Текст и перевод песни Duduzinho - Do Nosso Jeito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
o
pôr
do
sol
transformando
a
cor
do
céu
Смотри,
как
закат
меняет
цвет
неба
Lembro
do
teu
beijo
com
sabor
de
mel
Вспоминаю
твой
поцелуй
со
вкусом
мёда
A
lua
traz
o
frio
como
quem
apaga
o
sol
Луна
приносит
холод,
словно
гасит
солнце
Saudades
de
nós
dois
dormindo
feito
caracol
Скучаю
по
нам,
спящим,
как
улитки
Como
eu
queria
escolher
o
que
sentir
Как
бы
я
хотел
выбирать,
что
чувствовать
E
quem
acha
que
pode
escolheu
se
iludir
А
тот,
кто
думает,
что
может,
выбирает
обманываться
Não
vou
mentir,
eu
sinto
falta
Не
буду
лгать,
я
скучаю
Felicidade
era
era
ter
você
de
volta
Счастье
было
бы
вернуть
тебя
Uh,
pra
me
fazer
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Pra
me
fazer
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Uh,
meu
mundo
colorir
Чтобы
раскрасить
мой
мир
O
amor
bateu
na
porta
e
convidou
a
gente
Любовь
постучала
в
дверь
и
пригласила
нас
E
você
preocupada
porque
eu
penso
diferente
А
ты
переживаешь,
потому
что
я
думаю
иначе
Fugiu
do
sentimento,
deixa
tudo
sem
sabor
Убежала
от
чувств,
оставив
всё
безвкусным
E
de
repente
tudo
vai
perdendo
seu
valor
И
вдруг
всё
теряет
свою
ценность
Como
eu
queria
escolher
o
que
sentir
Как
бы
я
хотел
выбирать,
что
чувствовать
E
quem
acha
que
pode
escolheu
se
iludir
А
тот,
кто
думает,
что
может,
выбирает
обманываться
Não
vou
mentir,
eu
sinto
falta
Не
буду
лгать,
я
скучаю
Felicidade
era
era
ter
você
de
volta
Счастье
было
бы
вернуть
тебя
Uh,
pra
me
fazer
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Pra
me
fazer
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Uh,
meu
mundo
colorir,
iê,
iê
Чтобы
раскрасить
мой
мир,
иэй,
иэй
Eu
vou
partir
em
direção
a
tua
casa
Я
отправлюсь
к
твоему
дому
Porque
eu
sei
que
o
teu
cheiro
me
acalma
Потому
что
я
знаю,
что
твой
запах
меня
успокаивает
Eu
juro
que
não
levo
mágoa
nem
rancor
Клянусь,
я
не
держу
зла
и
обиды
Só
um
amor
maior
que
os
trilhos
do
metrô
Только
любовь,
больше,
чем
рельсы
метро
Quando
eu
chegar,
vê
se
me
espera
no
portão
Когда
я
приду,
пожалуйста,
жди
меня
у
ворот
Ai,
que
saudade,
tô
com
o
coração
na
mão
Ах,
как
я
скучаю,
моё
сердце
в
твоих
руках
Olhando
nos
teus
olhos,
tudo
é
tão
perfeito
Глядя
в
твои
глаза,
всё
так
идеально
E
a
gente
pode
se
amar
do
nosso
jeito
И
мы
можем
любить
друг
друга
по-своему
Uh,
pra
me
fazer
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Pra
me
fazer
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Uh,
meu
mundo
colorir
Чтобы
раскрасить
мой
мир
Meu
mundo
colorir
Раскрасить
мой
мир
Uh,
pra
me
fazer
sorrir,
sorrir
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться,
улыбнуться
Uh,
meu
mundo
colorir
Чтобы
раскрасить
мой
мир
O
seu
amor
tá
me
fazendo
bem
Твоя
любовь
делает
мне
хорошо
O
seu
amor
tá
me
trazendo
a
felicidade
Твоя
любовь
приносит
мне
счастье
Quando
eu
tô
com
você
eu
esqueço
do
mundo
Когда
я
с
тобой,
я
забываю
о
мире
Esqueço
até
da
realidade
Забываю
даже
о
реальности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr., Aurelio Ribeiro Martins Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.