Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Menina Quer Se Divertir
Das Mädchen will Spaß haben
A
menina
quer
se
divertir
Das
Mädchen
will
Spaß
haben
Quer
beber,
beber,
beber
Will
trinken,
trinken,
trinken
Mais
a
menina
tá
largando
o
aço
Aber
das
Mädchen
lässt
es
krachen
Na
mão
do
palhaço
quer
descer,
descer,
descer
Und
gibt
Gas,
will
runtergehen,
runtergehen,
runtergehen
Mais
a
menina
quer
se
divertir
Aber
das
Mädchen
will
Spaß
haben
Quer
beber,
beber,
beber
Will
trinken,
trinken,
trinken
Mais
a
menina
tá
largando
o
aço
Aber
das
Mädchen
lässt
es
krachen
Na
mão
do
palhaço
Und
gibt
Gas
Quer
descer,
descer,
descer
Will
runtergehen,
runtergehen,
runtergehen
No
ponto
de
encontro
da
mina,
com
suas
amigas
Am
Treffpunkt
des
Mädels,
mit
ihren
Freundinnen
Começa
o
esquema,
lá
no
posto
de
gasolina
Beginnt
der
Plan,
dort
an
der
Tankstelle
Já
entra
no
clima,
ela
não
se
aguenta
Kommt
schon
in
Stimmung,
sie
kann
sich
kaum
halten
Compra
um
red
bull,
uma
bala
halls
e
pede
um
ice
Kauft
ein
Red
Bull,
ein
Halls-Bonbon
und
bestellt
ein
Ice
Dá
uma
calibrada,
abastece
e
vai
pra
nigth
Peppt
sich
auf,
tankt
auf
und
geht
in
die
Nacht
Já
chega
pedindo
dois
copos
Kommt
schon
an
und
bestellt
zwei
Gläser
Tirando
uma
selfie
com
o
copo
na
mão
Macht
ein
Selfie
mit
dem
Glas
in
der
Hand
A
danada
já
fica
no
brilho
Die
Freche
kommt
schon
auf
Touren
Fazendo
amizade,
zuando
o
garçom
Schließt
Freundschaften,
neckt
den
Kellner
Desce
até
em
baixo
rebolando
até
o
chão
Tanzt
runter
bis
zum
Boden,
lässt
die
Hüften
kreisen
Mistura
a
zorra
toda,
caipirinha
com
chandon
Mischt
das
ganze
Zeug,
Caipirinha
mit
Chandon
A
menina
quer
se
divertir
Das
Mädchen
will
Spaß
haben
Quer
beber,
beber,
beber
Will
trinken,
trinken,
trinken
Mais
a
menina
tá
largando
o
aço
Aber
das
Mädchen
lässt
es
krachen
Na
mão
do
palhaço
quer
descer,
descer,
descer
Und
gibt
Gas,
will
runtergehen,
runtergehen,
runtergehen
Mais
a
menina
quer
se
divertir
Aber
das
Mädchen
will
Spaß
haben
Quer
beber,
beber,
beber
Will
trinken,
trinken,
trinken
Mas
a
menina
tá
largando
o
aço
Aber
das
Mädchen
lässt
es
krachen
Na
mão
do
palhaço
quer
descer,
descer,
descer
Und
gibt
Gas,
will
runtergehen,
runtergehen,
runtergehen
No
ponto
de
encontro
da
mina,
com
suas
amigas
Am
Treffpunkt
des
Mädels,
mit
ihren
Freundinnen
Começa
o
esquema,
lá
no
posto
de
gasolina
Beginnt
der
Plan,
dort
an
der
Tankstelle
Já
entra
no
clima,
ela
não
se
aguenta
Kommt
schon
in
Stimmung,
sie
kann
sich
kaum
halten
Compra
um
red
bull,
uma
bala
halls
e
pede
um
ice
Kauft
ein
Red
Bull,
ein
Halls-Bonbon
und
bestellt
ein
Ice
Dá
uma
calibrada,
abastece
e
vai
pra
nigth
Peppt
sich
auf,
tankt
auf
und
geht
in
die
Nacht
Já
chega
pedindo
dois
copos
Kommt
schon
an
und
bestellt
zwei
Gläser
Tirando
uma
selfie
com
o
copo
na
mão
Macht
ein
Selfie
mit
dem
Glas
in
der
Hand
A
danada
já
fica
no
brilho
Die
Freche
kommt
schon
auf
Touren
Fazendo
amizade,
zuando
o
garçom
Schließt
Freundschaften,
neckt
den
Kellner
Desce
até
em
baixo
rebolando
até
o
chão
Tanzt
runter
bis
zum
Boden,
lässt
die
Hüften
kreisen
Mistura
a
zorra
toda,
caipirinha
com
chadon
Mischt
das
ganze
Zeug,
Caipirinha
mit
Chandon
A
menina
quer
se
divertir
Das
Mädchen
will
Spaß
haben
Quer
beber,
beber,
beber
Will
trinken,
trinken,
trinken
Mais
a
menina
ta
largando
o
aço
Aber
das
Mädchen
lässt
es
krachen
Na
mão
do
palhaço
quer
descer,
descer,
descer
Und
gibt
Gas,
will
runtergehen,
runtergehen,
runtergehen
Mais
a
menina
quer
se
divertir
Aber
das
Mädchen
will
Spaß
haben
Quer
beber,
beber,
beber
Will
trinken,
trinken,
trinken
Mais
a
menina
ta
largando
o
aço
Aber
das
Mädchen
lässt
es
krachen
Na
mão
do
palhaço
quer
descer,
descer,
descer.
Und
gibt
Gas,
will
runtergehen,
runtergehen,
runtergehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordian Rodrigues Da Rocha, Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Andre Luiz De Souza Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.