Dub Inc. - Galérer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dub Inc. - Galérer




Galérer
To Struggle
Galérer, galérer, il n′est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu'il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Galérer, galérer, il n′est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu'il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Depuis tant d'années tu penses avancer à reculons.
For so many years you feel like you're moving backwards.
Te sentir con d′aller venir demander de l′aide à ta maison.
Feeling stupid going back and forth asking for help from your home.
Mais si par hasard, un jour tu t'égares?
But what if, by chance, one day you get lost?
Pour finir par faire de la maille, travailler sur le trottoir.
Ending up making money, working on the sidewalk.
Non, non ce n′est pas une solution, que d'aller vendre ton âme, yo.
No, no, it's not a solution, to go sell your soul, yo.
Je n′ai pas à te faire de suggestion tu connaît bien tes armes.
I don't have to make suggestions, you know your weapons well.
Souffrir dans la misère, ou te nourrir d'amour amère,
Suffering in misery, or feeding on bitter love,
La vie ne fais pas de cadeau tu en fais les frais sur cette terre.
Life doesn't give gifts, you pay the price on this earth.
Illusion, vivre ou mourir ton libre arbitre a ses raisons.
Illusion, to live or to die, your free will has its reasons.
Tentation, un lendemain qui chante saura attirer le pardon.
Temptation, a singing tomorrow will know how to attract forgiveness.
Galérer, galérer, il n′est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu'il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Galérer, galérer, il n'est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu′il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Ils t′ont fais espérer, donner une chance à ta famille.
They made you hope, give your family a chance.
T'ont promis des papiers, assuré une vie qui brille.
Promised you papers, assured you a life that shines.
En Occident rien n′coule, mais que des navires qui dérivent.
In the West nothing flows, but ships that drift.
Et pour cette vie meilleure tu as choisi leurs directives...
And for this better life you chose their directives...
C'est dans le froids des capitales, dans les bras, dans les râles,
It's in the cold of the capitals, in the arms, in the death rattles,
Une vie nouvelle mais le brouillard qui s′installe.
A new life but the fog that settles.
Mais qui es tu roumaine, malienne, afghane,
But who are you Romanian, Malian, Afghan,
Le tiers-monde qu'on déroule, le tiers-monde qu′on étale.
The third world that we unroll, the third world that we display.
Ces fils de chiens ont leur vivier misère et source de bonne table,
These sons of bitches have their breeding ground misery and source of good food,
Pendons les haut et court tu sais qui sont les indésirables.
Let's hang them high and short you know who the undesirables are.
Ils ont volé tes armes, et les ont jeté dans les flammes
They stole your weapons and threw them into the flames
Galérer, galérer, il n'est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu'il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Galérer, galérer, il n′est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu′il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Galérer, galérer, il n'est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu′il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority
Galérer, galérer, il n'est pas donné à tout le monde,
To struggle, to struggle, it's not given to everyone,
Une chance de réussir sans que le destin nous innonde, acharné
A chance to succeed without destiny overwhelming us, relentless
Mais pense qu′il y a sur terre un temps, une majorité
But think that on earth there is a time, a majority





Авторы: Abdenour Khennoussi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.