Duckwrth feat. EARTHGANG - Super Bounce - перевод текста песни на немецкий

Super Bounce - EARTHGANG , Duckwrth перевод на немецкий




Super Bounce
Super Bounce
Super bounce
Super Bounce
Gon' drop it fast, fast
Lass es schnell fallen, schnell
Baby, be supersonic
Baby, sei Überschall
Get your gas mask, all them niggas' flow dystrophic
Hol deine Gasmaske, der Flow all dieser Niggas ist dystrophisch
Boy, this fast cash, Venmo me them economics
Junge, das ist schnelles Geld, Venmo mir diese Ökonomie
Super bounce
Super Bounce
Gon' drop it fast, fast
Lass es schnell fallen, schnell
Baby, be supersonic
Baby, sei Überschall
Get your gas mask, all them niggas' flow dystrophic
Hol deine Gasmaske, der Flow all dieser Niggas ist dystrophisch
Boy, this fast cash, Venmo me them economics
Junge, das ist schnelles Geld, Venmo mir diese Ökonomie
Uh, get to ridin' in the chariot (uh)
Uh, steig ein in den Streitwagen (uh)
Well, my lady, I'ma marry her (yeah)
Nun, meine Lady, ich werd' sie heiraten (yeah)
Got the diamond in the back, yeah (uh)
Hab den Diamanten im Heck, yeah (uh)
Put the diamond on her- (ooh)
Leg den Diamanten auf sie- (ooh)
Get on up, get on up
Steh auf, steh auf
Like I put hydraulics on my car (uh)
Als hätte ich Hydraulik an meinem Auto (uh)
Super bouncing to Snoop and Missy Elliot (and what?)
Super Bouncing zu Snoop und Missy Elliot (und was?)
And don't forget I'm from the Westside, South Central
Und vergiss nicht, ich bin von der Westside, South Central
Throw it up, slow it up
Wirf es hoch, mach langsamer
While I'm bending corners on that
Während ich damit um die Ecken biege
Super bounce (bounce)
Super Bounce (Bounce)
Gon' drop it fast, fast (drop it, drop it)
Lass es schnell fallen, schnell (lass es, lass es)
Baby, be supersonic
Baby, sei Überschall
Get your gas mask, all them niggas' flow dystrophic
Hol deine Gasmaske, der Flow all dieser Niggas ist dystrophisch
Boy, this fast cash, Venmo me them economics
Junge, das ist schnelles Geld, Venmo mir diese Ökonomie
Super bounce (bounce)
Super Bounce (Bounce)
Gon' drop it fast, fast (drop it, drop it)
Lass es schnell fallen, schnell (lass es, lass es)
Baby, be supersonic
Baby, sei Überschall
Get your gas mask, all them niggas' flow dystrophic
Hol deine Gasmaske, der Flow all dieser Niggas ist dystrophisch
Boy, this fast cash, Venmo me them-
Junge, das ist schnelles Geld, Venmo mir diese-
Sitting here in this parking lot, in the tightest spot
Sitze hier auf diesem Parkplatz, auf dem engsten Platz
I with you, you with me
Ich mit dir, du mit mir
Well, sometimes, mostly, you not
Naja, manchmal, meistens, du nicht
Like to stare off in space and between sentence, you stop
Starrst gern ins Leere und mitten im Satz hältst du inne
Talking to escape through chapters up top, you keep lock
Redest, um durch Kapitel oben zu entkommen, die du verschlossen hältst
Always smoke the Indica 'cause your brain needs a break
Rauchst immer Indica, weil dein Gehirn eine Pause braucht
Got no idea what you be going through, how you make it
Hab keine Ahnung, was du durchmachst, wie du es schaffst
It's that time of the year, time of the month, time of day
Es ist diese Zeit des Jahres, Zeit des Monats, Tageszeit
Even warriors need euphoria, they'll go crazy
Selbst Kriegerinnen brauchen Euphorie, sonst drehen sie durch
She say she don't wanna be
Sie sagt, sie will nicht sein
30 years old asking, "What's the tea?"
