Duda Brack - Dez Dias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duda Brack - Dez Dias




Dez Dias
Ten Days
Eu queria dormir
I want to sleep
Dez dias inteirinhos
Ten whole days
E durante esse sono
And during that sleep
O mundo podia explodir
The world can explode
Pra que quando eu acordasse
So that when I wake
Descansada
Rested
Não iria restar
That remains nothing
Absolutamente nada, nada, nada
Absolutely nothing, nothing, nothing
Nada pra sentir
Nothing to feel
Nada com o que me preocupar
Nothing to worry about
Nada pra ferir
Nothing to hurt
Ou pra me tirar do sério
Or take me out of my mind
Não iria pingar
It won't drip
Uma gota do mistério
A drop of mystery
Que dói
That hurts
Esse mistério de existir
That mystery of existing
Pra quê essa mania de insistir?
Why this craze of insisting?
Na busca incessante por saber
In the relentless search for knowing
Se corre o grande risco de não sermos
If you run the great risk of not being
Dói esse mistério de existir
That mystery of existing hurts
Por quê essa pergunta à persistir?
Why does this question persist?
Que rumo delirante é morrer?
What a delusional direction is dying?
Se corre o grande risco de não sermos nada
If you run the great risk of being nothing
Corre o grande risco de haver mais nada
Run the great risk of having nothing more
Pra sempre um dedo em riste por sabermos nada
Forever a finger on the line of knowing nothing
Eu queria dormir
I want to sleep
Dez dias inteirinhos
Ten whole days
E durante esse sono
And during that sleep
O mundo podia explodir
The world can explode
Pra que quando eu acordasse
So that when I wake up
Descansada
Rested
Não iria restar
There will be
Absolutamente nada, nada, nada, nada, nada não
Absolutely nothing, nothing, nothing, nothing, nothing





Авторы: Daniel Espíndola Black


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.