Текст и перевод песни Duduzinho - Galática
Ô
deixa
ela
passar
que
ela
só
vem
pro
baile
pra
mexer
Girl,
let
her
through,
she's
here
to
dance
and
have
some
fun
Só
quer
extravasar,
gosta
de
provocar,
me
envolver
She
just
wants
to
let
loose,
likes
to
be
playful,
get
me
going
Ela
é
neurótica,
não
curte
ice
na
balada
She's
a
little
crazy,
doesn't
like
ice
in
her
drink
Até
espórtica,
coraçãozinho
no
instagram
She's
athletic
too,
posts
heart
emojis
on
Instagram
Ela
é
romântica,
se
um
afim
na
night
pra
geral
curtir
oh
She's
a
romantic,
if
she
likes
you
at
the
club,
everyone
will
know
Ela
é
galática,
sua
beleza
natural
She's
galactic,
her
beauty
is
natural
É
só
genética
e
quando
dança
me
enlouquece
It's
just
in
her
genes,
and
when
she
dances,
she
drives
me
wild
É
tão
frenética,
ela
é
gostosa
e
sabe
seduzir
She's
so
energetic,
she's
sexy
and
knows
how
to
seduce
É
a
princesinha
da
balada,
toda
preparada
pra
se
envolver
She's
the
princess
of
the
club,
dressed
to
impress
and
ready
to
party
Zap
zap,
hora
madrugada,
cheia
de
maldade
pra
me
enlouquecer
Text
me
late
at
night,
full
of
mischief,
driving
me
crazy
Empina
no
pique
e
rebola,
vai
e
vem
She
shakes
her
booty
and
dances,
back
and
forth
Eu
tô
sem
limite
e
já
tô
a
mais
de
cem
I'm
out
of
control
and
over
the
moon
Te
faço
um
convite
se
você
quer
também
I
invite
you
to
join
us
if
you're
feeling
it
too
Empina
no
pique
e
rebola,
vai
e
vem
She
shakes
her
booty
and
dances,
back
and
forth
Ô
deixa
ela
passar
que
ela
só
vem
pro
baile
pra
mexer
Girl,
let
her
through,
she's
here
to
dance
and
have
some
fun
Só
quer
extravasar,
gosta
de
provocar,
me
envolver
She
just
wants
to
let
loose,
likes
to
be
playful,
get
me
going
Ela
é
neurótica,
não
curte
ice
na
balada
She's
a
little
crazy,
doesn't
like
ice
in
her
drink
Até
espórtica,
coraçãozinho
no
instagram
She's
athletic
too,
posts
heart
emojis
on
Instagram
Ela
é
romântica,
se
um
afim
na
night
pra
geral
curtir
oh
She's
a
romantic,
if
she
likes
you
at
the
club,
everyone
will
know
Ela
é
galática,
sua
beleza
natural
She's
galactic,
her
beauty
is
natural
É
só
genética
e
quando
dança
me
enlouquece
It's
just
in
her
genes,
and
when
she
dances,
she
drives
me
wild
É
tão
frenética,
ela
é
gostosa
e
sabe
seduzir,
vai
She's
so
energetic,
she's
sexy
and
knows
how
to
seduce,
come
on
É
a
princesinha
da
balada,
toda
preparada
pra
se
envolver
She's
the
princess
of
the
club,
dressed
to
impress
and
ready
to
party
Zap
zap,
hora
madrugada,
cheia
de
maldade
pra
me
enlouquecer
Text
me
late
at
night,
full
of
mischief,
driving
me
crazy
Empina
no
pique
e
rebola,
vai
e
vem
She
shakes
her
booty
and
dances,
back
and
forth
Eu
tô
sem
limite
e
já
tô
a
mais
de
cem
I'm
out
of
control
and
over
the
moon
Te
faço
um
convite
se
você
quer
também
I
invite
you
to
join
us
if
you're
feeling
it
too
Empina
no
pique
e
rebola,
vai
e
vem
She
shakes
her
booty
and
dances,
back
and
forth
É
a
princesinha
da
balada,
toda
preparada
pra
se
envolver
She's
the
princess
of
the
club,
dressed
to
impress
and
ready
to
party
Zap
zap,
hora
madrugada,
cheia
de
maldade
pra
me
enlouquecer
Text
me
late
at
night,
full
of
mischief,
driving
me
crazy
Empina
no
pique
e
rebola,
vai
e
vem
She
shakes
her
booty
and
dances,
back
and
forth
Eu
tô
sem
limite
e
já
tô
a
mais
de
cem
I'm
out
of
control
and
over
the
moon
Te
faço
um
convite
se
você
quer
também
I
invite
you
to
join
us
if
you're
feeling
it
too
Empina
no
pique
e
rebola,
vai
e
vem
She
shakes
her
booty
and
dances,
back
and
forth
Ô
deixa
ela
passar
que
ela
só
vem
pro
baile
pra
mexer
Girl,
let
her
through,
she's
here
to
dance
and
have
some
fun
Ela
é
galática...
She's
galactic...
Ela
é
galática...
She's
galactic...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.