Dudu Aharon - מגדלים 2 - перевод текста песни на немецкий

מגדלים 2 - Dudu Aharonперевод на немецкий




מגדלים 2
Türme 2
בנית לך מגדלים
Du hast dir Türme gebaut,
על למה הכל בגללי
darauf, warum alles meine Schuld ist.
מאמא מה הולך אצלך
Mama, was geht in dir vor?
מאמא אצלך בלב
Mama, in deinem Herzen?
התעוררנו בבוקר וקמת לי אחרת
Wir wachten morgens auf und du warst mir gegenüber anders,
אני לא מבין מה נסגר
ich verstehe nicht, was los ist.
אתמול רק צחקנו
Gestern haben wir noch gelacht,
סיימנו את הערב כששנינו שפוכים על הבר
beendeten den Abend, als wir beide auf der Bar lagen.
את לא אחת שמדברת, בבטן שומרת
Du bist nicht eine, die redet, behältst alles im Bauch,
הכל מתפוצץ בשניה
alles explodiert in einer Sekunde.
לא שטפתי פנים אז איך את ממהרת
Ich habe mein Gesicht nicht gewaschen, warum beeilst du dich,
לשרוף אותי כמו המדינה
mich zu verbrennen wie das Land?
ובכית לי כל היום
Und du hast den ganzen Tag geweint,
ובכיתי כל הלילה גם
und ich habe auch die ganze Nacht geweint,
וסיכמנו שלא תבואי
und wir haben ausgemacht, dass du nicht kommst,
אז איך בסוף בכל זאת באת
aber wie bist du am Ende doch gekommen?
סובבת לי את הראש, ריספקט
Du hast mir den Kopf verdreht, Respekt.
אני ואת זה ביג מיסטייק
Ich und du, das ist ein großer Fehler.
און אנד אוף יום אחד פאוז יום פליי
On und Off, einen Tag Pause, einen Tag Play,
יום אחד סבבה אבל יום אחרי
einen Tag okay, aber am nächsten Tag
בנית לך מגדלים
hast du dir Türme gebaut,
על למה הכל בגללי
darauf, warum alles meine Schuld ist.
מאמא מה הולך אצלך בלב
Mama, was geht in deinem Herzen vor?
מאמא אצלך בלב
Mama, in deinem Herzen?
יורדים ועולים למטה למעלה
Wir gehen runter und rauf, unten, oben,
כמו מעלית
wie ein Aufzug.
מאמא מה הולך אצלך בלב
Mama, was geht in deinem Herzen vor?
מאמא אצלך בלב
Mama, in deinem Herzen?
את זוכרת נפגשנו, היה לנו קטע
Erinnerst du dich, wir trafen uns, wir hatten was,
היה בשניה ניצוצות
es gab sofort Funken,
אבל התחושה נשארה ממכרת
aber das Gefühl blieb süchtig machend,
כי את לא כמו כל הבנות
weil du nicht wie alle anderen Mädchen bist.
תביני, טעמתי נסעתי טרפתי ראיתי את כל העולם
Versteh mich, ich habe gekostet, bin gereist, habe verschlungen, habe die ganze Welt gesehen,
אבל אם דמעה פה תרד מעינייך
aber wenn hier eine Träne aus deinen Augen fällt,
אז כל זה היה לחינם
dann war alles umsonst.
ובכית לי כל היום
Und du hast den ganzen Tag geweint,
ובכיתי כל הלילה גם
und ich habe auch die ganze Nacht geweint,
וסיכמנו שלא תבואי
und wir haben ausgemacht, dass du nicht kommst,
אז איך בסוף בכל זאת באת
aber wie bist du am Ende doch gekommen?
סובבתי לי את הראש, ריספקט
Ich habe mir den Kopf verdreht, Respekt.
אני ואת זה ביג מיסטייק
Ich und du, das ist ein großer Fehler.
און אנד אוף יום אחד פאוז יום פליי
On und Off, einen Tag Pause, einen Tag Play,
יום אחד סבבה אבל יום אחרי
einen Tag okay, aber am nächsten Tag
בנית לך מגדלים
hast du dir Türme gebaut,
על למה הכל בגללי
darauf, warum alles meine Schuld ist.
מאמא מה הולך אצלך בלב
Mama, was geht in deinem Herzen vor?
מאמא אצלך בלב
Mama, in deinem Herzen?
יורדים ועולים למטה למעלה
Wir gehen runter und rauf, unten, oben,
כמו מעלית
wie ein Aufzug.
מאמא מה הולך אצלך בלב
Mama, was geht in deinem Herzen vor?
מאמא אצלך בלב
Mama, in deinem Herzen?
לא תמצאי כמוני כזה בחור רגיש
Du wirst keinen wie mich finden, so einen sensiblen Kerl.





Авторы: Dolev Ram, Dor Stilla Soroker, Dudu Aharon, Matan Hoobi, Nessya Levi, Penn Hazut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.