Текст и перевод песни Duc Tuan - Phuong Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu
người
như
lá
đổ
chiều
đông
I
love
you
like
the
leaves
falling
in
late
autumn,
Như
mây
hồng
chưa
tím
Like
the
clouds
that
are
not
yet
purple,
Như
con
chim
khóc
trong
lồng
Like
a
bird
crying
in
its
cage,
Như
cơn
giông
đêm
hè
Like
a
summer
storm,
Tình
ta
nức
nở
canh
khuya.
Our
love
makes
me
weep
late
at
night.
Yêu
người
như
suối
cuộn
rừng
sâu
I
love
you
like
a
stream
gushing
through
a
deep
forest,
Như
con
tầu
say
gió
Like
a
ship
driven
by
the
wind,
Như
con
giun
ngước
lên
trời
Like
a
worm
looking
up
at
the
sky,
Yêu
trăng
sao
vời
vợi
I
love
the
unattainable
moon
and
stars,
Làm
sao
sao
nói
được
tình
tôi.
How
can
I
express
my
love?.
Yêu
người,
yêu
Phượng!
I
love
you,
my
Phoenix!
Yêu
hoa
đầu
mùa
I
love
the
flower
of
the
new
season,
Yêu
mầu
rực
rỡ,
yêu
em
mù
loà
I
love
its
bright
color,
I
love
you
blindly,
Yêu
bằng
tiếng
nói
đơn
sơ
I
love
you
with
my
simple
words,
Yêu
người,
yêu
cả
cơn
mơ
rụt
rè
I
love
you,
I
also
love
your
shy
dreams,
Yêu
bằng
gió
núi
qua
khe
gập
gềnh
I
love
you
with
the
mountain
wind
through
the
rugged
ravines,
Yêu
bằng
tiếng
hát
yêu
tinh.
I
love
you
with
the
song
of
the
fairies.
Yêu
người
xong,
chết
được
ngày
mai
After
I
love
you,
I
can
die
tomorrow,
Yêu
như
loài
ma
quái
I
love
you
like
a
ghost,
Đi
theo
ai
tới
chân
trời
I
will
follow
you
to
the
ends
of
the
earth,
Đi
không
ngơi
kêu
gào
I
will
cry
out
without
end,
Làm
sao
tránh
được
tình
yêu.
How
can
I
escape
love?
Yêu
người,
yêu
có
một
lần
thôi
I
love
you,
I
will
only
love
you
once,
Xin
yêu,
dù
gian
dối
Please
love
me,
even
if
I
lie,
Xin
yêu
tôi,
dẫu
nghi
ngờ
Please
love
me,
even
if
you
doubt
me,
Khi
bơ
vơ
còn
nhiều
When
there
is
still
so
much
loneliness,
Thì
đâu
chối
bỏ
tình
yêu.
How
can
you
deny
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.