30 Jahre alt und fragen: "Was ist der Tee?"
Clicking on pictures, tryna envision places she really wanna see
Klickt auf Bilder, versucht sich Orte vorzustellen, die sie wirklich sehen will
Baby, don't try to solve it all in one day
Baby, versuch nicht, alles an einem Tag zu lösen
How 'bout this?
Wie wär's damit?
I know your feet hurt, so let's dip
Ich weiß, deine Füße tun weh, also lass uns abhauen
Let's get to your place, I'll massage them 'til you snoring
Lass uns zu dir gehen, ich massiere sie, bis du schnarchst
Fuck that silly bitch you work with
Scheiß auf die dumme Schlampe, mit der du arbeitest
Eat that hoe for lunch and burp it
Friss die Hoe zum Mittagessen und rülps sie aus
Ask me if I wanna see Heaven
Frag mich, ob ich den Himmel sehen will
Girl, with you my life is perfect
Mädchen, mit dir ist mein Leben perfekt
I can't wait, no shame to say
Ich kann nicht warten, keine Schande, es zu sagen
But your soul's yearning, it'll keep burning
Aber deine Seele sehnt sich, sie wird weiter brennen
'Til you cross paths with your purpose
Bis du deinen Weg mit deiner Bestimmung kreuzt
So inhale it, keep on searching
Also atme es ein, suche weiter
Super bounce (searching)
Super Bounce (suchen)
Gon' drop it fast, fast (searching, searching)
Lass es schnell fallen, schnell (suchen, suchen)
Baby, be supersonic
Baby, sei Überschall
Get your gas mask, all them niggas' flow dystrophic
Hol deine Gasmaske, der Flow all dieser Niggas ist dystrophisch
Boy, this fast cash, Venmo me them economics
Junge, das ist schnelles Geld, Venmo mir diese Ökonomie
Super bounce
Super Bounce
Gon' drop it fast, fast
Lass es schnell fallen, schnell
Baby, be supersonic
Baby, sei Überschall
Get your gas mask, all them niggas' flow dystrophic
Hol deine Gasmaske, der Flow all dieser Niggas ist dystrophisch
Boy, this fast cash, Venmo me them economics
Junge, das ist schnelles Geld, Venmo mir diese Ökonomie
I can slow it down if you want me to
Ich kann es langsamer machen, wenn du es willst
I don't know how slow I can get
Ich weiß nicht, wie langsam ich werden kann
This bounce feel way too good
Dieser Bounce fühlt sich viel zu gut an
Uh, tell Jody to pass that
Uh, sag Jody, er soll das rüberreichen
I'm in my car parked, posted on the block
Ich bin in meinem Auto geparkt, poste im Block
Me and my dogs, hot bo-box
Ich und meine Hunde, Hotbox
Windows foggy, la-la-la
Fenster beschlagen, la-la-la
The police go, "Knock, knock, knock"
Die Polizei macht: "Klopf, klopf, klopf"
"Can you turn it down? 'Cause y'all be blowin' loud"
"Könnt ihr leiser machen? Denn ihr dröhnt laut"
"Blah, blah, blah"
"Blah, blah, blah"
They be (They be wild)
Die sind (Die sind wild)
Anyway, got the middle fingers up as well
Jedenfalls, auch die Mittelfinger hoch
Point the fingers to the 12
Zeig die Finger auf die 12
Funny that weed is legal but them people sitting in them cells (ha, hm)
Komisch, dass Gras legal ist, aber die Leute in den Zellen sitzen (ha, hm)
Set them homies free, free as a bird
Lasst die Homies frei, frei wie ein Vogel
Free as a bee, free as the leaf that's from the tree that blew to me
Frei wie eine Biene, frei wie das Blatt vom Baum, das zu mir geweht ist
It's that super bounce
Das ist dieser Super Bounce





Авторы: Olu O. Fann, Christopher Ruelas, Julian Kenneth Nixon, Jared Lee, Eliot Peter Phillip Dubock, Sean Michael George Cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.