Текст и перевод песни Dudu Nobre - Que Gostosó
Tudo
aconteceu
igual
Everything
happened
just
the
same
Só
nós
dois
ao
luar,
que
céu
Just
us
two
under
the
moonlight,
what
a
sky
Caminho
que
o
vento
sopra
A
path
where
the
wind
blows
Suave
cheiro
de
mel
A
gentle
scent
of
honey
É
você
a
sorrir,
que
luz
It's
you
smiling,
what
a
light
Quando
tudo
reluz,
que
amor
When
everything
shines,
what
love
É
aí
que
a
gente
queima
no
fogo
embriagador
That's
when
we
burn
in
the
intoxicating
fire
É
aí
que
a
gente
queima
no
fogo
embriagador
That's
when
we
burn
in
the
intoxicating
fire
Seria
bom
se
o
tempo
parrasse
It
would
be
nice
if
time
stopped
E
nos
deixasse
aqui
numa
legal
And
left
us
here
in
a
good
mood
A
noite
quente
The
hot
night
Boca
a
boca
Mouth
to
mouth
Frente
a
frente
Face
to
face
O
mar
presente
The
sea
present
Contemplando
o
visual
Contemplating
the
view
Meu
desejo
o
seu
corpo
sente
My
desire,
your
body
feels
Mas
só
pressente
o
intenso
calor
But
only
senses
the
intense
heat
A
vida
sorrindo
pra
gente
Life
smiling
at
us
E
a
gente
se
enchendo
de
amor
And
we
are
filling
ourselves
with
love
A
vida
sorrindo
pra
gente
Life
smiling
at
us
E
a
gente
se
enchendo
de
amor
And
we
are
filling
ourselves
with
love
Que
gostoso
How
delicious
Poder
pegar
sua
pele
morena
To
be
able
to
hold
your
brown
skin
Poder
tocar
sua
boca
pequena
To
be
able
to
touch
your
small
mouth
A
felicidade
quer
nos
encontrar
Happiness
wants
to
find
us
Que
gostoso
How
delicious
Paixão
bonita
assim
ninguém
condena
No
one
condemns
such
a
beautiful
passion
Nós
apostamos
e
valeu
a
pena
We
took
a
chance
and
it
was
worth
it
Venceu
nosso
jeito
de
amar
Our
way
of
loving
won
Que
gostoso
How
delicious
Poder
pegar
sua
pele
morena
To
be
able
to
hold
your
brown
skin
Poder
tocar
sua
boca
pequena
To
be
able
to
touch
your
small
mouth
A
felicidade
quer
nos
encontrar
Happiness
wants
to
find
us
Que
gostoso
How
delicious
Paixão
bonita
assim
ninguém
condena
No
one
condemns
such
a
beautiful
passion
Nós
apostamos
e
valeu
a
pena
We
took
a
chance
and
it
was
worth
it
Venceu
nosso
jeito
de
amar
Our
way
of
loving
won
Tudo
aconteceu
igual
Everything
happened
just
the
same
Só
nós
dois
ao
luar,
que
céu
Just
us
two
under
the
moonlight,
what
a
sky
Caminho
que
o
vento
sopra
A
path
where
the
wind
blows
Suave
cheiro
de
mel
A
gentle
scent
of
honey
É
você
a
sorrir,
que
luz
It's
you
smiling,
what
a
light
Quando
tudo
reluz,
que
amor
When
everything
shines,
what
love
É
aí
que
a
gente
queima
no
fogo
embriagador
That's
when
we
burn
in
the
intoxicating
fire
É
aí
que
a
gente
queima
no
fogo
embriagador
That's
when
we
burn
in
the
intoxicating
fire
Seria
bom
se
o
tempo
parrasse
It
would
be
nice
if
time
stopped
E
nos
deixasse
aqui
numa
legal
And
left
us
here
in
a
good
mood
A
noite
quente
The
hot
night
Boca
a
boca
Mouth
to
mouth
Frente
a
frente
Face
to
face
O
mar
presente
The
sea
present
Contemplando
o
visual
Contemplating
the
view
Meu
desejo
o
seu
corpo
sente
My
desire,
your
body
feels
Mas
só
pressente
o
intenso
calor
But
only
senses
the
intense
heat
A
vida
sorrindo
pra
gente
Life
smiling
at
us
E
a
gente
se
enchendo
de
amor
And
we
are
filling
ourselves
with
love
A
vida
sorrindo
pra
gente
Life
smiling
at
us
E
a
gente
se
enchendo
de
amor
And
we
are
filling
ourselves
with
love
Que
gostoso
How
delicious
Poder
pegar
sua
pele
morena
To
be
able
to
hold
your
brown
skin
Poder
tocar
sua
boca
pequena
To
be
able
to
touch
your
small
mouth
A
felicidade
quer
nos
encontrar
Happiness
wants
to
find
us
Que
gostoso
How
delicious
Paixão
bonita
assim
ninguém
condena
No
one
condemns
such
a
beautiful
passion
Nós
apostamos
e
valeu
a
pena
We
took
a
chance
and
it
was
worth
it
Venceu
nosso
jeito
de
amar
Our
way
of
loving
won
Que
gostoso
How
delicious
Poder
pegar
sua
pele
morena
To
be
able
to
hold
your
brown
skin
Poder
tocar
sua
boca
pequena
To
be
able
to
touch
your
small
mouth
A
felicidade
quer
nos
encontrar
Happiness
wants
to
find
us
Que
gostoso
How
delicious
Paixão
bonita
assim
ninguém
condena
No
one
condemns
such
a
beautiful
passion
Nós
apostamos
e
valeu
a
pena
We
took
a
chance
and
it
was
worth
it
Venceu
nosso
jeito
de
amar
Our
way
of
loving
won
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dudu Nobre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.