Текст и перевод песни Dubosky - Mamá Soltera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamá Soltera
Мать-одиночка
Date
un
oportunidad
veo
candados
en
la
puerta
de
tu
amor
Дай
себе
шанс,
я
вижу
замки
на
двери
твоей
любви,
En
este
amor
enamorado
y
que
te
paguen
con
dolor
В
этой
любви,
влюбленной,
а
тебе
платят
болью.
La
ultima
vez
que
amas
te
hicieron
llorar,
tienes
miedo
В
последний
раз,
когда
ты
любила,
тебя
заставили
плакать,
ты
боишься,
De
que
de
nuevo
te
vaya
a
pasar,
por
el
hombre
Что
это
снова
случится
с
тобой,
из-за
мужчины,
Que
te
ilusiono
te
prometio
la
luna
y
ni
las
buenas
noches
te
dio
Который
очаровал
тебя,
обещал
тебе
луну,
а
даже
спокойной
ночи
не
сказал.
Despues
te
embarazo,
te
enamoro,
te
abandono
pero
yo
te
Потом
он
тебя
обрюхатил,
влюбил
в
себя,
бросил,
но
я
тебя
Admiro
por
que
eres
una
mama
soltera
que
aunque
la
vida
te
Восхищаюсь,
потому
что
ты
мать-одиночка,
которая,
хотя
жизнь
тебя
Golpea,
tu
te
caes
te
levantas
y
peleas;
una
mama
soltera
Бьет,
ты
падаешь,
встаешь
и
борешься;
мать-одиночка,
Que
tu
eres
una
guerrera
que
por
sus
hijos
frentea
una
mama
Ты
настоящая
воительница,
которая
ради
своих
детей
стоит
горой,
мать
Soltera
que
pones
sus
guantes
y
pelea
del
ghetto
y
ella
no
-одиночка,
которая
надевает
перчатки
и
сражается,
из
гетто,
и
она
не
Se
deja
una
mama
soltera
yo
se
que
vives
a
la
espera
Сдается,
мать-одиночка,
я
знаю,
ты
живешь
в
ожидании
De
un
hombre
que
te
quiera
igual
que
tu
se
que
has
tenido
Мужчины,
который
полюбит
тебя
так
же,
как
ты.
Я
знаю,
у
тебя
были
Malos
momentos
desiluciones
tormetas
y
fuertes
vientos
que
Плохие
моменты,
разочарования,
бури
и
сильные
ветры,
которые
Te
han
herido
por
dentro
pero
enseñame
tu
herida
que
quiero
Ранили
тебя
изнутри,
но
покажи
мне
свою
рану,
я
хочу
Ponerle
un
cuento
cuando
veo
a
tu
chchi
me
recuerda
tanto
a
mi
Наложить
на
нее
повязку.
Когда
я
вижу
твоего
малыша,
он
так
напоминает
мне
меня,
Porque
asi
mismo
sin
cariño
de
un
papa
yo
creci
pero
mirame
aqui
Потому
что
так
же,
без
отцовской
любви,
я
рос,
но
посмотри
на
меня,
No
lo
tuve
no
lo
tengo
y
sin
el
sobrevivi
porque
hay
hombres
cobardes
У
меня
его
не
было,
нет,
и
без
него
я
выжил,
потому
что
есть
мужчины-трусы,
Pero
la
vida
me
enseño
que
el
cariño
de
una
madre
llega
a
ser
tan
Но
жизнь
научила
меня,
что
любовь
матери
может
быть
настолько
Grande
que
hace
falta
el
cariño
de
un
padre
deja
que
te
quiera
que
Великой,
что
не
нужна
любовь
отца.
Позволь
мне
любить
тебя,
ведь
Esas
son
cosas
que
en
el
mundo
le
pasan
a
cualquiera
no
eres
Такие
вещи
в
мире
случаются
с
каждым.
Ты
не
La
ultima
ni
la
primera
que
se
convierte
en
una
madre
soltera
Последняя
и
не
первая,
кто
становится
матерью-одиночкой.
