Текст и перевод песни Duch - Vydržať
Keby
som
zil
tisic
rokov
tak
je
malo
Если
бы
я
жил
тысячу
лет,
этого
было
бы
мало.
Nestinam
uz
pocitat
Я
уже
не
в
силах
считать
Noci
dni
vola
stare
ja,
krici
halo
Ночи
и
дни
старое
«я»
зовёт
меня,
кричит
«эй».
Muci
ma,
uci
ma
jest
vlci
mak,
no
pici
mam
to
Мучает
меня,
учит
меня
есть
мак,
но
плевать
я
хотел
на
это.
Ratam
si
tie
peniaze
a
odcitam
si
co
to
vzalo
Считаю
эти
деньги
и
вычитаю
то,
чего
это
стоило.
Kolko
krat,
ja,
kurva,
nocoval
som
v
pekle
Сколько
раз,
сука,
я
ночевал
в
аду
A
kolko
krat
sa
mi
snivalo
nieco
pekne
И
сколько
раз
мне
снилось
что-то
хорошее.
Ja
bocim
tam,
kam
vedie
cesta
do
tych
svätych
bran
Я
иду
туда,
куда
ведёт
дорога
к
этим
святым
вратам,
A
dufam
ze
sa
nepomylim
a
nezhorim
ako
slama
И
надеюсь,
что
не
ошибусь
и
не
сгорю,
как
солома.
Povedz
sam,
kolko
trva
ti
najst
sam
sa
Скажи
сам,
сколько
времени
тебе
нужно,
чтобы
найти
себя?
A
povedz
sam,
kolko
trvaju
trvale
veci
И
скажи
сам,
сколько
длятся
вечные
вещи?
A
nehraj
sa
na
to
co
niesi,
bitch
И
не
строй
из
себя
того,
кем
ты
не
являешься,
сучка.
Kupim
mame
rolexy,
bitch,
a
dam
jej
to
co
nekupis
Куплю
маме
Rolex,
сучка,
и
дам
ей
то,
чего
ты
не
купишь.
Moje
srdce
nekupis,
moje
telo
nekupis
Моё
сердце
не
купишь,
моё
тело
не
купишь.
Moju
mysel
nekupis,
moja
ruka
prave
pise
Мои
мысли
не
купишь,
моя
рука
сейчас
пишет.
Moju
muzu
neulupis,
zastavi
ma
iba
Boh
Мою
музу
не
украдёшь,
остановит
меня
только
Бог.
Volavam
s
nim
ked
ty
spis,
je
to
ok
Я
говорю
с
Ним,
пока
ты
спишь,
всё
в
порядке.
Chce
odomna
nech
uz
idem
vyssie,
je
to
boss
Он
хочет,
чтобы
я
шёл
выше,
он
— босс.
Aj
tak
hravam
s
diablom
karty
Всё
равно,
я
играю
в
карты
с
дьяволом,
A
popijame
fantu
a
nebavi
nas
skola
ale
party
Мы
пьём
фанту,
и
нас
не
интересует
школа,
а
только
вечеринки.
A
mozno
ani
ta
nie
И,
возможно,
даже
это
не
так.
Len
cakame
kym
zazvoni
ten
phone
Мы
просто
ждём,
когда
зазвонит
телефон,
A
vybehneme
tam,
kam
svietia
lampy
jak
mole
И
выбежим
туда,
где
светят
фонари,
как
мотыльки.
Odjakziva
na
mna
sadali
jak
ty
tam
dole
Всегда
садились
на
меня,
как
ты
там,
внизу,
A
pozeram
sa,
ci
ta
nestretnem
na
dalsom
rohu
И
я
смотрю,
не
встречу
ли
тебя
на
следующем
углу.
Mam
pocit,
ze
som
zaspal
odlet
zo
zeme,
mam
smolu
У
меня
такое
чувство,
что
я
проспал
вылет
с
Земли,
мне
не
везёт.
A
ta
je
na
pätach
a
preto
casto
menim
obuv
И
она
идёт
по
пятам,
поэтому
я
часто
меняю
обувь.
Mama
je
napäta
ked
v
noci
nechodime
domov
Мама
напряжена,
когда
мы
не
приходим
домой
по
ночам.
Beretta
nabita
ked
sa
zle
podivas
na
mojich
Беретта
заряжена,
если
ты
не
так
посмотришь
на
моих.
Ti
vedia
na
beton
o
ktorej
chodim
spavat
Они
знают
точно,
во
сколько
я
ложусь
спать.
Sorry
more
ak
si
nepochopil,
ja
nerozumiem
si
s
dobou
Прости,
детка,
если
ты
не
поняла,
я
не
в
ладах
со
временем.
Mama
je
napäta
ked
v
noci
nechodime
domov
Мама
напряжена,
когда
мы
не
приходим
домой
по
ночам.
Beretta
nabita
ked
sa
zle
podivas
na
mojich
Беретта
заряжена,
если
ты
не
так
посмотришь
на
моих.
Ti
vedia
na
beton
o
ktorej
chodim
spavat
Они
знают
точно,
во
сколько
я
ложусь
спать.
Sorry
more
ak
si
nepochopil,
ja
nerozumiem
si
s
dobou
Прости,
детка,
если
ты
не
поняла,
я
не
в
ладах
со
временем.
Ja
nerozumiem
si
s
dobou
Я
не
в
ладах
со
временем.
Sudy
boli
ticho
ked
si
mojho
v
meste
bodol
Суды
молчали,
когда
моего
парня
пырнули
ножом
в
городе.
Mame
pici,
vyriesime
vonku
Пошли
на
хер,
мы
решим
это
на
улице.
Hasit
vodou
nepomoze
20
psov
co
horia
nenavistou,
pozor
Тушить
водой
не
поможет,
20
псов,
горящих
ненавистью,
осторожно.
Mame
rozum.
mame
weed
У
нас
есть
мозги,
у
нас
есть
трава.
Jebeme
bonzakov
a
158,
mame
klid
Нам
плевать
на
стукачей
и
на
158,
у
нас
всё
спокойно.
Jebeme
tvoj
zakon
ked
nedava
nam
nic
Нам
плевать
на
ваш
закон,
если
он
нам
ничего
не
даёт.
Nikto
nam
nikdy
nedal
nic
Никто
никогда
нам
ничего
не
давал.
Aj
tak
vezmeme
si
co
chceme
lebo
mame
ten
kluc
Всё
равно,
мы
возьмём
то,
что
хотим,
потому
что
у
нас
есть
этот
ключ.
K
tomu
mame
cierne
pluca
К
тому
же
у
нас
чёрные
лёгкие.
Neprestanem
byt
iny
na
truc
Я
не
перестану
быть
другим
назло.
V
srdci
mi
letia
biele
holubice
В
моём
сердце
летают
белые
голуби.
Potrebujem
klud,
potrebujem
ju
Мне
нужен
покой,
нужна
она.
Rozum
je
fakt
silny
ale
silnejsi
je
pud
Разум
действительно
силён,
но
сильнее
инстинкт.
Do
kozmu
lietam
rad
no
skracujem
si
zivot,
bro
Я
люблю
летать
в
космос,
но
сокращаю
свою
жизнь,
брат.
Za
zivot
stiham
zazit
stovky
zivotov
a
smrti
За
жизнь
успеваю
пережить
сотни
жизней
и
смертей.
Nekonecne
kruhy
okolo
krku
ma
skrtia
Бесконечные
круги
вокруг
шеи
душат
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislav Kubica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.