Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הלב שלי על מאתיים
Mein Herz schlägt auf Hundert
לפעמים
בא
לי
לשכוח
שנגמר
Manchmal
möchte
ich
vergessen,
dass
es
vorbei
ist
עצוב
שאין
יותר
Traurig,
dass
es
nichts
mehr
gibt
למי
להתקשר
Wen
ich
anrufen
soll
בסוף
הפסדנו
Am
Ende
haben
wir
verloren
ואיך
גמרת
לי
את
הדלק
של
הלב
Und
wie
du
mir
den
Treibstoff
des
Herzens
genommen
hast
שהאגו
יישרף
Lass
das
Ego
verbrennen
הוא
לא
שווה
Es
ist
nicht
wert
את
הבדידות
הזאת
שלנו
Diese
Einsamkeit
von
uns
איך
את
מסוגלת
להגיד
שנגמר
Wie
kannst
du
sagen,
dass
es
vorbei
ist
כשאת
ממשיכה
הלב
שלי
על
מאתיים
wenn
du
weitergehst
– mein
Herz
schlägt
auf
Hundert
קשה
לי
להודות
אבל
זה
מה
זה
מוזר
Schwer
zuzugeben,
aber
es
ist
so
seltsam
ותכלס
שבועות
לא
הסתכלת
לי
בעיניים
Und
ehrlich,
Wochen
lang
hast
du
mir
nicht
in
die
Augen
geschaut
מחקת
אותי
מכל
מקום
Du
hast
mich
überall
gelöscht
החלפת
את
המספר
Die
Nummer
gewechselt
תגידי
מה
נהיה
ממך
הלב
שלי
נשבר
Sag,
was
aus
dir
geworden
ist
– mein
Herz
bricht
לדעת
שללב
שלך
Zu
wissen,
dass
dein
Herz
נשבר
ממני...
wegen
mir
bricht...
כולם
אומרים
לי
זאת
תקופה
וזה
עובר
Alle
sagen
mir,
das
ist
eine
Phase
und
geht
vorbei
אתה
עוד
תסתדר
Du
wirst
dich
wieder
finden
רק
אל
תשאל
יותר
"מה
איתנו?"
Frag
nur
nicht
mehr:
"Was
ist
mit
uns?"
ומזל
שיש
שיחות
להיזכר
Und
Glück,
dass
es
Gespräche
gibt,
um
sich
zu
erinnern
בכל
מה
שהזמן
An
alles,
was
die
Zeit
מזמן
לקח
מכאן
längst
von
hier
genommen
hat
לקח
אותנו
Uns
genommen
hat
איך
את
מסוגלת
להגיד
שנגמר
Wie
kannst
du
sagen,
dass
es
vorbei
ist
כשאת
ממשיכה
הלב
שלי
על
מאתיים
wenn
du
weitergehst
– mein
Herz
schlägt
auf
Hundert
קשה
לי
להודות
אבל
זה
מה
זה
מוזר
Schwer
zuzugeben,
aber
es
ist
so
seltsam
ותכלס
שבועות
לא
הסתכלת
לי
בעיניים
Und
ehrlich,
Wochen
lang
hast
du
mir
nicht
in
die
Augen
geschaut
מחקת
אותי
מכל
מקום
Du
hast
mich
überall
gelöscht
החלפת
את
המספר
Die
Nummer
gewechselt
תגידי
מה
נהיה
ממך
הלב
שלי
נשבר
Sag,
was
aus
dir
geworden
ist
– mein
Herz
bricht
לדעת
שללב
שלך
Zu
wissen,
dass
dein
Herz
נשבר
ממני...
wegen
mir
bricht...
ואני
כבר
לא
מאמין
Und
ich
glaube
nicht
mehr
שמישהו
למעלה
יחליט
dass
jemand
da
oben
entscheidet
שניפגש
ברחוב
במקרה
dass
wir
uns
zufällig
auf
der
Straße
treffen
עצוב
לי
לאהוב
אותך
Es
tut
weh,
dich
zu
lieben
ולדעת
שזה
אף
פעם
לא
יקרה...
und
zu
wissen,
dass
das
niemals
passieren
wird...
לכל
השירים
של
האמן
Zu
allen
Liedern
des
Künstlers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: יפרח אברהם, קלימי יונתן, יהלומי תמר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.