Текст и перевод песни Duch - Koniec
Všetci
sú
same
Everyone
is
the
same
Chcel
som
byť
iný,
no
nie
insane
I
wanted
to
be
different,
but
not
insane
Aj
tak
som
playa
I'm
still
a
playa
Nedostaneš
pozvánku
do
mojej
game
You
won't
get
an
invitation
to
my
game
Aj
keď
som
player
tak
nehráme
hry
Even
though
I'm
a
player,
we
don't
play
games
Life
je
nákup
a
predaj
jak
Monopoly
Life
is
buying
and
selling
like
Monopoly
Každý
si
vyberá
svoju
rolu
Everyone
chooses
their
role
Ani
jedinú
vec
nemám
ja
zo
školy
I
don't
have
a
single
thing
from
school
Cap,
mám,
ako
s
tým
vyjebať
Cap,
I
have,
how
to
fuck
with
it
Nepýtam
sa
čo
mi
kto
dovolí
I
don't
ask
what
anyone
allows
me
Chcel
som
to
quitnúť,
no
niesom
quitter
I
wanted
to
quit,
but
I'm
not
a
quitter
A
myslím
tým
život
And
I
mean
life
Mám
rozhovory
s
Bohom
každý
víkend
I
have
conversations
with
God
every
weekend
A
každú
chvíľu
sa
otvorí
jazva
And
every
moment
the
scar
opens
up
Niečo
som
tam
zabudol,
musí
to
ísť
preč
I
forgot
something
there,
it
has
to
go
away
Ževraj
som
sa
zmenil,
vravím
to
isté
They
say
I've
changed,
I
say
the
same
thing
Díky
Bohu
som
už
opustil
systém
Thank
God
I've
already
left
the
system
Odvtedy
cítim
jak
necítim
nič
Since
then
I
feel
like
I
don't
feel
anything
Odvtedy
ma
už
fakt
nikto
neistí
Since
then,
no
one
really
scares
me
anymore
Odvtedy
to
už
mám
celkom
piči
Since
then,
I've
really
had
it
up
to
here
Dovtedy
kým
nemáš
blbé
dristy
Until
you
have
stupid
nonsense
Boys
and
girls
sa
hádajú
kto
z
nich
je
dôležitejší
Boys
and
girls
argue
who
is
more
important
Srandovná
doba,
fakt
držte
už
piču
Funny
time,
just
shut
the
fuck
up
A
radšej
premýšľaj
kto
ti
čo
káže
And
rather
think
about
who
is
telling
you
what
Jeden
je
z
betónu,
druhý
je
mäkší
One
is
from
concrete,
the
other
is
softer
Jeden
sa
pýta,
druhý
to
vie
One
asks,
the
other
knows
Jeden
to
žije
a
druhý
to
veští
One
lives
it
and
the
other
predicts
it
Jeden
má
dlane
a
druhý
ma
päste
One
has
palms
and
the
other
has
fists
Jeden
má
rukávy,
druhý
ma
vestu
One
has
sleeves,
the
other
has
a
vest
Jeden
bez
druhého
neprežije
One
cannot
survive
without
the
other
A
prosím
ťa
Bože,
ukáž
mi
cestu
And
please
God,
show
me
the
way
Dokým
ma
môj
život
nezabije
Until
my
life
kills
me
Včera
som
došiel
až
na
koniec
cesty,
dneska
mi
prišlo
vyúčtovanie
Yesterday
I
reached
the
end
of
the
road,
today
I
got
my
bill
Život
je
drahý
jak
kurva,
nestačí
hotovosť,
platí
tu
láska
a
hnev
Life
is
expensive
as
hell,
cash
isn't
enough,
love
and
anger
pay
here
To
čo
si
vypýtaš
dostaneš
naspäť,
vesmír
fakt
nepozná
zmilovanie
What
you
ask
for,
you
get
back,
the
universe
really
doesn't
know
mercy
Nepozná
zmilovanie
Doesn't
know
mercy
Nepozná
zmilovanie
Doesn't
know
mercy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislav Kubica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.