Текст и перевод песни Dubosky - No llores por el
No llores por el
Не плачь из-за него
La
magia
no
está
en
un
abracadabra
Магия
не
в
заклинании
абракадабра
Hechizo
por
botellas
y
mojar
las
palabras
Заклинании
в
бутылках
и
смачивании
слов
Hablar
de
esperanza
y
que
tu
mente
se
abra
Говорить
о
надежде
и
о
том,
что
твой
разум
открыт
Cuanto
vales
y
que
en
tu
vida
el
no
cuadra
Сколько
ты
стоишь
и
что
он
не
подходит
к
твоей
жизни
Princesa
levante
me
su
cabeza
Принцесса,
подними
мою
голову
No
dañe
su
maquillaje
por
tristeza
Не
порть
свой
макияж
от
печали
Princesa
yo
también
pase
por
esa
Принцесса,
я
тоже
прошел
через
это
Después
de
lo
malo
es
que
lo
bueno
comienza
После
плохого
начинается
хорошее
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Эй!
Не
плачь
из-за
него...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Ты
страдаешь
зря
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Если
бы
он
был
того
стоил,
он
бы
не
заставил
тебя
плакать
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Эй!
Не
плачь
из-за
него...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Ты
страдаешь
зря
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Если
бы
он
был
того
стоил,
он
бы
не
заставил
тебя
плакать
Ohh
ohh
Las
niñas
grandes
no
lloran
Ох,
ох,
большие
девочки
не
плачут
Las
niñas
grandes
noo!
Большие
девочки
нет!
Mire
niña
deje
de
llorar
Послушай,
девочка,
перестань
плакать
(Escucha)...
(Послушай)...
El
sol
volverá
a
estar
en
su
lugar
Солнце
снова
будет
на
своем
месте
Dios
no
escribe
una
historia
sin
pensa
en
su
final
(Seguro)...
Бог
не
пишет
историю,
не
думая
о
ее
финале
(Наверняка)...
Los
castillos
de
arena
regresan
al
mar
Песчаные
замки
возвращаются
в
море
Princesa
levante
su
cabeza
Принцесса,
подними
свою
голову
No
dañe
su
maquillaje
por
tristeza
Не
порть
свой
макияж
от
печали
Princesa
yo
también
pase
por
esa
Принцесса,
я
тоже
прошел
через
это
Después
de
lo
malo
es
que
la
bueno
comienza
После
плохого
начинается
хорошее
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Эй!
Не
плачь
из-за
него...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Ты
страдаешь
зря
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Если
бы
он
был
того
стоил,
он
бы
не
заставил
тебя
плакать
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Эй!
Не
плачь
из-за
него...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Ты
страдаешь
зря
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haria
llorar
Если
бы
он
был
того
стоил,
он
бы
не
заставил
тебя
плакать
Yo
quiero
que
confíes
en
ti
misma
Я
хочу,
чтобы
ты
поверила
в
себя
Aunque
tu
tengas
en
contra
la
brisa
Даже
если
тебе
противостоит
ветер
Que
nadie,
nadie,
nadie.
Что
никто,
никто,
никто.
Nadie
puede
opacar
el
brillo
que
hay
en
tu
sonrisa
Никто
не
может
затмить
блеск
твоей
улыбки
Sonríe
y
vive
cantando
Улыбайся
и
живи,
напевая
(Que
el
desamor)...
Se
llora
bailando
(Неразделенная
любовь)...
оплакивается
танцами
Ríete
aunque
estes
llorando
por
que
el
desamor
se
llora
bailando
Смейся,
даже
если
плачешь,
потому
что
неразделенная
любовь
оплакивается
танцами
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Эй!
Не
плачь
из-за
него...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Ты
страдаешь
зря
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Если
бы
он
был
того
стоил,
он
бы
не
заставил
тебя
плакать
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Эй!
Не
плачь
из-за
него...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Ты
страдаешь
зря
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haria
llorar
Если
бы
он
был
того
стоил,
он
бы
не
заставил
тебя
плакать
Ohhh
Ohh!
Ohhh
Ох,
ох!
Ох
Las
niñas
grandes
no
lloran
Большие
девочки
не
плачут
Las
niñas
grandes
no!
Большие
девочки
нет!
Mi
Testimonio...
Мое
свидетельство...
Mixta
Bombo
No
Pares
El
Bith
Микста
Бомбо,
не
останавливай
бит
Las
niñas
grandes
no
lloran
Большие
девочки
не
плачут
Las
niñas
grandes
no!
Большие
девочки
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayber Luis Salgado Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.