Duckwrth - Tuesday - перевод текста песни на немецкий

Tuesday - Duckwrthперевод на немецкий




Tuesday
Dienstag
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Slide on a Tuesday (Slide)
Komm an einem Dienstag rüber (Rutsch rein)
But it feel like the weekend
Aber es fühlt sich an wie Wochenende
'Cause we in here tweakin'
Denn wir drehen hier durch
Acting indecent, like who let the freak in? (Freak, freak)
Benehmen uns unanständig, als ob, wer hat den Freak reingelassen? (Freak, Freak)
This must be my season (Ooh)
Das muss meine Saison sein (Ooh)
These bands is cohesive
Diese Scheine halten zusammen
Took a hunnid from me
Man hat mir hundert abgenommen
That don't bother a G
Das stört einen G nicht
This is nothing but king, king
Das ist nichts als König, König
Sitting on a throne 'cause a nigga made it
Sitz auf 'nem Thron, denn ich hab's geschafft
Left the seat wide open so I had to take it
Der Platz war weit offen, also musste ich ihn nehmen
Left the doors wide open on the black Lambo
Hab die Türen weit offen gelassen am schwarzen Lambo
Woodgrain on the dash looking laminated
Holzmaserung auf dem Armaturenbrett, sieht laminiert aus
On God, my mama said I am amazing
Bei Gott, meine Mama sagte, ich bin unglaublich
Shawty gave me a bar so I had to raise it
Die Süße hat mir die Messlatte gelegt, also musste ich sie höher setzen
Don't drop your whole jaw looking in amazement
Klapp nicht gleich den Kiefer runter vor Staunen
SuperGood, make the whole world taste it, mmm
SuperGut, lass die ganze Welt es schmecken, mmm
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it
Hol's dir, hol's dir, hol's dir
Get it, get it, get it
Hol's dir, hol's dir, hol's dir
Get it
Hol's dir
Get it
Hol's dir
Get it
Hol's dir
You can get it, on god
Du kannst es kriegen, bei Gott
It's feeling like the weekend
Es fühlt sich an wie Wochenende
Tuesday, but it's feeling like the weekend
Dienstag, aber es fühlt sich an wie Wochenende
On god, I be looking for a reason
Bei Gott, ich suche immer nach einem Grund
If it's good, you can get it on the weekend
Wenn es gut ist, kannst du es am Wochenende haben
Oh my god, it's feeling like the weekend
Oh mein Gott, es fühlt sich an wie Wochenende
Tuesday, but it's feeling like the weekend
Dienstag, aber es fühlt sich an wie Wochenende
On ten, I don't even need a reason
Auf Zehn, ich brauch nicht mal 'nen Grund
If it's good, you can get it on the weekend
Wenn es gut ist, kannst du es am Wochenende haben
Now I'm back in the track
Jetzt bin ich zurück auf dem Track
Like it's Friday, in fact
Als ob's Freitag wär, tatsächlich
In the cream Cadillac
Im cremefarbenen Cadillac
Yeah, I might bring it back
Yeah, vielleicht bring ich ihn zurück
[?] God, this slaps
Oh Gott, das knallt
Triple green for the stacks
Dreifach Grün für die Stapel
Yeah, I'm mean with the facts
Yeah, ich bin krass mit den Fakten
Gucci green on the slacks
Gucci-Grün auf den Hosen
Like that
Genau so
Bully that beat like Beebo's twin
Ich mach den Beat fertig wie Beebos Zwilling
Do my dance like the week don't end
Tanz meinen Tanz, als ob die Woche nicht endet
Boy, you better keep score, I'ma need my win
Junge, zähl besser mit, ich brauch meinen Sieg
Once again, I'm
Wieder einmal bin ich
Sitting on a throne 'cause a nigga made it
Sitz auf 'nem Thron, denn ich hab's geschafft
Left the seat wide open so I had to take it
Der Platz war weit offen, also musste ich ihn nehmen
Left the doors wide open on the black Lambo
Hab die Türen weit offen gelassen am schwarzen Lambo
Woodgrain on the dash looking laminated
Holzmaserung auf dem Armaturenbrett, sieht laminiert aus
I took my seat right at the table
Ich hab meinen Platz direkt am Tisch eingenommen
It's the middle of the week and I'm going pesos
Es ist Mitte der Woche und ich mache Pesos
Please tell the cameraman to get my best angle
Bitte sag dem Kameramann, er soll meinen besten Winkel einfangen
Switchin' scary angles
Ich wechsle krasse Posen
This is what I'm made for, oop
Dafür bin ich gemacht, oop
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, uh
Hol's dir, hol's dir, uh
Get it, get it, get it
Hol's dir, hol's dir, hol's dir
Get it, get it, get it
Hol's dir, hol's dir, hol's dir
Get it
Hol's dir
Get it
Hol's dir
Get it
Hol's dir
You get it, on god
Du kriegst es, bei Gott
It's feeling like the weekend
Es fühlt sich an wie Wochenende
Tuesday, but it's feeling like the weekend
Dienstag, aber es fühlt sich an wie Wochenende
On god, I be looking for a reason
Bei Gott, ich suche immer nach einem Grund
If it's good, you can get it on the weekend
Wenn es gut ist, kannst du es am Wochenende haben
Oh my god, it's feeling like the weekend
Oh mein Gott, es fühlt sich an wie Wochenende
Tuesday, but it's feeling like the weekend
Dienstag, aber es fühlt sich an wie Wochenende
On ten, I don't even need a reason
Auf Zehn, ich brauch nicht mal 'nen Grund
If it's good, you can get it on the weekend, brr
Wenn es gut ist, kannst du es am Wochenende haben, brr





Авторы: Sean Cook, Jared Lee, Aaron Rogers, Nigel Sparkes, Julian Nixon, Rashad Johnson, Alexander Ayana Nadifa Mali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.