Текст и перевод песни Dubravka Jusic - Stani, Stani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stani, Stani
Остановись, Остановись
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Nismo
tužni,
nismo
sami
Мы
не
грустим,
мы
не
одни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Istom
vatrom
i
ti
plani
Этим
же
огнем
и
ты
гори
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
čemu
tako
Остановись,
остановись,
к
чему
так
спешить?
Lud
je
ovaj
tren
Безумен
этот
миг
Najljepša
je
mladost
naša
Прекрасна
молодость
наша
Svaki
korak
njen
Каждый
ее
шаг
Stani,
stani,
čemu
tako
Остановись,
остановись,
к
чему
так
спешить?
Čuješ
li
taj
glas?
Слышишь
ли
ты
этот
зов?
Najljepša
je
ljubav
naša
Прекрасна
любовь
наша
Ona
vodi
nas
Она
ведет
нас
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Nismo
tužni,
nismo
sami
Мы
не
грустим,
мы
не
одни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Istom
vatrom
i
ti
plani
Этим
же
огнем
и
ты
гори
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
čemu
tako
Остановись,
остановись,
к
чему
так
спешить?
Kratak
nam
je
dan
Короток
наш
день
Najljepša
je
radost
naša
Прекрасна
радость
наша
Čista
je
ko
san
Чиста
она,
как
сон
Stani,
stani,
čemu
tako
Остановись,
остановись,
к
чему
так
спешить?
Kamo
žuriš
ti?
Куда
ты
стремишься?
Najljepša
je
pjesma
naša
Прекрасна
песня
наша
Pjevat
će
je
svi
Будут
петь
ее
все
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Nismo
tužni,
nismo
sami
Мы
не
грустим,
мы
не
одни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Istom
vatrom
i
ti
plani
Этим
же
огнем
и
ты
гори
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
čemu
tako
Остановись,
остановись,
к
чему
так
спешить?
Što
da
gubiš
dah?
Зачем
тебе
задыхаться?
Najljepša
je
zvijezda
naša
Прекрасна
звезда
наша
Zlatan
joj
je
prah
Златая
у
нее
пыль
Stani,
stani
čemu
tako
Остановись,
остановись,
к
чему
так
спешить?
Lud
je
ovaj
tren
Безумен
этот
миг
Najljepša
je
mladost
naša
Прекрасна
молодость
наша
Svaki
korak
njen
Каждый
ее
шаг
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Nismo
tužni,
nismo
sami
Мы
не
грустим,
мы
не
одни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Istom
vatrom
i
ti
plani
Этим
же
огнем
и
ты
гори
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Neka
traju
ovi
dani
Пусть
длятся
эти
дни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Nismo
tužni,
nismo
sami
Мы
не
грустим,
мы
не
одни
Stani,
stani,
stani
Остановись,
остановись,
остановись
Istom
vatrom
i
ti
plani
Этим
же
огнем
и
ты
гори
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeljko Sabol, Delo Jusic (senior)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.