Yeah, yeah, I′ll fucking... I'll fucking take you to the farmer′s market and get you the freshest veggies and shit, like like they serve at Whole Foods.
Да, да, я, блин... я, блин, свожу тебя на фермерский рынок и куплю тебе самые свежие овощи и всё такое, как, как подают в Whole Foods.
Yo I'll fucking, yo I'll fucking, yo I′ll take you antiquing and buy you the nicest doll house, hand painted.
Эй, я, блин, эй, я, блин, эй, я свожу тебя по антикварным магазинам и куплю тебе самый красивый кукольный домик, расписанный вручную.
Obviously, alright I′ll fucking, I'll fucking... take you horseback riding on the white sands of sunny Portugal, motherfucker. I′ll fucking take you to Martha's Vineyard to go clamming and shit. Eat some biscuits up in this piece.
Конечно, ладно, я, блин, я, блин... свожу тебя покататься на лошадях по белым пескам солнечной Португалии, чёрт возьми. Я, блин, свожу тебя на Мартас-Винъярд собирать моллюсков и всё такое. Съедим пару бисквитов в этом местечке.
Yeah I′ll fucking, I'll set up the juice class for both of us, we′ll do the master cleanse, and I'll help you get the??? that you've always wanted, and help you with your IBS.
Да, я, блин, я запишу нас обоих на соковый детокс, мы пройдем полную очистку, и я помогу тебе получить то???, что ты всегда хотела, и помогу тебе с твоим СРК.
I′ll fucking, I′ll fucking, I'll fucking take you to a yoga ashram and shit in fucking Toronto.
Я, блин, я, блин, я, блин, свожу тебя в ашрам для йоги, чёрт возьми, в Торонто.
Yo I′ll fucking help you type out your resume with the finest fonts, and set up your business plan, and I'll say that you′re proficient in Microsoft Excel and that you have good planning skills.
Эй, я, блин, помогу тебе напечатать резюме самыми лучшими шрифтами, и составить бизнес-план, и скажу, что ты владеешь Microsoft Excel и у тебя хорошие организаторские способности.
Sounds nice son!
Звучит заманчиво, сынок!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.