Dub Silence - M.a.J - перевод текста песни на русский

M.a.J - Dub Silenceперевод на русский




M.a.J
Il y a un petit bout de temps que je vous ai rencontré
Прошло много времени с тех пор, как я встретил тебя
Et depuis ce moment de vous je ne peux plus me passer
И с того момента я больше не могу без тебя
Même si tu bouffes du papier, que tu rigoles comme une tarée
Даже если ты ешь бумагу, смейся как сумасшедший.
Ou que tu me demandes toujours un petit truc à grailler
Или что ты всегда просишь меня о чем-нибудь пошутить
Je vous aime toutes les trois, Mégane, Alicia, Jessica
Я люблю вас всех троих: Меган, Алисию, Джессику.
Mesdames venez encore une fois chanter avec moi
Дамы, приходите петь со мной еще раз
Je vous aime toutes les trois, Mégane, Alicia, Jessica
Я люблю вас всех троих: Меган, Алисию, Джессику.
Venez encore une fois chanter avec moi
Приходите петь со мной снова
No, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Ouh
Ой
Je n'm'en lasserai jamais, j'en ai des coups de soleil
Мне это никогда не надоест, я загораю
Rien ne sera plus pareil, t'as changé ma vie
Ничего больше не будет прежним, ты изменил мою жизнь
Depuis que j'suis ton ami, tout, tout me réussi
С тех пор, как я стал твоим другом, всё, всё у меня удавалось.
Je reprends tes expressions parce que j'en ai envie
Я использую ваши выражения, потому что хочу
J'te dis "t'es géniale", allez c'est normal
Я говорю тебе ты молодец, да ладно, это нормально
On est des clémanes et c'est plutôt pas mal
Мы местные жители, и это довольно хорошо
Depuis que j'te connais, tu m'offres des bracelets, des colliers
С тех пор, как я тебя знаю, ты даришь мне браслеты, ожерелья
Ça m'fait trop plaisir, je suis beaucoup moins un teubé
Это делает меня таким счастливым, я гораздо менее придурок
Tu m'fais trop rire avec ta tête toute maquillée
Ты так меня заставляешь смеяться, твое лицо накрашено
Reste là, j'appelle Jessica
Оставайся здесь, я позвоню Джессике.
Ta tête est énorme, on fera un dessin hors normes, no
Голова у тебя огромная, мы сделаем необыкновенный рисунок, нет
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Je vous aime toutes les trois, Mégane, Alicia, Jessica
Я люблю вас всех троих: Меган, Алисию, Джессику.
Mesdames venez encore une fois chanter avec moi
Дамы, приходите петь со мной еще раз
Je vous aime toutes les trois, Mégane, Alicia, Jessica
Я люблю вас всех троих: Меган, Алисию, Джессику.
Venez encore une fois danser avec moi
Приходи потанцевать со мной снова
Rien qu'une seule fois, juste pour moi, toutes les trois
Только один раз, только для меня, каждые три
No, no, no, no
Нет нет Нет Нет
Ouh, que tu parles espagnol, italien ou péruvien
Ох, говоришь ли ты по-испански, по-итальянски или по-перуански
Dans tous les cas, moi, je n'y comprendrai rien
В любом случае я ничего в этом не пойму
T'es trop belle, t'es comme le Red Bull, tu m'fais pousser des ailes
Ты такой красивый, ты как Red Bull, ты заставляешь меня отращивать крылья
Et avec du recul j'me dis qu'c'est surement que j't'aime
И, оглядываясь назад, я говорю себе, что определенно люблю тебя
Oh no, no, no, surement que j't'aime
О нет, нет, нет, конечно, я люблю тебя
Yamakasi par là, Yamakalmen par ci
Там Ямакаси, там Ямакалмен.
On est des casse-cou, on saute de n'importe
Мы смельчаки, прыгаем откуда угодно
Ça passe ou ça casse la cheville, on est plus très tranquille
Проходит или ломает лодыжку, мы уже не очень миролюбивы
On te prête des béquilles, tu me remercies fois mille
Мы одолжим вам костыли, вы поблагодарите меня тысячу раз
Oh no, no, no, no, no, no, no, no
О нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Je vous aime toutes les trois, Mégane, Alicia, Jessica
Я люблю вас всех троих: Меган, Алисию, Джессику.
Mesdames venez encore une fois chanter avec moi
Дамы, приходите петь со мной еще раз
Je vous aime toutes les trois, Mégane, Alicia, Jessica
Я люблю вас всех троих: Меган, Алисию, Джессику.
Venez encore une fois danser avec moi
Приходи потанцевать со мной снова
No, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Ouh
Ой





Авторы: Augustin Birraux, Clément Birraux, Mehdi Xavier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.