DUCKWRTH - Mask Off (Feelings) - перевод текста песни на немецкий

Mask Off (Feelings) - Duckwrthперевод на немецкий




Mask Off (Feelings)
Maske ab (Gefühle)
Mm-hmm
Mm-hmm
I don't wanna be safe no more (more, more, more)
Ich will nicht mehr sicher sein (mehr, mehr, mehr)
They told me it was hell and more
Sie sagten, draußen sei die Hölle und mehr
Right outside of my door (door, door, door)
Direkt vor meiner Tür (Tür, Tür, Tür)
So I stayed in
Also blieb ich drin
Now I'm asking, "What for?" (For, for, for)
Jetzt frag ich: "Wofür?" (Für, für, für)
Ooh, feel like I'm Future with the mask off
Ooh, fühl mich wie Future mit der Maske ab
Screaming, "I won't be idle anymore, shit
Schreiend: "Ich werd nicht mehr untätig sein, shit"
And I'm fresh outta patience"
Und ich hab keine Geduld mehr
Ooh, huh
Ooh, huh
Jesus (Jesus), Mother Mary (mm-mm)
Jesus (Jesus), Mutter Maria (mm-mm)
Shake the dice (shake it up), shit is scary (yeah)
Schüttel die Würfel (schüttel sie), ist gruselig (yeah)
Throw the dice (throw it up), hail Mary (mm)
Wirf die Würfel (wirf sie), Ave Maria (mm)
But the only thing I'm tryna catch is
Aber das Einzige, was ich fangen will, sind
Feelings for you (all in my feels)
Gefühle für dich (ganz in meinen Gefühlen)
I got them feelings for you (you know it's real)
Ich hab diese Gefühle für dich (du weißt, es ist echt)
And if you're feeling me
Und wenn du mich fühlst
I'm feeling you too (you too, you too)
Dann fühl ich dich auch (dich auch, dich auch)
'Cause you know I got them
Weil du weißt, ich hab diese
Feelings for you (for, for)
Gefühle für dich (für, für)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh, ooh (yeah)
Ooh, ooh (yeah)
I don't wanna be safe (safe, safe, safe)
Ich will nicht sicher sein (sicher, sicher, sicher)
Bitch, I'm jumpin' out the window
Schatz, ich spring aus dem Fenster
Hangin' out the roof and blowin' indo
Häng vom Dach und rauch' Indica
I'm outta my cage (cage, cage, cage)
Ich bin aus meinem Käfig (Käfig, Käfig, Käfig)
And if you know the info, addy
Und wenn du die Adresse kennst
Drop it like it's limbo
Sag sie, als wär's Limbo
I just really wanna rage (rage, rage, rage)
Ich will einfach nur rasen (rasen, rasen, rasen)
Fuck yo' Xanny, where's the Cliquot?
Fick dein Xanny, wo ist der Cliquot?
We can make a movie, Tarantino
Wir könn'n 'nen Film dreh'n, Tarantino
I don't wanna be saved (saved, saved, saved)
Ich will nicht gerettet werden (gerettet, gerettet, gerettet)
And I'm nasty like I'm Rico
Und ich bin frech wie Rico
Neck on frio, no pequito
Kette ist kalt, kein bisschen
Okay, huh
Okay, huh
Jesus (Jesus), Mother Mary (mm-mm)
Jesus (Jesus), Mutter Maria (mm-mm)
Shake the dice (shake it up), shit is scary (yeah)
Schüttel die Würfel (schüttel sie), ist gruselig (yeah)
Throw the dice (throw it up), hail Mary (Mm)
Wirf die Würfel (wirf sie), Ave Maria (Mm)
All the way up, one time for me (ah)
Ganz nach oben, einmal für mich (ah)
Holy water (water), Hallelujah (Hallelujah)
Weihwasser (Wasser), Halleluja (Halleluja)
Throw it on me (hey)
Schütt es über mich (hey)
My anxiety is out the roof as you throw it back, baby
Meine Angst ist durch die Decke, während du dich rückwärts lehnst, Baby
But the only thing I'm tryna catch is
Aber das Einzige, was ich fangen will, sind
Feelings for you (all in my feels)
Gefühle für dich (ganz in meinen Gefühlen)
I got them feelings for you (you know it's real)
Ich hab diese Gefühle für dich (du weißt, es ist echt)
And if you're feeling me
Und wenn du mich fühlst
I'm feeling you too (you too, you too)
Dann fühl ich dich auch (dich auch, dich auch)
'Cause you know I got them
Weil du weißt, ich hab diese
Feelings for you (for, for)
Gefühle für dich (für, für)
The only thing I'm tryna catch is
Das Einzige, was ich fangen will, sind
Feelings
Gefühle
I got them feelings
Ich hab diese Gefühle
And if you feelin' me
Und wenn du mich fühlst
(Feelings) I'm feelin' 'em too
(Gefühle) ich fühl sie auch
I got them feelings
Ich hab diese Gefühle
For you
Für dich





Авторы: Jared Lee, Carlos Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.