Duc-Z - Me marier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duc-Z - Me marier




Me marier
Marry Me
Ooh non .
Oh no .
Oh oh, hum!
Oh oh, hum!
Ma-ri-é, Ma-ri-é eh
Mar-ry, Mar-ry eh
Je vais me marié ce soir pour le meilleure et pour le pire
I'm going to marry you tonight for better and for worse
C'est pour la vie
It's for life
Je vais me marié ce soir
I'm going to marry you tonight
Avec toi, today na today eh eh eeeh
With you, today na today eh eh eeeh
Fini les boîte de nuit, les rendez-vous tardive
No more nightclubs, no more late-night dates
Les restaurant, les appelle insesant ooh oh
No more restaurants, no more incessant calls ooh oh
Te donné le meilleure et partage ta vie en chaque instant
To give you the best and share your life every moment
Oui j'en fais le serment
Yes, I swear
Et j'ai pu comprend qu'avec le temps
And I've come to understand that over time
Que ma vie sans toi c'est le néant
That my life without you is nothing
Tu seras la mère de mes enfants et c'est décide today na today
You will be the mother of my children and it's decided today na today
Je vais me marié se soir pour le
I'm going to get married tonight for the
Meilleure et pour le pire (c'est pour la vie)
Best and for the worst (it's for life)
Je vais me marié ehh, se soir
I'm going to get married ehh, tonight
Avec toi, today na today
With you, today na today
Marié, Marié, Marié ehh
Married, Married, Married ehh
Oooh ooh hooo
Oooh ooh hooo
Je dit oui monsieur le maire(oui monsieur le maire)
I say yes, sir (yes, sir)
Nos familles sont témoin je t'aime si fort
Our families are witnesses, I love you so much
On fait ça la d'abord
We'll do it here first
Les jaloux vont parlé eh
The jealous will talk eh
Mais tu es à moi et fait ma joie
But you are mine and make me happy
Ils n'auront pas le choix
They won't have a choice
Et j'ai pu comprend qu'avec le temps
And I've come to understand that over time
Que ma vie sans toi c'est le néant
That my life without you is nothing
Tu seras la mère de mes enfants (mes enfants aaahn)
You will be the mother of my children (my children aaahn)
Et c'est décide today na today
And it's decided today na today
Je vais me marié se soir pour le
I'm going to get married tonight for the
Meilleure et pour le pire (c'est pour la vie)
Best and for the worst (it's for life)
Je vais me marié ehh, se soir
I'm going to get married ehh, tonight
Avec toi, today na today
With you, today na today
Oorh .ouhh
Oorh .ouhh
Oorh c'est toi, juste toi et moi aahn
Oorh it's you, just you and I aahn
J'ai pu comprend qu'avec le temps
I've come to understand that over time
Que ma vie sans toi c'est le néant
That my life without you is nothing
Tu seras la mère de mes enfants et c'est
You will be the mother of my children and it's
Décide today na today
Decided today na today
Je vais me marié se soir pour le meilleure
I'm going to get married tonight for the best
Et pour le pire c'est pour la vie
And for the worst, it's for life
Je vais me marié se soir avec toi (c'est toi)
I'm going to get married tonight with you (it's you)
Today na today eeh eeh
Today na today eeh eeh
Je vais me marié se soir pour le meilleure
I'm going to get married tonight for the best
Et pour le pire c'est pour la vie
And for the worst, it's for life
Je vais me marié se soir avec toi (c'est toi)
I'm going to get married tonight with you (it's you)
Today na today eeh eeh
Today na today eeh eeh
Eeh eh today na today
Eeh eh today na today
Fin
The End





Авторы: Duc-z


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.