Soltera
que
aunque
la
vida
te
golpea
tu
te
caes
te
levantas
y
peleas
Одиночкой,
которая,
хотя
жизнь
тебя
бьет,
ты
падаешь,
встаешь
и
борешься,
Una
mama
soltera
que
tu
eres
una
guerrera
que
por
sus
hijos
frentea
Мать-одиночка,
ты
настоящая
воительница,
которая
ради
своих
детей
стоит
горой,
Una
mama
soltera
coje
sus
guantes
y
pelea
del
ghetto
y
ella
no
se
Мать-одиночка,
надевает
перчатки
и
сражается,
из
гетто,
и
она
не
Deja,
una
mama
soltera
yo
se
que
vives
a
la
espera
de
un
Сдается,
мать-одиночка,
я
знаю,
ты
живешь
в
ожидании
Hombre
que
no
Мужчины,
который
не
Sea
igual
que
todos,
le
vine
ah
hablar
de
amor
y
usted
a
mi
me
dijo
Будет
таким
же,
как
все.
Я
пришел
говорить
о
любви,
а
ты
мне
сказала,
Que
para
quereste
a
ti
tengo
que
Что
чтобы
любить
тебя,
я
должен
Querer
a
tu
hijo
porque
el
se
convirtio
Любить
твоего
сына,
потому
что
он
стал
En
tu
mitad
el
pedazo
de
aire
que
Твоей
половиной,
глотком
воздуха,
который
Te
falta
para
respirar
y
tu
lo
cuidas
Тебе
нужен,
чтобы
дышать,
и
ты
заботишься
о
нем,
Como
las
leonas
a
sus
cachorros,
como
los
piratas
protegen
Как
львицы
о
своих
детенышах,
как
пираты
защищают
Sus
tesoros
Свои
сокровища.
Lo
cuidas
como
dios
me
cuida
a
mi
cuando
yo
oro
y
si
tu
eres
mama
Ты
заботишься
о
нем,
как
Бог
заботится
обо
мне,
когда
я
молюсь.
И
если
ты
мать-одиночка,
Soltera
acompañame
en
el
coro
soltera
que
aunque
la
vida
Подпевай
мне
в
припеве:
одиночка,
которая,
хотя
жизнь
Te
golpea
te
Тебя
бьет,
ты
Caes
te
levantas
y
peleas
una
mama
soltera
se
pone
sus
guantes
Падаешь,
встаешь
и
борешься,
мать-одиночка
надевает
перчатки
Y
del
ghetto
y
ella
no
se
deja
y
de
soltera
Из
гетто,
и
она
не
сдается,
и
будучи
одиночкой
Los
hijos
son
de
las
madres,
una
mama
soltera
Дети
принадлежат
матерям,
мать-одиночка,
Que
creen
que
viven
a
la
espera
de
un
Которые,
как
думают,
живут
в
ожидании
Hombre
que
no
sea
igual
que
todos
si?
Мужчины,
который
не
будет
таким
же,
как
все,
да?
Aahh
mama
soltera
que
linda
te
ves
Ааа,
мать-одиночка,
как
же
ты
прекрасна,
Pasiando
el
bebi
en
el
carrito
se
ve
tan
bonito
Гуляешь
с
малышом
в
коляске,
он
такой
милый,
Se
ve
tan
bonitooooo
peliando
par
de
Он
такой
мииилый,
сражаешься
на
улицах
Esquina
en
la
vida
luchando
por
tu
criaa
В
жизни,
борешься
за
своего
ребенка,
Sangre
de
tu
sangre
lo
mas
grande
es
el
Кровь
от
крови
твоей,
самое
великое
- это
Amor
de
madre
y
pelearas
hasta
la
muerte
Любовь
матери,
и
ты
будешь
бороться
до
смерти.
Que
bendito
es
el
fruto
de
tu
vientre
Благословен
плод
чрева
твоего,
Lo
cargastes
9 meses
y
tu
sufristes
por
el
Ты
носила
его
9 месяцев
и
страдала
ради
него,
Y
con
dolor
le
diste
vida
a
esa
И
с
болью
ты
дала
жизнь
этой
Vida
y
par
de
esquinas
peleas
en
la
vida
Жизни,
и
на
улицах
сражаешься
в
жизни.
Eyyy
dubosky
con
by
key
mama
solteraaaa
con
mis
cuerdas
vocales
tu
Эй,
Dubosky
с
By
Key,
мать-одиночкааа,
моими
голосовыми
связками
ты
Sabes
que
lo
que
es
tu
eres
una
mama
soltera
Знаешь,
что
это
такое,
ты
- мать-одиночка.
Event
music
my
time,
black
prince
ahhh
hayy
ass
bolita
Event
music
my
time,
black
prince
ааа
яйй
ass
bolita
Bless
genios
musicales
Bless,
музыкальные
гении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Ricardo Dubos Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.