Duch - Ofelia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duch - Ofelia




Ofelia
Ofelia
Prestal som počítať noci a začal počítať cash
I stopped counting nights and started counting cash
Povedz koľko krát ešte, ja poviem koľko krát
Tell me how many times again, I'll tell you how many times already
Polka sa počíta tiež, druhá je navždy fuč
Half counts too, the second one is gone forever
Nemračím sa na život aj keď bol čierny jak tuš
I don't frown at life anymore, even though it was black as ink
A koža biela ja stena
And the skin is white like a wall
Mám dušu hravá jak šteňa
My soul is playful like a puppy
Znova sa vo mne hašteria biela a čierna, som šedý
White and black are arguing in me again, I'm gray
Včera som bol posledný
Yesterday I was the last
Dneska som v strede jak streda
Today I'm in the middle like Wednesday
Zajtra budem zas prvý
Tomorrow I'll be first again
Žebráci nestihnú vstrebať, jebať
Beggars won't have time to absorb, fuck
Útek alebo boj
Escape or fight
Srdce mi dalo na výber
My heart gave me a choice
Buď tvor alebo zaves sa na krov
Be a creator or hang yourself on the roof
Panika keď vidí krv, ako tkanivom ide kov
Panic when it sees blood, how metal goes through tissue
Neboj baby šijem rany
Don't worry, baby, I'm stitching wounds
Zajtra zas začína lov
Tomorrow the hunt begins again
Ona ma chápe
She understands me
Som tak moc rád že som to skúsil
I'm so glad I tried it
Asi som si dávno zvykol nôž o druhej ráno brúsiť
I guess I got used to sharpening the knife at two in the morning long ago
Rána bývali vždy ostré, v noci to stihol utužiť
Mornings were always sharp, at night he managed to harden it
Ako by niekto mohol po takom niečom kurva túžiť
How could anyone crave that after that, damn
Ale asi som to tušil že chyba bola vo mne
But I guess I knew the mistake was in me
To čo zažil v noci som si len premietal vo dne
What I experienced at night, I just projected in the daytime
Dneska prišla chvíľa kedy som si podal podnet
Today the moment came when I submitted a petition
A za chyby pôjdem k súdu kurva bolo ich fakt hodne
And for the mistakes I'll go to court, damn there were a lot of them
Svet stráca svoje obrysy
The world loses its outlines
Hmla sa rýchlo plíži
Fog creeps quickly
Pokiaľ môžeš, rýchlo pozri si ho
While you can, take a quick look at it
Shout out všetkým bláznom ktorí ešte vidia pozitíva
Shout out to all the crazy people who still see the positive
Som furt za lepší zajtrajšok, začnem zbierať podpisy
I'm still for a better tomorrow, I'll start collecting signatures
Ako im môže niekto veriť
How can anyone believe them
Veriť vláde rovná sa ísť posratý do perín
To believe the government is equal to going to bed fucked up
Keby si vedel jak mocný si ty sám, ty debil
If you knew how powerful you are yourself, you idiot
Tak sa môže niečo stať, asi sa môže niečo zmeniť
Then something can happen, something can change
Ale mi to je jedno, Zem je len prestupná stanica
But I don't care anymore, Earth is just a transit station
Pochopil som o čom je hra, odvtedy stránim sa
I understood what the game is about, I've been avoiding it ever since
Držím svoje kvety stále hore, aspoň snažím sa
I keep my flowers up, at least I try
A užívam si aj ten vánok v nebi, aj keď smažím sa
And I enjoy the breeze in the sky, even though I'm frying
Zoberte ma do blázinca
Take me to the insane asylum
Z bláznov robia kráľov, z kráľov károv je to komédia
They make kings out of fools, from kings to jacks it's a comedy
Systém nieje v pohodke, pokiaľ zabíja jedinca
The system is not okay as long as it kills the individual
Odpoj sa kým môžeš
Disconnect while you can
Svet sa topí ako Ofélia
The world is sinking like Ophelia
Stano toľko žvástov, čo nám tým chceš vlastne povedať?
So many chatterboxes, what do you actually want to tell us with all this?
Asi iba to, že koniec nieje naozaj
Probably just that the end isn't really
Konca sa boja všetci, pritom neexistuje
Everyone is afraid of the end, even though it doesn't exist
A strach sa zneužíva nech sa ľudia držia pri stole
And fear is abused so that people stay at the table
A tam sa servírujú bullshity
And there they serve bullshits
Jeden život, jeden partner, jeden mindset naveky
One life, one partner, one mindset forever
Nebojte sa zmeny more veď to niesu pavúky
Don't be afraid of change, the sea, because it's not spiders
Aj keď nieje sladká tak ju treba, jak drievko od nanuku
Even if it's not sweet, you need it, like a popsicle stick






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.