Текст и перевод песни Dubioza kolektiv - Volio BiH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volio
bi'
da
za
Bosnu
zaigra
Ronaldo
Хотел
бы
я,
чтобы
за
Боснию
играл
Роналду,
Na
svadbi
da
mi
pjeva
Amadeus
Rambo
На
моей
свадьбе
пел
бы
Amadeus
Rambo,
Volio
bi'
da
nam
djecu
ne
dijele
po
vjeri
Хотел
бы
я,
чтобы
наших
детей
не
делили
по
вере,
Na
TV
da
se
vrate
Šilja,
Tom
i
Jerry
Чтобы
по
телевизору
снова
показывали
Тома
и
Джерри,
Volio
bi'
da
u
miru
žive
Palestinci
Хотел
бы
я,
чтобы
в
мире
жили
палестинцы,
I
da
su
konstitutivni
i
Sejdić
i
Finci
И
чтобы
и
Sejdić,
и
Finci
были
конститутивными,
Volio
bi'
da
nam
puše
Putin
i
Obama
Хотел
бы
я,
чтобы
нам
Путин
и
Обама
отсосали,
Ja
neću
u
Evropu
nek
ona
dođe
nama
Я
не
поеду
в
Европу,
пусть
она
придет
к
нам,
Op,
op,
opa,
Оп,
оп,
опа,
Dolazi
Evropa
Идет
Европа,
Sa'će
da
nas
biju
sile
Сейчас
нас
будут
бить
силы,
Svjetske
milicije
Мировые
милиции.
Volio
bi'
posijati
dulum
marihuane
Хотел
бы
я
посеять
гектар
марихуаны,
Cugat'
neku
brlju
što
je
stigla
iz
Tijuane
Курить
какую-нибудь
дрянь,
прибывшую
из
Тихуаны,
Volio
bi'
da
je
para
više
nego
manje
Хотел
бы
я,
чтобы
денег
было
больше,
чем
меньше,
I
da
svaki
dan
za
ručak
mezim
sushi,
jedem
janje
И
чтобы
каждый
день
на
обед
у
меня
были
суши
и
баранина,
Volio
bi'
da
se
Bosna
plasira
u
Brazil
Хотел
бы
я,
чтобы
Босния
попала
в
Бразилию,
Šveđani
da
kod
nas
traže
politički
azil
Чтобы
шведы
у
нас
просили
политического
убежища,
Volio
bi'
Ferarija
kupiti
na
rate
Хотел
бы
я
купить
Ferrari
в
рассрочку,
Da
u
bašti
osvane
mi
bušotina
nafte
Чтобы
в
моем
саду
обнаружилась
нефтяная
скважина,
Volio
bi'
da
naš
narod
ima
bolju
karmu
Хотел
бы
я,
чтобы
у
нашего
народа
была
карма
получше,
McDonald's
da
poslužuje
ćevape
i
sarmu
Чтобы
McDonald's
подавал
чевапчичи
и
сарму,
Volio
bi'
da
sa
vlasti
sjašu
kriminalci
Хотел
бы
я,
чтобы
с
власти
свалили
преступники,
Džaba
kad
će
uzjahati
briselski
seljaci
Жаль,
что
на
их
место
заберутся
брюссельские
мужики,
Op,
op,
opa,
Оп,
оп,
опа,
Dolazi
Evropa
Идет
Европа,
Sa'će
da
nas
biju
sile
Сейчас
нас
будут
бить
силы,
Svjetske
milicije
Мировые
милиции.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adis Zvekic, Almir Hasanbegovic, Armin Bušatlić, Brano Jakubović, Mario ševarac, Senad šuta, Vedran Mujagić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.