Текст и перевод песни Dub J feat. JRDN, Roney, Jelleestone, Turk, Bizz loc, JD Era & Maestro Fresh Wes - Wish I Could (feat. JRDN, Maestro Fresh Wes, JD Era, Bizz Loc, Turk, Roney & Jelleestone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Could (feat. JRDN, Maestro Fresh Wes, JD Era, Bizz Loc, Turk, Roney & Jelleestone)
Если бы я мог (совместно с JRDN, Maestro Fresh Wes, JD Era, Bizz Loc, Turk, Roney и Jelleestone)
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
the
loved
ones
we
lost
Вернуть
любимых,
которых
мы
потеряли,
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
my
family
Вернуть
мою
семью,
My
people,
my
brother
Моих
людей,
моего
брата,
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог...
Two
words
I'm
sick
and
tired
hearing
now
a
days
is
my
condolences
Два
слова,
которые
я
устал
слышать
в
наши
дни
– мои
соболезнования.
Brothers
getting
fatally
slain
he's
laying
motionless
Братьев
убивают,
они
лежат
неподвижно.
Baby's
getting
sprayed,
from
the
cradle
to
the
grave
Детей
расстреливают,
от
колыбели
до
могилы.
Just
read
the
Willie
Lynch
letter
bout
the
making
of
a
slave
Только
что
прочитал
письмо
Вилли
Линча
о
создании
раба.
We're
all
indoctrinated
one
way
or
another,
it's
self
murder
Мы
все
зомбированы
так
или
иначе,
это
самоубийство.
Death
by
design
it's
hard
to
get
further
Смерть
по
замыслу,
трудно
продвинуться
дальше.
I
wish
we
all
were
living
prosperous
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
все
жили
в
достатке.
Devils
be
watching
us
Дьяволы
наблюдают
за
нами.
Streets
swallow
the
fatherless
in
this
Toronto
apocalypse
Улицы
поглощают
сирот
в
этом
Торонто-апокалипсисе.
We
lost
a
whole
generation
over
politics
Мы
потеряли
целое
поколение
из-за
политики.
Watching
stars
die
out
like
astrologists
Наблюдаем,
как
звезды
гаснут,
словно
астрологи.
Make
a
change
right
now
we
ain't
gotta
wish
Давай
изменимся
прямо
сейчас,
нам
не
нужно
желать.
These
youngins
need
help
ain't
it
obvious
Этим
молодым
нужна
помощь,
разве
это
не
очевидно?
Using
guns
for
fun
or
guns
for
funds
Используют
оружие
для
забавы
или
для
денег.
Your
sons
become
Твои
сыновья
становятся
A
slave
to
the
drum
hear
them
roar
Рабами
барабана,
слышишь
их
рев?
Pa
Rum
Pum
Pum
Па-рам-пам-пам.
Your
futures
bright,
can't
hold
my
tongue
Твое
будущее
светло,
не
могу
молчать.
It's
way
more
than
the
streets
u
gotta
overcome
Это
гораздо
больше,
чем
улицы,
которые
тебе
нужно
преодолеть.
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
the
loved
ones
we
lost
Вернуть
любимых,
которых
мы
потеряли,
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
my
family
Вернуть
мою
семью,
My
people,
my
brothers
Моих
людей,
моих
братьев,
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог...
Wishin
I
could
polly
with
the
fallen
soldiers
Хотел
бы
я
поболтать
с
павшими
солдатами.
Go
and
get
the
man
responsible
and
call
it
closure
Найти
ответственного
и
назвать
это
завершением.
Marijuana
smoker,
missin
all
my
locsters
Курильщик
марихуаны,
скучаю
по
всем
моим
братьям.
Steady
throwin
up
the
gang
cuz
it
brought
us
closer
Постоянно
показываю
банду,
потому
что
она
нас
сблизила.
Lot
of
kids
dying
for
the
wrong
reasons
Много
детей
умирает
по
неправильным
причинам.
Winter
or
Summer,
they
killing
in
the
wrong
season
Зимой
или
летом,
они
убивают
не
в
тот
сезон.
