I'm 'onna take you, I'm 'onna make you super flexible
Also werd ich dich nehmen, ich werd dich super flexibel machen
You're never gonna make your mind up, I'm up 'onna make you sensible
Du wirst dich nie entscheiden können, ich werd dich zur Vernunft bringen
We try to give you a rhythm, we know your mind is a-spinning
Wir versuchen, dir einen Rhythmus zu geben, wir wissen, dein Kopf dreht sich
You smell the weed that we're skinnin', I take you deep, now you're swimmin'
Du riechst das Gras, das wir drehen, ich nehm dich tief mit, jetzt schwimmst du
Because my flow is like water, I don't divide like a border
Weil mein Flow wie Wasser ist, ich teile nicht wie eine Grenze
I just provide for my daughters and keep them safe from the slaughter
Ich sorge nur für meine Töchter und bewahre sie vor dem Gemetzel
And I'ma warn you, I'm sharp as a blade
Und ich warne dich, ich bin scharf wie eine Klinge
Just ask my boy Cade, we've got bars for days
Frag nur meinen Kumpel Cade, wir haben Reime für Tage
And if I see you in the street in this masquerade
Und wenn ich dich auf der Straße in dieser Maskerade sehe
Then you'll be bouncin' to the beats we play all day
Dann wirst du zu den Beats hüpfen, die wir den ganzen Tag spielen
Hey! So get with it, do you feel my spirit?
Hey! Also mach mit, fühlst du meinen Geist?
I'ma spit my lyrics that get your brain twisted, oh
Ich spucke meine Texte, die dein Gehirn verdrehen, oh
So just admit it, I'm better than you predicted
Also gib es einfach zu, ich bin besser als du erwartet hast
My consciousness has transmitted, get lifted
Mein Bewusstsein hat übertragen, werd high
Get lifted, get-get
Werd high, werd-werd
Get-get-get lifted (supernova jam)
Werd-werd-werd high (Supernova Jam)
Get-get-get lifted (sup-supernova)
Werd-werd-werd high (Sup-Supernova)
Get, get lifted (sup-supernova jam)
Werd, werd high (Sup-Supernova Jam)
Get-get
Werd-werd
(Supernova)
(Supernova)
Get-get-get lifted (sup-supernova)
Werd-werd-werd high (Sup-Supernova)
Get lifted (sup-sup-supernova jam)
Werd high (Sup-Sup-Supernova Jam)
Holy diddy do dee, I'm chillin' with a Scooby
Heiliger Bimbam, ich chille mit 'nem Scooby
Puffin' on a couch, sittin' nudie, whoops, excusy
Paffe auf 'ner Couch, sitze nackt, hoppla, entschuldige
Felt a bit snoozy, but then Woody sent a doozie
Fühlte mich etwas schläfrig, aber dann schickte Woody einen Knaller
So I woke my ass up and started workin' like it's booty now
Also hab ich meinen Arsch hochgekriegt und losgelegt wie verrückt
Back in the day, we used to supernova jam
Früher haben wir Supernova gejammt
Now we rockin' the top and keepin' it superhuman
Jetzt rocken wir die Spitze und halten es übermenschlich
With Dub FX and Woody, hot damn
Mit Dub FX und Woody, verdammt heiß
It's that C O, that N V, that O Y fam
Das ist diese C O, diese N V, diese O Y Familie
Beat like sumo, we rollin' no uno
Beat wie Sumo, wir rollen nicht allein
Sippin' macchiato, ma bravado got me cool, though
Schlürfe Macchiato, mein Bravado hält mich cool, aber
You know, I'll be out in Euro, eatin' strudel
Weißt du, ich werd in Europa unterwegs sein, Strudel essen
Kill tracks in kitchens with сandlestick Cluedo
Kille Tracks in Küchen mit dem Kerzenleuchter, Cluedo
But like Sonic, gettin' paid as we rollin'
Aber wie Sonic, werden bezahlt, während wir rollen
Right through the city, sideways like it's stolen
Quer durch die Stadt, seitwärts, als wär's gestohlen
Bringin' the real shit, funky rhyme to your colon
Bringen den echten Scheiß, funky Reim bis in deinen Darm
From UK to Bombay and back up to Poland
Von UK nach Bombay und zurück nach Polen
The kid from the Kimberley
Der Junge aus Kimberley
Never thought I'd rock the mic internationally
Hätte nie gedacht, dass ich das Mikro international rocken würde
I'm feelin' blessed to be up here with my homies
Ich fühle mich gesegnet, hier oben mit meinen Homies zu sein
I'm tryna keep the vibe alive like a Tamagotchi
Ich versuche, die Stimmung am Leben zu halten wie ein Tamagotchi
Kung fu kick in the door, no slippin'
Kung-Fu-Tritt in die Tür, kein Ausrutschen
Ego gettin' hype, then I'm DMT trippin'
Ego wird gehypt, dann bin ich auf DMT-Trip
Keep me correct, on mark, and on mission
Hält mich korrekt, auf Kurs und auf Mission
Stickin' to that course like a GTR, Nissan
Halte mich an den Kurs wie ein GTR, Nissan
Transform more than meets the beat
Verwandle mehr, als der Beat erahnen lässt
Soundwaves are comin' at you and there's no retreat
Schallwellen kommen auf dich zu und es gibt kein Zurückweichen
Just move your feet and then blaze on up
Beweg einfach deine Füße und dann rauch einen
'Cause with our powers combined, we projecting love
Denn mit unseren vereinten Kräften projizieren wir Liebe
Convoy in the place, keep fresh
Convoy ist da, bleib frisch
Refrigerate the hate and cook up the progress
Kühl den Hass und koch den Fortschritt hoch
Positive vibes, Woody, take that breath
Positive Schwingungen, Woody, nimm diesen Atemzug
And vibe it on out until there ain't none left
Und vibe es raus, bis nichts mehr übrig ist
(Supernova jam)
(Supernova Jam)
Get lifted
Werd high
(Sup-supernova)
(Sup-Supernova)
Get lifted (sup-supernova)
Werd high (Sup-Supernova)
Get lifted (sup-supernova jam)
Werd high (Sup-Supernova Jam)
Get lifted (sup-supernova)
Werd high (Sup-Supernova)





Авторы: Benjamin Gregory Stanford, Cade Anderson, Michael James Melican


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.