Dub Inc. - Partout dans ce monde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dub Inc. - Partout dans ce monde




Partout dans ce monde
Везде в этом мире
Kard imanene
Kard imanene
Kard imanene
Kard imanene
Dayeunekan
Dayeunekan
Dayeunekan
Dayeunekan
Heuzar feulé
Heuzar feulé
Heuzar feulé
Heuzar feulé
Kard imanene
Kard imanene
Partout dans ce monde y′a des voix qui résonnent
Везде в этом мире звучат голоса,
Un peuple, une foule à qui on ne pardonne
Народ, толпа, которым не прощают.
Un combat et des dépouilles des coeurs qu'on emprisonne
Борьба и жертвы, сердца, которые заключают в тюрьму,
Tous en zone de non droit
Все в зоне беззакония.
Tant d′ennemis autour d'une même promesse
Столько врагов вокруг одного и того же обещания,
Faites aux citoyens du monde du moins ce qu'il en reste
Данного гражданам мира, по крайней мере, тем, кто остался.
Aujourd′hui les printemps n′ont de cesse
Сегодня весны не перестают
D'enfermer des hommes droits
Запирать праведных людей.
No fascism
Нет фашизму.
Que l′on m'appelle l ′homme et ses visions
Пусть меня называют человеком и его видениями,
Je rêve d'un monde meilleur
Я мечтаю о лучшем мире,
Avec mes frères et sans distinction
С моими братьями и без различий.
Embrasser la colère et puis faire taire la révolution
Принять гнев, а затем заставить замолчать революцию,
Désarmer militaire et limiter le pouvoir des cons
Разоружить военных и ограничить власть глупцов.
Que l′on m'appelle ainsi pour de bon
Пусть меня так называют по-настоящему.
Je rêve de jours meilleurs
Я мечтаю о лучших днях,
Aussi naïf que mon opinion
Какой бы наивной ни была моя точка зрения,
Qu'on puisse croire en nous même
Чтобы мы могли верить в себя.
Je ne veux pas me nourrir d′illusions
Я не хочу питаться иллюзиями.
Embrasser la colère et puis faire taire la révolution
Принять гнев, а затем заставить замолчать революцию.
Non ça ne date d′hier non non
Нет, это было не вчера, нет, нет.
War and revolution
Война и революция.
Le peuple est en colère
Народ в гневе.
Forward same direction
Вперед, в одном направлении.
Partout dans ce monde y'a des voix qui résonnent
Везде в этом мире звучат голоса,
Un peuple, une foule à qui on ne pardonne
Народ, толпа, которым не прощают.
Un combat et des dépouilles des coeurs qu′on emprisonne
Борьба и жертвы, сердца, которые заключают в тюрьму,
Tous en zone de non droit
Все в зоне беззакония.
Tant d'ennemis autour d′une même promesse
Столько врагов вокруг одного и того же обещания,
Faites aux citoyens du monde du moins ce qu'il en reste
Данного гражданам мира, по крайней мере, тем, кто остался.
Aujourd′hui les printemps n'ont de cesse
Сегодня весны не перестают
D'enfermer des hommes droits
Запирать праведных людей.
No fascism
Нет фашизму.
Face aux poids des larmes,
Перед лицом тяжести слез,
J′ai la conviction qu′un jour on vivra dans l'respect
У меня есть убеждение, что однажды мы будем жить в уважении.
Faut-il prier? et ça personne ne le sait
Нужно ли молиться? И этого никто не знает.
La preuve du contraire quelque homme le voudrait
Доказательство обратного хотел бы какой-нибудь человек.
Choisissez vos directions
Выбирайте свои направления.
Faites nous part de vos intentions
Сообщите нам о своих намерениях,
Car face au poids des traditions
Потому что перед лицом тяжести традиций
Il faut que l′on reste libre de choisir
Мы должны оставаться свободными выбирать,
Qui nous dirige et qui nous guide même pour le pire
Кто нами руководит и кто нами направляет, даже к худшему.
La démocratie ne peut se lire dans les livres
Демократию нельзя прочитать в книгах.
Encore un chapitre, une histoire, un souvenir
Еще одна глава, история, воспоминание.
Partout dans ce monde y'a des voix qui résonnent
Везде в этом мире звучат голоса,
Un peuple, une foule à qui on ne pardonne
Народ, толпа, которым не прощают.
Un combat et des dépouilles des coeurs qu′on emprisonne
Борьба и жертвы, сердца, которые заключают в тюрьму,
Tous en zone de non droit
Все в зоне беззакония.
Tant d'ennemis autour d′une même promesse
Столько врагов вокруг одного и того же обещания,
Faites aux citoyens du monde du moins ce qu'il en reste
Данного гражданам мира, по крайней мере, тем, кто остался.
Aujourd'hui les printemps n′ont de cesse
Сегодня весны не перестают
D′enfermer des hommes droits
Запирать праведных людей.
No fascism
Нет фашизму.
Partout dans ce monde y'a des voix qui résonnent
Везде в этом мире звучат голоса,
Un peuple, une foule à qui on ne pardonne
Народ, толпа, которым не прощают.
Un combat et des dépouilles des coeurs qu′on emprisonne
Борьба и жертвы, сердца, которые заключают в тюрьму,
Tous en zone de non droit
Все в зоне беззакония.
Tant d'ennemis autour d′une même promesse
Столько врагов вокруг одного и того же обещания,
Faites aux citoyens du monde du moins ce qu'il en reste
Данного гражданам мира, по крайней мере, тем, кто остался.
Aujourd′hui les printemps n'ont de cesse
Сегодня весны не перестают
D'enfermer des hommes droits
Запирать праведных людей.
No fascism
Нет фашизму.
No fascism
Нет фашизму.
No fascism
Нет фашизму.





Авторы: Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.