Dub Silence - Bécane (Reggae Version) - перевод текста песни на немецкий

Bécane (Reggae Version) - Dub Silenceперевод на немецкий




Bécane (Reggae Version)
Motorrad (Reggae Version)
Bitch, ça fait très très longtemps que j'y pense
Miststück, ich denke schon sehr, sehr lange darüber nach
À comment se mettre bien, moi, j'ai pas ton élan
Wie man es sich gut gehen lässt, ich habe nicht deinen Schwung
N'écoute jamais les "on dit"
Hör niemals auf das Gerede
Ceux qui jactent n'ont pas vu la vie au travers de ton monde
Die, die tratschen, haben das Leben nicht durch deine Welt gesehen
J'ai beau parler dans leur langue
Ich spreche zwar ihre Sprache
Mais faut croire qu'ils n'entendent que le langage de la violence
Aber anscheinend verstehen sie nur die Sprache der Gewalt
J'me faufile en bal sans les mains
Ich schlängele mich ohne Hände durch den Slalom
Tu m'as pas vu bégayer quand fallait passer le lent
Du hast mich nicht stottern sehen, als es darum ging, langsam zu fahren
Sankara, Cheikh Anta, négro, j'ai choisi mes modèles
Sankara, Cheikh Anta, Bruder, ich habe meine Vorbilder gewählt
C'est fiable comme un moteur allemand
Das ist zuverlässig wie ein deutscher Motor
En indé', sans carats, sans chico
Unabhängig, ohne Karat, ohne Schickimicki
Oui, je fais quer-cro bien plus que les grands de tes grands
Ja, ich mache viel mehr Kohle als die Großen deiner Großen
J'les téma pas, ils sont pas concentrés
Ich schaue sie nicht an, sie sind nicht konzentriert
J'attends pas la passe, ils peuvent pas centrer
Ich warte nicht auf den Pass, sie können nicht flanken
J'suis Bantu, me parle pas de basané
Ich bin Bantu, rede mir nicht von "gebräunt"
On n'est pas v'nus ici pour se pavaner
Wir sind nicht hierher gekommen, um anzugeben
Remballe ta C, j'ai mes CC
Pack dein C weg, ich habe meine CCs
J'tourne la poignée, j'froisse le temps
Ich drehe am Gas, ich zerknittere die Zeit
J'roule comme si quelqu'un m'attend
Ich fahre, als ob jemand auf mich wartet
J'cale l'pétard entre mes dents
Ich klemme mir den Joint zwischen die Zähne
Bah ouais, bah ouais
Ja, ja
J'sors la bécane, di-di-di-da-da, j'fume la beuh
Ich hole das Motorrad raus, di-di-di-da-da, ich rauche Gras
J'm'en bats les couilles si c'est dangereux sa mère
Ist mir scheißegal, ob es gefährlich ist, verdammt
J'vois que des barreaux, des barreaux en fer
Ich sehe nur Gitterstäbe, Gitterstäbe aus Eisen
La bécane crie et j'sors de l'enfer
Das Motorrad schreit und ich entkomme der Hölle
Sur un gros fer, bah ouais
Auf einem dicken Eisen, ja
J'sors la bécane, di-di-di-didi, j'fume la beuh
Ich hole das Motorrad raus, di-di-di-didi, ich rauche Gras
J'm'en bats les couilles si c'est dangereux sa mère
Ist mir scheißegal, ob es gefährlich ist, verdammt
J'vois que des barreaux, des barreaux en fer
Ich sehe nur Gitterstäbe, Gitterstäbe aus Eisen
La bécane crie et j'sors de l'enfer
Das Motorrad schreit und ich entkomme der Hölle
Sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
Auf einem dicken Eisen, ja, ja
L'akra aide à focaliser
Die Wut hilft, zu fokussieren
La haine que j'ressens dans mes pensées
Den Hass, den ich in meinen Gedanken spüre
Dans ce business balisé
In diesem abgesteckten Business
Bah ouai
Ja, ja
J'sors la bécane, di-di-di-da-da, j'fume la beuh
Ich hole das Motorrad raus, di-di-di-da-da, ich rauche Gras
J'm'en bats les couilles si c'est dangereux sa mère
Ist mir scheißegal, ob es gefährlich ist, verdammt
J'vois que des barreaux, des barreaux en fer
Ich sehe nur Gitterstäbe, Gitterstäbe aus Eisen
La bécane crie et j'sors de l'enfer
Das Motorrad schreit und ich entkomme der Hölle
Sur un gros fer, bah ouais
Auf einem dicken Eisen, ja
J'sors la bécane, di-di-di-didi, didi
Ich hole das Motorrad raus, di-di-di-didi, didi
J'fume la beuh
Ich rauche Gras
J'm'en bats les couilles si c'est dangereux sa mère
Ist mir scheißegal, ob es gefährlich ist, verdammt
J'vois que des barreaux, des barreaux en fer
Ich sehe nur Gitterstäbe, Gitterstäbe aus Eisen
La bécane crie et j'sors de l'enfer
Das Motorrad schreit und ich entkomme der Hölle
Sur un gros fer
Auf einem dicken Eisen
Bah ouais, bah ouais
Ja, ja





Авторы: Dub Silence, Emmanuel Sow, Epektase, Michel Guy De Beaumarchais, Valentín Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.