Текст и перевод песни Duc Tuan - Sang Ngang
Thôi
nín
đi
em
lệ
đẫm
vai
rồi
buồn
thương
nhớ
ơi
Не
плачь,
родная,
слёзы
уж
щеки
промочили,
грусть,
тоска...
Em
hỡi
đôi
mình
mộng
nay
đã
tan,
tình
đã
dở
dang
Любимая,
наша
мечта
растаяла,
любовь
не
сложилась.
Em
khóc
những
chiều,
anh
xót
xa
nhiều,
thương
cho
tình
yêu
Плачешь
вечерами,
я
горько
сожалею,
жаль
нашу
любовь,
Nỗi
buồn
chua
cay
Печаль
горькая,
Khi
lòng
đổi
thay
Когда
сердце
меняется,
Thôi
hết
sum
vầy
Нам
больше
не
быть
вместе.
Nếu
biết
rằng
tình
là
dây
oan
Если
б
знать,
что
любовь
– это
оковы,
Nếu
biết
rằng
hợp
rồi
sẽ
tan
Если
б
знать,
что
сойдёмся,
чтоб
расстаться,
Nếu
biết
rằng
yêu
là
đau
khổ
Если
б
знать,
что
любовь
– это
страданье,
Thà
dương
gian
đừng
có
chúng
mình
Лучше
б
нас
не
было
в
этом
мире.
Lau
mắt
đi
em
gần
hết
đêm
rồi
Вытри
слёзы,
ночь
почти
прошла,
Buồn
thêm
nữa
sao
Зачем
грустить
ещё?
Mai
bước
sang
ngang
Завтра
пойдём
разными
путями,
Lòng
thêm
nát
tan
Сердце
разорвётся
на
части,
Tình
đã
dở
dang
Любовь
не
сложилась.
Thôi
khóc
làm
gì
Хватит
плакать,
Đã
lỡ
duyên
thề
Судьбы
не
связать,
Thương
nhau
làm
chi
Зачем
любить,
Nỗi
buồn
ai
hay
Кто
поймёт
эту
боль,
Khi
mình
chia
tay
Когда
мы
расстаёмся,
Xa
cách
nhau
rồi
Разлучённые
судьбой.
Năm
tháng
trôi
qua,
nay
bỗng
nhớ
lại
chuyện
tình
đắng
cay
Прошли
года,
и
вдруг
вспомнилась
горькая
любовь,
Ai
nuốt
thương
đau
nhìn
tình
dở
dang
Кто
скроет
боль,
глядя,
как
рушатся
чувства?
Lòng
thêm
khóc
than
Сердце
стоит,
Ôi
xót
xa
nhiều
lệ
bỗng
tuôn
trào
Ах,
как
горько,
слёзы
текут
рекой,
Thương
cho
tình
côi
Жалко
любовь,
Trách
thầm
người
yêu
Упрекаю
тебя
про
себя,
Nỡ
phụ
tình
tôi
За
то,
что
ты
предала
мою
любовь,
Không
nói
nên
lời
Словами
не
высказать.
Nếu
biết
rằng
cuộc
đời
ngang
trái
Если
б
знать,
что
судьба
так
жестока,
Nếu
biết
rằng
tình
này
chóng
phai
Если
б
знать,
что
любовь
так
быстро
уйдёт,
Cho
chúng
mình
mang
nhiều
đau
khổ
Оставив
нам
лишь
горечь
и
муки,
Thì
yêu
đương
đành
cố
chôn
vùi
Мы
бы
похоронили
нашу
любовь.
Thôi
nhé
em
ơi,
tình
đã
lỡ
rồi,
buồn
cũng
thế
thôi
Забудь,
родная,
всё
кончено,
печаль
не
унять,
Anh
nén
chua
cay
nhìn
em
khóc
than,
tình
duyên
bẽ
bàng
Скрываю
свою
боль,
глядя
на
твои
слёзы,
любовь
разбита.
Thôi
nhắc
làm
gì
cho
xót
xa
nhiều
Зачем
вспоминать,
боль
разрывает
мне
душу,
Bao
nhiêu
hận
căm
Сколько
ненависти
и
злобы.
Mối
tình
ngày
xưa
Прошлую
любовь
Xoá
dần
trong
mơ
Сотру
из
памяти,
Chôn
xuống
tuyền
đài
Похороню
на
дне
морском.
Thôi
khóc
làm
gì
Хватит
плакать,
Đã
lỡ
duyên
thề
Судьбы
не
связать,
Thương
nhau
làm
chi
Зачем
любить,
Nỗi
buồn
ai
hay
Кто
поймёт
эту
боль,
Khi
mình
chia
tay
Когда
мы
расстаёмся,
Xa
cách
nhau
rồi
Разлучённые
судьбой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Van Phuc, Do Le
Альбом
AO ANH
дата релиза
09-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.