Duc Tuan - Sang Ngang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duc Tuan - Sang Ngang




Sang Ngang
Parting of Ways
Thôi nín đi em lệ đẫm vai rồi buồn thương nhớ ơi
Darling, cease your tears, for sorrow's consumed you
Em hỡi đôi mình mộng nay đã tan, tình đã dở dang
Our dreams lie shattered, our love undone
Em khóc những chiều, anh xót xa nhiều, thương cho tình yêu
Your tears each dusk pierce my heart anew
Nỗi buồn chua cay
Bitter sorrow's blight
Khi lòng đổi thay
When hearts grow cold
Thôi hết sum vầy
Our union's now naught
Nếu biết rằng tình dây oan
Had we known love's cruel snare
Nếu biết rằng hợp rồi sẽ tan
That joy would fade, leaving only despair
Nếu biết rằng yêu đau khổ
Had we known love's pain
Thà dương gian đừng chúng mình
Better to have never met
Lau mắt đi em gần hết đêm rồi
My dearest, dry those tears, the night draws on
Buồn thêm nữa sao
Must you grieve so long?
Mai bước sang ngang
Tomorrow, you'll leave me be
Lòng thêm nát tan
My heart shattered anew
Tình đã dở dang
Our love's now gone astray
Thôi khóc làm
Cease your weeping now
Đã lỡ duyên thề
Our vows broken so
Thương nhau làm chi
Why torment our hearts?
Nỗi buồn ai hay
Our plight, none can know
Khi mình chia tay
As we bid farewell
Xa cách nhau rồi
Our paths now diverge
Năm tháng trôi qua, nay bỗng nhớ lại chuyện tình đắng cay
Years have passed, yet memories of our love still burn
Ai nuốt thương đau nhìn tình dở dang
Who bears this pain, of dreams torn and broken?
Lòng thêm khóc than
Tears flow, unending
Ôi xót xa nhiều lệ bỗng tuôn trào
Oh, the agony, too much to bear
Thương cho tình côi
For a love now lost
Trách thầm người yêu
I blame the one I held dear
Nỡ phụ tình tôi
Who betrayed my trust
Không nói nên lời
Words fail me now
Nếu biết rằng cuộc đời ngang trái
Had we known life's cruel twists and turns
Nếu biết rằng tình này chóng phai
That love's flame would soon dim
Cho chúng mình mang nhiều đau khổ
Leaving us with only heartache
Thì yêu đương đành cố chôn vùi
Our love, we would have buried deep
Thôi nhé em ơi, tình đã lỡ rồi, buồn cũng thế thôi
My love, our love is gone, let's face the truth
Anh nén chua cay nhìn em khóc than, tình duyên bẽ bàng
I bear the pain as you mourn our loss
Thôi nhắc làm cho xót xa nhiều
Why dwell on memories that only bring us harm?
Bao nhiêu hận căm
Let's let go of the past
Mối tình ngày xưa
Our love, now a relic
Xoá dần trong
Fading into dreams
Chôn xuống tuyền đài
Buried deep within
Thôi khóc làm
Cease your weeping now
Đã lỡ duyên thề
Our vows broken so
Thương nhau làm chi
Why torment our hearts?
Nỗi buồn ai hay
Our plight, none can know
Khi mình chia tay
As we bid farewell
Xa cách nhau rồi
Our paths now diverge





Авторы: Pham Van Phuc, Do Le


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.