Текст и перевод песни Duch - Sella ví
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zázrak
že
som
nažive
Чудо,
что
я
жив.
Počítam
cash,
pijem
Sauvignon
Считаю
наличные,
пью
Совиньон.
Žeriem
višne
a
počúvam
maliny
Жру
вишню
и
слушаю
малину.
Od
mala
sa
rád
hrám
s
plameňom
С
детства
люблю
играть
с
огнём.
Dosť
sa
mi
páči
tak
vezmem
ju
na
víno
Она
мне
нравится,
так
что
поведу
её
на
вино.
Môj
hlas
v
nej
spúšťa
lavíny
Мой
голос
запускает
в
ней
лавины.
Pálime
gas
a
vonia
po
jasmíne
Жжём
газ,
и
пахнет
жасмином.
Dneska
sa
cítim
nažive
man
Сегодня
я
чувствую
себя
живым,
мужик.
Polial
som
včerajšok
benzínom
Вчера
я
залил
всё
бензином.
Škrtám
zápalku,
bež
inam
Чиркаю
спичкой,
беги
туда.
Môj
život,
môj
strih,
moja
réžia
Моя
жизнь,
мой
монтаж,
моя
режиссура.
Som
high
tak
moc
že
iba
ležím
Я
так
укурен,
что
просто
лежу.
A
keď
padá
hviezda,
všetci
sa
tešia
И
когда
падает
звезда,
все
радуются.
Sleduj
jak
to
mladý
vešia
Смотри,
как
молодой
вешает.
Sleduj
jak
to
mladý
vešia
Смотри,
как
молодой
вешает.
Sleduj
jak
to
mladý
vešia
Смотри,
как
молодой
вешает.
Cítim
sa
fresh
Чувствую
себя
свежо.
V
cupe
mám
Fantu,
vo
vrecku
mám
cash
В
купе
у
меня
Фанта,
в
кармане
наличные.
Ja
mal
som
u
prdele
čo
mi
veštia
Мне
было
насрать,
что
мне
пророчили.
Díky
nim
je
zo
mňa
beštia
Благодаря
им
я
стал
зверем.
Mám
srdce
z
diamantu
У
меня
сердце
из
бриллианта.
Vaše
keci
mi
ho
iba
leštia
Ваши
тапки
его
только
полируют.
A
moja
myseľ
je
fakt
za
trest
А
мой
разум
- настоящее
наказание.
Všetci
kári
sa
mi
tam
zmestia
Все
телеги
поместятся
во
мне.
Nič
nestíham
Ничего
не
успеваю.
Už
nemám
posteľ
tak
poriadne
nespím
У
меня
больше
нет
кровати,
поэтому
я
толком
не
сплю.
Zostal
mi
iba
gauč
v
štúdiu,
spím
tam
Остался
только
диван
в
студии,
сплю
там.
Cítim
sa
ako
postih
Чувствую
себя
инвалидом.
Sme
netopiery,
sovy
Мы
- летучие
мыши,
совы.
Sladké
sny,
spánok
je
bratranec
smrti
Сладкие
сны,
сон
- двоюродный
брат
смерти.
No
ja
sa
jej
nebojím,
dovi
Но
я
её
не
боюсь,
пока.
Mám
beat
na
repeat
jak
Nik
У
меня
бит
на
повторе,
как
у
Ника.
Už
mi
z
toho
jebe,
dík
Bohu
za
weed
Меня
это
уже
достало,
слава
богу
за
травку.
Chcelo
by
to
nový
whip
Хотелось
бы
новый
тачку.
Vypadnúť
preč
a
vrátiť
sa
naspäť
home
Свалить
отсюда
и
вернуться
домой.
Končím,
tu
je
práca
done
hey
boy
Заканчиваю,
работа
сделана,
эй,
мальчик.
Zase
meškám,
mám
s
rapom
rande
boy
Я
снова
опаздываю,
у
меня
свидание
с
рэпом,
мальчик.
Sľubujem
že
sa
vrátim
zase
Обещаю,
что
вернусь
снова.
Ale
v
Mercedes
S
Classe
boy
Но
уже
на
Мерседесе
S-класса,
мальчик.
Zarobím
milióny,
konfety,
balóny
Заработаю
миллионы,
конфеты,
шарики.
Ja
to
vím,
to
čo
ja,
nemá
nik,
jebať
ich
Я
знаю,
то,
что
есть
у
меня,
нет
ни
у
кого,
пошли
они.
Tento
svet
ma
nebaví
Этот
мир
меня
не
интересует.
Nevadí,
čo
spravím
Неважно,
что
я
сделаю.
Zarobím
milióny,
konfety,
balóny
Заработаю
миллионы,
конфеты,
шарики.
Ja
to
vím,
to
čo
ja,
nemá
nik,
jebať
ich
Я
знаю,
то,
что
есть
у
меня,
нет
ни
у
кого,
пошли
они.
Tento
svet
ma
nebaví
Этот
мир
меня
не
интересует.
Nevadí,
čo
spravím
Неважно,
что
я
сделаю.
Sella
ví,
sella
ví,
sella
ví
Увидимся,
детка,
увидимся,
детка,
увидимся,
детка.
Sella
ví,
sella
ví,
sella
ví
Увидимся,
детка,
увидимся,
детка,
увидимся,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Koniec.
дата релиза
26-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.