Trying
to
focus
but
they
holdin
me
back
Пытаюсь
сосредоточиться,
но
они
тянут
меня
назад.
I
lowered
the
strap,
cus
rap
got
me
known
on
the
map
Я
опустил
оружие,
потому
что
рэп
сделал
меня
известным.
There
used
to
be
codes
on
these
roads,
now
nothings
the
same
Раньше
на
этих
дорогах
были
правила,
теперь
все
не
так.
We
need
change
in
a
city
full
of
struggle
and
pain
Нам
нужны
перемены
в
городе,
полном
борьбы
и
боли.
Teens
are
getting
stuck
in
the
flames
Подростки
попадают
в
огонь.
Mothers
are
praying,
while
their
tears
create
puddles
like
rain
Матери
молятся,
а
их
слезы
создают
лужи,
как
дождь.
God
bless
Toronto,
especially
the
projects
Благослови,
Боже,
Торонто,
особенно
трущобы.
Every
block,
community,
every
complex
Каждый
квартал,
общину,
каждый
комплекс.
My
whole
cities
a
hot
mess
Весь
мой
город
– это
бардак.
We
gotta
fix
this
or
when
we
die
our
kids
will
get
shot
next
Мы
должны
это
исправить,
иначе,
когда
мы
умрем,
наших
детей
застрелят
следующими.
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
the
loved
ones
we
lost
Вернуть
любимых,
которых
мы
потеряли,
Wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
my
family
Вернуть
мою
семью,
My
people,
My
brothers
Моих
людей,
моих
братьев,
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог...
I'm
from
a
city
where
the
young
die
Я
из
города,
где
умирают
молодые.
And
OG's
they
aint
speaking
up
for
gun
crime
И
старики
не
выступают
против
преступлений
с
применением
оружия.
The
old
me
probably
tell
a
yungin
trap
lines
Старый
я,
наверное,
рассказал
бы
молодому
о
ловушках.
Everybody
getting
wet
but
not
baptised
Все
мокнут,
но
не
крестятся.
Cold
cell
got
a
young
boy
traumatized
Холодная
камера
травмирует
молодого
парня.
Throws
shells
like
taco
bell
for
dollar
signs
Он
бросает
гильзы,
как
тако
из
Taco
Bell
за
доллар.
They
puttin
work
for
clout
want
get
recognized
Они
работают
ради
славы,
хотят
быть
узнанными.
My
city's
trapped
in
hell
it
got
demonized
Мой
город
в
ловушке
ада,
он
демонизирован.
How
yuh
fi
gangsta
Как
ты
можешь
быть
гангстером
And
ah
move
like
a
goofy
И
вести
себя
как
дурак?
Like
bare
shot
nah
guh
beat
if
you
shoot
we
Как
будто
много
пуль
не
попадет,
если
ты
стреляешь
в
нас.
And
gunshot
nuh
respect
nuh
body
И
выстрелы
не
щадят
никого.
When
done
can't
talk
say
yuh
sorry
Когда
все
кончено,
не
можешь
сказать,
что
ты
сожалеешь.
You
better
listen
good
Тебе
лучше
послушать
внимательно,
When
the
OG's
is
talkin
tryin
to
fix
the
hood
Когда
старики
говорят,
пытаясь
исправить
район.
30
plus
years
round
my
ends
Больше
30
лет
в
моем
районе
We
still
screaming
STOP
THE
VIOLENCE...
Мы
все
еще
кричим:
"ОСТАНОВИТЕ
НАСИЛИЕ!..."
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back
the
loved
ones
we
lost
Вернуть
любимых,
которых
мы
потеряли,
Wish
I
could
Если
бы
я
мог,
Bring
back,
my
people,
my
brothers
Вернуть
моих
людей,
моих
братьев,
And
I
pray
to
god
and
whoever
will
listen
И
я
молюсь
Богу
и
всем,
кто
будет
слушать,
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог...
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Briand, Collins Dako, David Carty, Jonathon Pitman, Jordan Croucher, Tyrell Johnson, Tyrone Noel Smith, Wes Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.