Текст и перевод песни Dub Pistols feat. Akala & Dan Bowskill - West End Story
Oh
West
End
Story
О
Вест
Энд
История
What
is
the
cost
of
freedom,
and
who
pays
it?
Какова
цена
свободы,
и
кто
ее
платит?
Is
the
world
not
one
big
slave
ship?
Разве
мир
не
один
большой
невольничий
корабль?
Where
some
use
whipp
and
strip
naked
Где
некоторые
используют
хлыст
и
раздеваются
догола
Or
your
freedom
is
written
in
your
pay
slip
Или
ваша
свобода
записана
в
вашем
платежном
листе
First
world
brag
but
so
called
the
third
world
fight
is
still
right
in
front
of
our
eyes
Хвастовство
первого
мира
но
так
называемая
битва
третьего
мира
все
еще
прямо
перед
нашими
глазами
Where
most
of
humanity
Где
большая
часть
человечества
Lives
in
abject
poverty
active
by
design
Живет
в
крайней
нищете,
активен
по
замыслу.
Is
that
not
insanity?
Разве
это
не
безумие?
Even
here
in
Great
Britain
it
ain't
so
great
the
living
Даже
здесь,
в
Великобритании,
жизнь
не
так
уж
прекрасна.
So
the
kids
is
stick
the
...
from
all
the
city
politicians
keep
bitchin'
Так
что
дети
держатся
подальше
от
всех
городских
политиков,
продолжающих
скулить.
As
if
it's
not
their
mates
that
Как
будто
это
не
их
друзья.
Are
making
the
weapons
Мы
делаем
оружие
That
are
doing
all
the
killing
Которые
совершают
все
убийства
No
we
ain't
saying
a
thing
Нет
мы
ничего
не
говорим
We're
too
busy
blinging,
Мы
слишком
заняты
побрякушками.
But
who
pays
the
check
Но
кто
оплачивает
чек
...
when
you're
singing
...
когда
ты
поешь.
And
some
say
I
preach
fine
А
некоторые
говорят,
что
я
прекрасно
проповедую.
Other
say
I
teach
Другие
говорят
Я
учу
But
my
rhymes
I
do
need
Но
мои
рифмы
мне
действительно
нужны.
I
speak
from
my
mind!
Я
говорю
от
своего
разума!
You
gotta
know
this
ain't
no
west
end
story,
Ты
должен
знать,
что
это
не
Вест-Энд.
And
if
you
don't
mind
put
a
little
bit
of
glory
И
если
ты
не
против
добавь
немного
славы
'Cause
all
they
want
to
know
is
Потому
что
все,
что
они
хотят
знать,
это
...
What
you
do
you
have
for
me?
Что
у
тебя
есть
для
меня?
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
This
ain't
no
west
end
story!
Это
не
Вест-Энд!
It's
real
life,
listen!
Это
реальная
жизнь,
послушай!
I'm
as
lost
as
you,
as
confused
and
abused
Я
так
же
потерян,
как
и
ты,
сбит
с
толку
и
оскорблен.
So,
please
don't
put
me
in
any
kind
of
pedestals
Так
что,
пожалуйста,
не
ставьте
меня
ни
на
какие
пьедесталы.
An
egotistical
...
convicted
Эгоистичный
...
осужденный.
When
I'm
ready
working
on
it,
Когда
я
буду
готов,
буду
работать
над
этим,
But
I
don't
think
It's
getting
any
better
Но
не
думаю,
что
станет
лучше.
There
is
love
in
my
heart,
В
моем
сердце
есть
любовь.
And
I'm
tryna
spread
it
out
И
я
пытаюсь
его
распространить
Still
fighting
...the
sarcastic
in
the
mouth
Все
еще
борюсь
...сарказм
во
рту.
I
ain't
got
a
clue
what's
beyond
the
grave
Я
понятия
не
имею,
что
там,
за
могилой.
I
do
know
we
behave
in
strangest
ways
Я
знаю,
что
мы
ведем
себя
очень
странно.
Where
Money...
is
how
we
get
paid,
Где
деньги...
вот
как
нам
платят,
But
we
love
our
kids
and
we
got
to
look
them
in
the
face
Но
мы
любим
наших
детей
и
должны
смотреть
им
в
глаза.
So
we
tell
ourselves
whatever
we
think,
Поэтому
мы
говорим
себе,
что
все,
что
мы
думаем,
Will
justify
a
harvest
...
Оправдает
урожай
...
But
no...
we
can't
go
living
inside
this
malice
Но
нет...
мы
не
можем
жить
в
этой
злобе.
Surrounded
by
the
squalla,
we
worshiping
the
dolla'
Окруженные
шквалом,
мы
поклоняемся
долларе.
And
characterized
the
brew
alliance
И
охарактеризовал
пивной
Союз.
That's
the
robber
where
the
...
Это
грабитель,
где
...
Robber
is
on
...
Грабитель
идет
...
And
kids
are
counting
...
И
дети
считают
...
But
there
is
no
flag
that's
large
enough
to
wrap
around
and
cover.
Но
нет
такого
большого
флага,
который
можно
было
бы
обернуть
и
прикрыть.
Robber
is
on
...
Грабитель
идет
...
And
kids
are
counting
...
И
дети
считают
...
But
there
is
no
flag
that's
large
enough
to
wrap
around
and
cover
Но
нет
такого
большого
флага,
который
можно
было
бы
обернуть
и
прикрыть.
Where
the
robber
is
on
...
Там,
где
грабитель
...
And
kids
are
counting
...
И
дети
считают
...
But
there
is
no
flag
that's
large
enough
to
wrap
around
and
cover
Но
нет
такого
большого
флага,
который
можно
было
бы
обернуть
и
прикрыть.
You
gotta
know
this
ain't
no
west
end
story,
Ты
должен
знать,
что
это
не
Вест-Энд.
And
if
you
don't
mind
put
a
little
bit
of
glory
И
если
ты
не
против
добавь
немного
славы
'Cause
all
they
want
to
know
is
Потому
что
все,
что
они
хотят
знать,
это
...
What
you
do
you
have
for
me?
Что
у
тебя
есть
для
меня?
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
This
ain't
no
west
end
story!
Это
не
Вест-Энд!
It's
real
life,
listen!
Это
реальная
жизнь,
послушай!
(No,
no,
yeh,
yeh
(Нет,
нет,
да,
да
No
west
end
story
Никакой
Вест-Энд-истории.
No,
no,
yeh,
yeh
Нет,
нет,
да,
да
Can
you
see
now?
Теперь
ты
видишь?
Yeh,
yeh,
yeh)
Да,
да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hutton Timothy John, Ashworth Barry Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.