Adhdkidd -
Duch
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ked
si
v
moshpite
daj
dole
lakte
Wenn
du
im
Moshpit
bist,
nimm
die
Ellbogen
runter
Lebo
zletim
dole,
rozjebem
ti
nos
Sonst
flieg
ich
runter
und
schlag
dir
die
Nase
ein
Nechcem
pocuvat
tie
reci,
more
fakt
ne
Ich
will
das
Gerede
nicht
hören,
echt
nicht
Reci
plno,
ale
plne
vane
slz
Viel
Gerede,
aber
volle
Wannen
voller
Tränen
More
bounce
it
a
bounce
it
a
bounce
it
Also
bounce
it
und
bounce
it
und
bounce
it
Nechod
za
mnou
pokial
nemas
plny
bag
Komm
nicht
zu
mir,
wenn
du
keine
volle
Tasche
hast
Alebo
rit,
alebo
grip,
more
daj
si
Oder
einen
Hintern,
oder
Grip,
gib
dir
was
Ale
ked
vstanes
rano,
hustle
musi
byt
Aber
wenn
du
morgens
aufwachst,
musst
du
hustlen
Fajcim
weed,
ocividne
som
jak
janco
Ich
rauche
Weed,
offensichtlich
bin
ich
wie
Janco
Ale
makam
ako
prijebany,
bitch
Aber
ich
arbeite
wie
ein
Verrückter,
Bitch
Aj
tak
picuju,
najdi
si
pracu
Trotzdem
meckern
sie,
such
dir
einen
Job
Nemam
cas
na
zebrakov
a
jejich
biz
Ich
habe
keine
Zeit
für
Bettler
und
ihr
Geschäft
Adhdkidd,
pozna
ma
cely
blok
Adhdkidd,
der
ganze
Block
kennt
mich
Raz
si
kupim
benz
a
rozjebem
ho
o
plot
Einmal
kauf
ich
mir
einen
Benz
und
fahr
ihn
gegen
den
Zaun
Adhdkidd,
pozna
ma
cely
blok
Adhdkidd,
der
ganze
Block
kennt
mich
Raz
si
kupim
benz
a
rozjebem
ho
o
plot
Einmal
kauf
ich
mir
einen
Benz
und
fahr
ihn
gegen
den
Zaun
Kolko
ludi
stoji
za
mnou,
kolko
stoji
proti
mne
Wie
viele
Leute
stehen
hinter
mir,
wie
viele
gegen
mich
Robim
iba
to
co
vim
a
venujem
to
rodine,
yeah
Ich
mache
nur
das,
was
ich
kann,
und
widme
es
meiner
Familie,
yeah
To
co
robim
v
noci,
to
mi
tvori
cely
den
Was
ich
nachts
mache,
das
prägt
meinen
ganzen
Tag
A
to
co
nosim
v
hlave
nechcem
dat
nikomu,
man
Und
was
ich
im
Kopf
habe,
will
ich
niemandem
geben,
Mann
Neuniesli
by
ten
tlak
Sie
würden
diesen
Druck
nicht
aushalten
Sorry
vsetkym
co
sa
spalili
o
ohen
v
mojej
mysli
Sorry
an
alle,
die
sich
am
Feuer
in
meinem
Kopf
verbrannt
haben
No
moje
srdce
volne
ako
vtak
Aber
mein
Herz
ist
frei
wie
ein
Vogel
Sorry
vsetkym
co
ma
nechceli
tam
hore
Sorry
an
alle,
die
mich
da
oben
nicht
wollten
Ja
pozeral
som
hviezdy
a
videl
som
ten
plac
Ich
schaute
zu
den
Sternen
und
sah
das
Weinen
Tam
zdola
pocujem
len
krik
a
plac
Von
unten
höre
ich
nur
Schreie
und
Weinen
Bol
som
tam
dole,
vdaka
Bohu,
uz
som
prec
Ich
war
da
unten,
Gott
sei
Dank,
bin
