Текст и перевод песни Duc Tuan - Sang Ngang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sang Ngang
Parting of Ways
Thôi
nín
đi
em
lệ
đẫm
vai
rồi
buồn
thương
nhớ
ơi
Darling,
cease
your
tears,
for
sorrow's
consumed
you
Em
hỡi
đôi
mình
mộng
nay
đã
tan,
tình
đã
dở
dang
Our
dreams
lie
shattered,
our
love
undone
Em
khóc
những
chiều,
anh
xót
xa
nhiều,
thương
cho
tình
yêu
Your
tears
each
dusk
pierce
my
heart
anew
Nỗi
buồn
chua
cay
Bitter
sorrow's
blight
Khi
lòng
đổi
thay
When
hearts
grow
cold
Thôi
hết
sum
vầy
Our
union's
now
naught
Nếu
biết
rằng
tình
là
dây
oan
Had
we
known
love's
cruel
snare
Nếu
biết
rằng
hợp
rồi
sẽ
tan
That
joy
would
fade,
leaving
only
despair
Nếu
biết
rằng
yêu
là
đau
khổ
Had
we
known
love's
pain
Thà
dương
gian
đừng
có
chúng
mình
Better
to
have
never
met
Lau
mắt
đi
em
gần
hết
đêm
rồi
My
dearest,
dry
those
tears,
the
night
draws
on
Buồn
thêm
nữa
sao
Must
you
grieve
so
long?
Mai
bước
sang
ngang
Tomorrow,
you'll
leave
me
be
Lòng
thêm
nát
tan
My
heart
shattered
anew
Tình
đã
dở
dang
Our
love's
now
gone
astray
Thôi
khóc
làm
gì
Cease
your
weeping
now
Đã
lỡ
duyên
thề
Our
vows
broken
so
Thương
nhau
làm
chi
Why
torment
our
hearts?
Nỗi
buồn
ai
hay
Our
plight,
none
can
know
Khi
mình
chia
tay
As
we
bid
farewell
Xa
cách
nhau
rồi
Our
paths
now
diverge
Năm
tháng
trôi
qua,
nay
bỗng
nhớ
lại
chuyện
tình
đắng
cay
Years
have
passed,
yet
memories
of
our
love
still
burn
Ai
nuốt
thương
đau
nhìn
tình
dở
dang
Who
bears
this
pain,
of
dreams
torn
and
broken?
Lòng
thêm
khóc
than
Tears
flow,
unending
Ôi
xót
xa
nhiều
lệ
bỗng
tuôn
trào
Oh,
the
agony,
too
much
to
bear
Thương
cho
tình
côi
For
a
love
now
lost
Trách
thầm
người
yêu
I
blame
the
one
I
held
dear
Nỡ
phụ
tình
tôi
Who
betrayed
my
trust
Không
nói
nên
lời
Words
fail
me
now
Nếu
biết
rằng
cuộc
đời
ngang
trái
Had
we
known
life's
cruel
twists
and
turns
Nếu
biết
rằng
tình
này
chóng
phai
That
love's
flame
would
soon
dim
Cho
chúng
mình
mang
nhiều
đau
khổ
Leaving
us
with
only
heartache
Thì
yêu
đương
đành
cố
chôn
vùi
Our
love,
we
would
have
buried
deep
Thôi
nhé
em
ơi,
tình
đã
lỡ
rồi,
buồn
cũng
thế
thôi
My
love,
our
love
is
gone,
let's
face
the
truth
Anh
nén
chua
cay
nhìn
em
khóc
than,
tình
duyên
bẽ
bàng
I
bear
the
pain
as
you
mourn
our
loss
Thôi
nhắc
làm
gì
cho
xót
xa
nhiều
Why
dwell
on
memories
that
only
bring
us
harm?
Bao
nhiêu
hận
căm
Let's
let
go
of
the
past
Mối
tình
ngày
xưa
Our
love,
now
a
relic
Xoá
dần
trong
mơ
Fading
into
dreams
Chôn
xuống
tuyền
đài
Buried
deep
within
Thôi
khóc
làm
gì
Cease
your
weeping
now
Đã
lỡ
duyên
thề
Our
vows
broken
so
Thương
nhau
làm
chi
Why
torment
our
hearts?
Nỗi
buồn
ai
hay
Our
plight,
none
can
know
Khi
mình
chia
tay
As
we
bid
farewell
Xa
cách
nhau
rồi
Our
paths
now
diverge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Van Phuc, Do Le
Альбом
AO ANH
дата релиза
09-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.