Текст и перевод песни Dubioza kolektiv - Prvi maj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
danas
nije
počeo
svenarodni
ustanak
This
day
has
not
yet
begun
a
nationwide
uprising
Idu
svi
na
sindikalni
prvomajski
uranak
Everyone
is
off
to
the
union's
May
Day
rally
Proleteri
kao
jedan
žure
do
cilja
Workers
as
one
rush
to
the
finish
line
Nozdrve
golica
miris
roštilja
Nostrils
tickled
by
the
smell
of
barbecue
U
potoku
hladi
se
par
gajbi
piva
Cases
of
beer
chill
in
the
stream
Iz
flaša
se
nateže
rakija
šljiva
Liquor
flows
from
bottles
of
plum
brandy
Radničke
parole
danas
nema
ko
da
nosa
No
one
seems
to
be
carrying
workers'
banners
today
I
neće
se
pjevat′
"Bandiera
rossa"
And
"Red
Banner"
will
not
be
sung
Niko
ne
priziva
suzavac,
pendrek
No
one
is
summoning
tear
gas
or
batons
Zašto
politikom
kvariti
dernek
Why
spoil
the
fun
with
politics
Tequila
sunrise,
mjesto
Molotova
Tequila
sunrise
instead
of
Molotov
cocktails
U
kolo
se
hvata
i
kordon
drotova
Even
the
police
line
joins
the
dance
Digla
se
čitava
bivša
Juga
The
whole
former
Yugoslavia
has
risen
Nećemo
nikome
biti
sluga
We
will
not
be
anyone's
servant
Neustrašivo
derneči
drug
uz
druga
Comrades
cheer
fearlessly,
side
by
side
Hrabro
se
mezi
i
složno
se
cuga
Daring
to
nibble
and
sip
together
Naspi
nam
po
rakiju
i
nazdravi
za
kraj
Pour
us
another
shot
of
brandy
and
toast
to
the
end
Tehnološki
višak
danas
slavi
1.
maj
Today,
the
technologically
obsolete
celebrate
May
Day
Ovdje
se
rastajemo,
zbogom,
good
bye
Here
we
part
ways,
goodbye,
good
bye
Mi
idemo
u
stečaj,
sretan
1.
maj
We're
going
bankrupt,
happy
May
Day
Danas
nije
Olimpijada
Today
is
not
the
Olympics
Danas
nije
ni
gej
parada
Today
is
not
even
a
gay
pride
parade
Garant
nije
Čimburijada
Čimburijada
is
not
the
main
event
Danas
je
praznik,
Dan
rada
Today
is
a
holiday,
Labor
Day
Radnička
pjesma
gromko
se
ori
The
workers'
song
rings
out
loud
Pjesma
što
slavi
neradni
dan
A
song
that
celebrates
a
day
off
Suncobran,
meza,
potok
žubori
Parasols,
snacks,
the
stream
murmurs
Zašto
da
kvarimo
savršen
plan?
Why
should
we
ruin
such
a
perfect
plan?
Nikog
ne
zanima
ni
klasna
borba
No
one
cares
about
class
struggle
Krčka
u
kazanu
begova
čorba
Krčka
sausages
swim
in
the
soup
Kakva
revolucija
i
Pariška
komuna
What
revolution
and
Paris
Commune?
Evo
deset
ćevapa
u
pola
somuna
Here's
ten
cevapčići
in
half
a
bun
Kad
ugase
roštilje
i
utihnu
pjevaljke
When
the
grills
go
out
and
the
singers
fall
silent
S
livade
nestanu
ćebad
i
ležaljke
Blankets
and
deck
chairs
will
disappear
from
the
meadow
Kući
ćeš
umoran
leći
u
krevet
You'll
go
home
tired
to
your
bed
Sanjaćeš
zaslužen
radnički
dženet
Dreaming
of
the
workers'
heaven
you
deserve
Prije
tih
snova
sebi
obećaj
Promise
yourself
before
those
dreams
Samo
levati
idu
u
stečaj
Only
losers
go
bankrupt
Biro
je
početak,
a
penzija
kraj
The
office
is
the
beginning,
and
retirement
the
end
Radnička
klasa
odlazi
u
raj
The
working
class
is
going
to
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adis Zvekic, Almir Hasanbegovic, Brano Jakubović, Vedran Mujagić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.