Dudu Nobre - Água da Minha Sede - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dudu Nobre - Água da Minha Sede




Eu preciso do seu amor
Мне нужна ваша любовь
Paixão forte me domina
Страсть сильна, мне доминирует
Agora que começou
Теперь, когда начал
Não sei mais como termina
Не знаю, как она заканчивается
Água da minha sede
Вода из моей штаб-квартиры
Bebo na sua fonte
Пью на свой источник
Sou peixe na sua rede
Я рыбу в сети
Pôr do sol no seu horizonte
Закат в горизонт
Quando você sambou na roda, diz
Когда вы sambou в колеса, - говорит
(Quando você sambou na roda)
(Когда вы sambou в колесо)
Fiquei a fim de te namorar (vem!)
Я чтобы тебе встречаться (поставляется!)
(Fiquei a fim de te namorar)
(Я, чтобы тебя знакомства)
O amor tem essa história
Любовь имеет эта история
Se bate, quer entrar
Если бьет, уже хочет войти
Se entra, não quer sair
Если вступает, не хочет выходить
Ninguém sabe me explicar
Никто не знает, я объясню
O meu amor é passarinheiro
Моя любовь-это passarinheiro
(O meu amor é passarinheiro)
(Моя любовь-это passarinheiro)
E quer passarinhar
И только хочет passarinhar
(Ele quer passarinhar)
(Он просто хочет passarinhar)
O seu beijo é um alçapão
Его поцелуй-это люк
Seu abraço, uma gaiola
Его объятия, клетка
Que prende o meu coração
Что держит мое сердце
Que nem moda de viola
Что не мода нарушает
Em cima, na palma da mão
Наверху, на ладони
Na gandaia, fruto do seu amor me pegou
В gandaia, плод вашей любви меня
Na gandaia, sua renda me rodou (Armandinho)
В gandaia, его доход мне внахлест (Armandinho)
(Foi a gira) foi canjira que me enfeitiçou
(Был вращается) был canjira, что я заколдованная
(Apaixonado), preciso do seu amor
любви), мне нужна твоя любовь
Na gandaia, vem!
В gandaia, приди!
(Na gandaia), fruto do seu amor me pegou
gandaia), плод вашей любви меня
(Na gandaia, sua renda me rodou)
gandaia, его доход меня катил)
(Foi a gira, foi canjira que me enfeitiçou)
(Был поворот, была canjira, что я заколдованная)
(Apaixonado), preciso do seu amor
любви), мне нужна твоя любовь
Vem comigo!
Пойдем со мной!
Eu preciso do seu amor
Мне нужна ваша любовь
(Paixão forte me domina)
(Страсть сильна, мне доминирует)
(Agora que começou)
(Теперь, когда начал)
(Não sei mais como termina)
(Не знаю, как она заканчивается)
Água da minha sede
Вода из моей штаб-квартиры
Bebo na sua fonte
Пью на свой источник
Sou peixe na sua rede
Я рыбу в сети
Pôr do sol no seu horizonte
Закат в горизонт
Quando você sambou na roda
Когда вы sambou в колесо
(Quando você sambou na roda)
(Когда вы sambou в колесо)
Fiquei a fim de te namorar
Я чтобы тебе встречаться
(Fiquei a fim de te namorar)
(Я, чтобы тебя знакомства)
É que o amor tem essa história
В том, что любовь имеет к этой истории
Se bate, quer entrar
Если бьет, уже хочет войти
Se entra, não quer sair
Если вступает, не хочет выходить
Ninguém sabe explicar
Никто не знает, объяснить
O meu amor é passarinheiro
Моя любовь-это passarinheiro
(O meu amor é passarinheiro)
(Моя любовь-это passarinheiro)
Ele quer passarinhar
Он только хочет, чтобы passarinhar
(Ele quer passarinhar)
(Он просто хочет passarinhar)
O seu beijo é um alçapão
Его поцелуй-это люк
Seu abraço, uma gaiola
Его объятия, клетка
Que prende o meu coração
Что держит мое сердце
Que nem moda de viola
Что не мода нарушает
É na gandaia
В gandaia
(Na gandaia), fruto do seu amor me pegou
gandaia), плод вашей любви меня
(Na gandaia), sua renda me rodou
gandaia), ваш доход меня катил
(Foi a gira) foi canjira que me enfeitiçou
(Был вращается) был canjira, что я заколдованная
(Apaixonado), preciso do seu amor
любви), мне нужна твоя любовь
Na gandaia
В gandaia
(Na gandaia), fruto do seu amor me pegou
gandaia), плод вашей любви меня
(Na gandaia), sua renda me rodou
gandaia), ваш доход меня катил
Foi a gira, foi canjira que me enfeitiçou
Был поворот, была canjira, что я заколдованная
Apaixonado, preciso do seu amor
В любви, мне нужна твоя любовь
Em cima da palma da mão, vem comigo
В верхней части ладони, происходит со мной
Cima da palma da mão, vem comigo
Сверху ладонь, пойдем со мной
(Eu preciso do seu amor)
(Мне нужна твоя любовь)





Авторы: Dudu Nobre, Roque Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.