ich
weg
Pod
za
mnou
hore
ak
si
baller,
pome
prec
Komm
zu
mir
hoch,
wenn
du
ein
Baller
bist,
lass
uns
abhauen
Tocime
money
Wir
drehen
Money
Pod
ku
mne
honey
Komm
zu
mir,
Honey
Oci
mam
pici,
vim
Meine
Augen
sind
im
Arsch,
ich
weiß
Som
prepracovany
Ich
bin
überarbeitet
No
mozem
jebat
Aber
scheiß
drauf
Nechcem
zomriet
jak
zebrak
Ich
will
nicht
wie
ein
Bettler
sterben
Necham
tu
vsetko
Ich
lasse
alles
hier
A
vezmem
si
za
to
fakt
vsetko,
man
Und
nehme
mir
dafür
echt
alles,
Mann
Lambo,
barak
a
gecko
Lambo,
Haus
und
Gecko
Zahrada,
kvety,
ja
vim,
co
chcem
Garten,
Blumen,
ich
weiß,
was
ich
will
Tak
tocim
a
tocim
koliecko
Also
drehe
und
drehe
ich
das
Rädchen
Pane
Boze,
som
mental,
ja
vim
to,
man
Herr
Gott,
ich
bin
verrückt,
ich
weiß
es,
Mann
No
vezmem
si
to,
co
som
nemal
Aber
ich
nehme
mir,
was
ich
nicht
hatte
Love
na
najom
a
neha
Geld
für
die
Miete
und
Zärtlichkeit
Neboliet,
zahojit,
nebat
Nicht
schmerzen,
heilen,
keine
Angst
haben
Ostatne
uz
jebat,
bro
Den
Rest
scheiß
drauf,
Bruder
Ostatne
uz
jebat,
bro
Den
Rest
scheiß
drauf,
Bruder
To
podstatne
je
rodina
Das
Wichtigste
ist
die
Familie
A
to,
ze
ma
co
jest
Und
dass
man
was
zu
essen
hat
Neviem
o
co
ide
tebe,
bracho
Ich
weiß
nicht,
worum
es
dir
geht,
Bruder
Ale
sme
v
tom
spolu
proti
systemu
Aber
wir
sind
zusammen
gegen
das
System
Co
chce
nas
dole
zviest
Das
uns
nach
unten
ziehen
will
Ostatne
uz
jebat,
bro
Den
Rest
scheiß
drauf,
Bruder
To
podstatne
je
rodina
Das
Wichtigste
ist
die
Familie
A
to,
ze
ma
co
jest
Und
dass
man
was
zu
essen
hat
Neviem
o
co
ide
tebe,
bracho
Ich
weiß
nicht,
worum
es
dir
geht,
Bruder
Ale
sme
v
tom
spolu
proti
systemu
Aber
wir
sind
zusammen
gegen
das
System
Co
chce
nas
dole
zviest
Das
uns
nach
unten
ziehen
will
Moj
stat
mi
nedal
jest
Mein
Staat
hat
mir
nichts
zu
essen
gegeben
Ostatne
uz
jebat,
bro
Den
Rest
scheiß
drauf,
Bruder
To
podstatne
je
rodina
Das
Wichtigste
ist
die
Familie
A
to,
ze
ma
co
jest
Und
dass
man
was
zu
essen
hat
Neviem
o
co
ide
tebe,
bracho
Ich
weiß
nicht,
worum
es
dir
geht,
Bruder
Ale
sme
v
tom
spolu
proti
systemu
Aber
wir
sind
zusammen
gegen
das
System
Co
chce
nas
dole
zviest
Das
uns
nach
unten
ziehen
will
Moj
stat
mi
nedal
jest,
yeah
Mein
Staat
hat
mir
nichts
zu
essen
gegeben,
yeah
Ty
mu
nedaj
tiez
Gib
du
ihm
auch
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislav Kubica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.