Dub Silence - Bad Boy (Live) - перевод текста песни на русский

Bad Boy (Live) - Dub Silenceперевод на русский




Bad Boy (Live)
Плохой парень (Live)
J'ai trop honte pour accepter ce qui est en train de se passer
Мне так стыдно принимать то, что сейчас происходит
Oh Lord, ne penses-tu pas qu'il faudrait tout recommencer?
О Господи, разве Ты не думаешь, что надо начать всё заново?
Pour réparer les erreurs commises par l'humanité
Чтобы исправить ошибки, совершённые человечеством
Donne-moi la main que je puisse enfin me relever
Дай мне руку, чтобы я смог наконец подняться
Dieu fit la liberté
Бог создал свободу
Et l'homme créa l'esclavage
А человек придумал рабство
C'est du haut de ses nuages
С высоты своих облаков
Qu'il doit désespérer
Он, наверное, в отчаянии
Nous sommes manipulés
Нами манипулируют
Ce n'est pas un mirage
Это не мираж
Tu dois te réveiller, boy
Ты должен проснуться, парень
Pour stopper ce carnage
Чтобы остановить эту бойню
Certains font le maximum
Кто-то выкладывается по полной
Pour sauver l'avenir de l'homme
Чтобы спасти будущее человека
Pendant que d'autres font le minimum
Пока другие делают минимум
Et ne pensent qu'à leur pomme
Думая лишь о своей выгоде
La véritable force commence par la méditation
Истинная сила начинается с медитации
Alors, prenons du temps pour mûrir nos réflexions
Так что давай найдём время, чтобы обдумать всё
Man, lève-toi, fais vite, il faut relativiser
Чувак, вставай, быстрее, надо мыслить шире
C'est pas contre du fric que l'on va nous échanger
Нас не купить за деньги, мы не на продажу
Et si par malheur tu croyais
И если ты вдруг думал
Qu'en créant des bombes tu allais
Что, создавая бомбы, ты сможешь
Contrôler l'Humanité
Контролировать человечество
Non, Bad Boy, tu t'es trompé
Нет, плохой парень, ты ошибся
Ouh-ouh ah-ah-ah
У-у а-а-а
Wow oh oh oh ooy
Вау о-о-о оой
Oh ooy
О оой
Bienvenue sur la planète grise
Добро пожаловать на серую планету
Aller je te fais visiter
Давай-ка я тебе покажу
Pas d'chance en ce moment c'est la crise
Не повезло, сейчас кризис
Le peuple est un peu énervé
И народ слегка злой
J'ai les pouvoirs politiques
У меня есть политическая власть
Donc le palais qui va avec
А значит, и дворец в придачу
Y a des pauvres gars qui m'critiquent
Тут бедолаги меня критикуют
Pourtant elle est belle ma Rolex
Хотя мои Rolex прекрасны
Regarde par la fenêtre
Посмотри в окно
C'est moi qui dirige ce monde
Это я управляю миром
Il doit sûrement te paraître superbe
Тебе он наверняка кажется прекрасным
Avec toutes ces jolies bombes
Со всеми этими милыми бомбами
Admire la fonte des glaces, Man
Полюбуйся таянием льдов, чувак
Ici l'air est dégueulasse
Здесь воздух просто отвратителен
On est complet y'a plus de places
Мы переполнены, мест нет
Déjà sur les autoroutes ça brasse
На трассах уже давно давка
Ne mélangeons pas les races
Не будем смешивать расы
Que les autres restent dans leurs traces
Пусть другие остаются на своих местах
Pendant que nous on s'engraisse
Пока мы жиреем
Ils se nourrissent de leur chasse
Они питаются охотой
Mais leurs forêts disparaissent
Но их леса исчезают
Car on a besoin de paperasse
Потому что нам нужна бумага
Peu importe si on la menace
Неважно, если мы угрожаем
Cette planète est plutôt tenace
Эта планета довольно живуча
Man, lève-toi, fais vite, il faut relativiser
Чувак, вставай, быстрее, надо мыслить шире
C'est pas contre du fric que l'on va nous échanger
Нас не купить за деньги, мы не на продажу
Et si par malheur tu croyais
И если ты вдруг думал
Qu'en créant des bombes tu allais
Что, создавая бомбы, ты сможешь
Contrôler l'Humanité
Контролировать человечество
Non, Bad Boy, tu t'es trompé
Нет, плохой парень, ты ошибся
Ouh ouh ouh ouh ouh
У-у-у-у-у
Wow oh oh oh ooy
Вау о-о-о оой
Oh ooy
О оой
Il faut maintenant tourner la page
Пора уже перевернуть страницу
Pour se laver les mains
Чтобы очистить руки
Et ne plus faire de dérapages
И больше не допускать ошибок
De cette façon moi je retiens
Таким образом я запомню
Qu'on arrête les prises d'otages
Давайте прекратим захваты заложников
Les crimes au quotidien
Преступления каждый день
À ma manière, moi je partage
По-своему я поделюсь
Cette leçon aux politiciens
Этот урок с политиками
L'argent est le fléau des humains
Деньги это бич человечества
Et puis c'est à cause de lui
И именно из-за них
Que des peuples meurent de faim
Целые народы умирают от голода
Et que des pays s'enrichissent
А страны богатеют
Y en a qui galèrent comme des chiens
Кто-то прозябает, как собака
Pour seulement quelques miettes de pain
За жалкие крохи хлеба
Oh Lord, apporte-moi ton soutien
О Господи, поддержи нас
Je crois qu'on en a besoin
Я думаю, нам это нужно
Pourquoi pousser un peuple
Зачем толкать народ
À l'auto-destruction?
К самоуничтожению?
Quand il y a la paix
Когда есть мир
Une bien meilleure solution
Гораздо лучшее решение
Man, lève-toi, fais vite, il faut relativiser
Чувак, вставай, быстрее, надо мыслить шире
C'est pas contre du fric que l'on va nous échanger
Нас не купить за деньги, мы не на продажу
Et si par malheur tu croyais
И если ты вдруг думал
Qu'en créant des bombes tu allais
Что, создавая бомбы, ты сможешь
Contrôler l'Humanité
Контролировать человечество
Non, Bad Boy, tu t'es trompé
Нет, плохой парень, ты ошибся
Ouh-ouh ah-ah-ah (tu t'es trompé, Bad Boy tu t'es trompé)
У-у а-а-а (ты ошибся, плохой парень, ты ошибся)
Wow oh, oh, oh ooy (oh, non, non, non)
Вау о, о, о оой (о, нет, нет, нет)





Авторы: Augustin Birraux, Clément Birraux, Mehdi Xavier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.