Текст и перевод песни Dubmatix feat. Volodia - Fais Tourner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Dubmatix,
fais
tourner
le
riddim
yeah
Dubmatix,
spin
the
riddim
yeah
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Fais
tourner
la
sensi
Spin
the
sensi
Marre
des
keu-sti
de
shit,
oui
Tired
of
the
keu-sti
of
shit,
yes
Fais
tourner
la
weed,
je
veux
du
natural
mystic
Spin
the
weed,
I
want
some
natural
mystic
Un
bon
spliff
de
natty,
pour
lacher
le
speed
A
good
spliff
of
natty,
to
let
go
of
the
speed
Ici
tout
le
monde
tire
sur
la
tige,
Here
everybody
pulls
on
the
stem,
Je
te
sors
pas
de
statistiques
I'm
not
giving
you
any
statistics
Roulage
méthodique,
Methodical
rolling,
Les
yeux
rouges
addicts
de
cette
botanique
Red
eyes
addicted
to
this
botanical
Pas
de
cocaïne
ni
de
phétamine,
No
cocaine
or
meth,
Y'a
qu'la
sensi
qui
me
canalise
It's
only
the
sensi
that
channels
me
Marre
des
analyses,
Tired
of
the
analyzes,
D'leurs
thérapies
pharmaceutiques
Of
their
pharmaceutical
therapies
Si
tu
la
prends
à
ton
rythme
en
théorie
y'a
pas
de
panique
If
you
take
it
at
your
own
pace,
in
theory
there
should
be
no
panic
Si
ça
se
banalise,
c'est
pas
pour
autant
que
ça
dépénalise
If
it
gets
banalized,
that
doesn't
mean
it
will
be
decriminalized
Hypocrisie
du
haut
banditisme
qui
font
fumer
les
kids
Hypocrisy
of
the
high-ranking
gangsters
who
make
the
kids
smoke
Des
cigarettes
au
chocolat
pour
un
tabagisme
infantile
Chocolate
cigarettes
for
a
childhood
smoking
Ou
les
clopes
éléctroniques
pour
une
illusion
addictive
Or
electronic
cigarettes
for
an
addictive
illusion
Laisse
moi
fumer
mon
cannabis,
Let
me
smoke
my
cannabis,
Faire
tourner
à
mon
possible
Spin
it
to
my
possible
extent
Même
si
le
contexte
varie
Even
if
the
context
varies
Ca
fume
dans
la
mesure
du
possible
It
will
smoke
to
the
extent
possible
C'est
pas
docile
mais
pris
pour
cible
It's
not
docile
but
targeted
Alors
les
soucis
se
dessinent
Then
the
worries
arise
Et
pour
les
sous
aussi
ça
saigne
And
for
the
money
it
also
bleeds
Quand
t'as
des
fins
de
moi
difficiles
When
you
have
a
difficult
end
of
the
month
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
A
la
consomation,
je
ne
fais
pas
un
appel
I
don't
call
for
consumption
Je
parle
de
ceux
que
j'aime,
j'assume
mais
tant
pis
si
ça
gène
I'm
talking
about
those
I
love,
I
assume
but
too
bad
if
it
bothers
you
J'préfère
que
mon
esprit
soit
zen,
plutôt
que
des
trous
dans
la
veine
I
prefer
my
mind
to
be
zen,
rather
than
holes
in
my
veins
La
vraie
drogue
c'est
le
système,
la
weed
m'en
échappe
et
ça
m'aide
The
real
drug
is
the
system,
weed
escapes
me
and
it
helps
me
Mais
attention
parce
que
même
si
c'est
bon,
But
watch
out
because
even
if
it's
good,
Fumer
coûte
des
ronds
quand
elle
ne
pousse
à
la
maison
Smoking
costs
money
when
it
doesn't
grow
at
home
Parfois
stop
et
ne
te
force
pas,
sinon
trop
de
questions
Sometimes
stop
and
don't
push
yourself,
otherwise
too
many
questions
Tu
ne
l'apprécieras
si
elle
devient
une
pression
You
won't
appreciate
it
if
it
becomes
a
pressure
Parfois
t'es
pas
opé,
perdu
dans
tes
pensées
Sometimes
you're
not
ready,
lost
in
thought
Faut
savoir
la
doser
si
tu
veux
l'adorer
You
have
to
know
how
to
dose
it
if
you
want
to
love
it
Sinon
t'es
pas
contré
quand
t'es
en
société
Otherwise,
you're
not
relaxed
when
you're
in
society
Faut
savoir
la
poser
quand
ça
t'amène
à
zoner
You
have
to
know
how
to
put
it
down
when
it
makes
you
zone
out
Mais
pour
le
moment...
But
for
now...
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Fais
tourner,
fais
tourner
fais
tourner!
Spin
it,
spin
it
spin
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jesse king
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.