Dudu Nobre - Que Gostosó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dudu Nobre - Que Gostosó




Que Gostosó
How Delicious
Tudo aconteceu igual
Everything happened just the same
nós dois ao luar, que céu
Just us two under the moonlight, what a sky
Caminho que o vento sopra
A path where the wind blows
Suave cheiro de mel
A gentle scent of honey
É você a sorrir, que luz
It's you smiling, what a light
Quando tudo reluz, que amor
When everything shines, what love
É que a gente queima no fogo embriagador
That's when we burn in the intoxicating fire
É que a gente queima no fogo embriagador
That's when we burn in the intoxicating fire
Seria bom se o tempo parrasse
It would be nice if time stopped
E nos deixasse aqui numa legal
And left us here in a good mood
A noite quente
The hot night
Boca a boca
Mouth to mouth
Frente a frente
Face to face
nós dois
Just us two
O mar presente
The sea present
Contemplando o visual
Contemplating the view
Meu desejo o seu corpo sente
My desire, your body feels
Mas pressente o intenso calor
But only senses the intense heat
A vida sorrindo pra gente
Life smiling at us
E a gente se enchendo de amor
And we are filling ourselves with love
A vida sorrindo pra gente
Life smiling at us
E a gente se enchendo de amor
And we are filling ourselves with love
Que gostoso
How delicious
Poder pegar sua pele morena
To be able to hold your brown skin
Poder tocar sua boca pequena
To be able to touch your small mouth
A felicidade quer nos encontrar
Happiness wants to find us
Que gostoso
How delicious
Paixão bonita assim ninguém condena
No one condemns such a beautiful passion
Nós apostamos e valeu a pena
We took a chance and it was worth it
Venceu nosso jeito de amar
Our way of loving won
Que gostoso
How delicious
Poder pegar sua pele morena
To be able to hold your brown skin
Poder tocar sua boca pequena
To be able to touch your small mouth
A felicidade quer nos encontrar
Happiness wants to find us
Que gostoso
How delicious
Paixão bonita assim ninguém condena
No one condemns such a beautiful passion
Nós apostamos e valeu a pena
We took a chance and it was worth it
Venceu nosso jeito de amar
Our way of loving won
Tudo aconteceu igual
Everything happened just the same
nós dois ao luar, que céu
Just us two under the moonlight, what a sky
Caminho que o vento sopra
A path where the wind blows
Suave cheiro de mel
A gentle scent of honey
É você a sorrir, que luz
It's you smiling, what a light
Quando tudo reluz, que amor
When everything shines, what love
É que a gente queima no fogo embriagador
That's when we burn in the intoxicating fire
É que a gente queima no fogo embriagador
That's when we burn in the intoxicating fire
Seria bom se o tempo parrasse
It would be nice if time stopped
E nos deixasse aqui numa legal
And left us here in a good mood
A noite quente
The hot night
Boca a boca
Mouth to mouth
Frente a frente
Face to face
nós dois
Just us two
O mar presente
The sea present
Contemplando o visual
Contemplating the view
Meu desejo o seu corpo sente
My desire, your body feels
Mas pressente o intenso calor
But only senses the intense heat
A vida sorrindo pra gente
Life smiling at us
E a gente se enchendo de amor
And we are filling ourselves with love
A vida sorrindo pra gente
Life smiling at us
E a gente se enchendo de amor
And we are filling ourselves with love
Que gostoso
How delicious
Poder pegar sua pele morena
To be able to hold your brown skin
Poder tocar sua boca pequena
To be able to touch your small mouth
A felicidade quer nos encontrar
Happiness wants to find us
Que gostoso
How delicious
Paixão bonita assim ninguém condena
No one condemns such a beautiful passion
Nós apostamos e valeu a pena
We took a chance and it was worth it
Venceu nosso jeito de amar
Our way of loving won
Que gostoso
How delicious
Poder pegar sua pele morena
To be able to hold your brown skin
Poder tocar sua boca pequena
To be able to touch your small mouth
A felicidade quer nos encontrar
Happiness wants to find us
Que gostoso
How delicious
Paixão bonita assim ninguém condena
No one condemns such a beautiful passion
Nós apostamos e valeu a pena
We took a chance and it was worth it
Venceu nosso jeito de amar
Our way of loving won





Авторы: Dudu Nobre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.