Due Di Picche - Fare a meno di te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Due Di Picche - Fare a meno di te




Fare a meno di te
Doing Without You
Un giorno è come vuoi
One day it's as you wish,
Un giorno non è facile
another day it's not easy
Avermi sempre accanto a te
To have me always by your side.
Fortuna che tu sei
It's fortunate that you are
Più avanti dei miei limiti
Beyond my limits
E che sei saggia più di me
And that you are wiser than me.
Non dire mai bye bye, non dire mai vai via
Never say goodbye, never say go away
Resta insieme a me, io non chiedo di meglio
Stay with me, I ask for nothing more
Perché oramai già sai che sei e sarai mia
Because by now you know you are and will be mine
Davanti a noi un mondo di strade che si aprono
Before us, a world of roads unfolds
E anche se io sto cercando ancora mille scuse
And even though I'm still looking for a thousand excuses
È chiaro che ora io non posso più
It's clear that now I can no longer
Fare a meno di te
Do without you
Io non voglio più bruciare nella cenere
I no longer want to burn in the ashes
Di una sconosciuta, anche fosse Venere
Of a stranger, even if she were Venus
Io non voglio più saperne, io non posso più
I don't want to know anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Ogni giorno farsi una ragazza facile
Every day, having an easy girl
Non ha reso mai un uomo meno fragile
Has never made a man less fragile
Non le voglio più vedere, io non posso più
I don't want to see them anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Tipe mezze nude, mezze Gucci e Prada
Half-naked girls, half Gucci and Prada
Sgamano i ricconi manco avessero il radar
They spot the rich guys like they have radar
Altre tipe, invece fan le bigotte
Other girls, instead, play the bigots
Se c'hai la tipa arrivano a frotte tutta la notte
If you have a girl, they come in droves all night
Ma queste pensano che non le vedo
But these ones think I don't see them
Ste reginette dell'eros sanno di plastica peggio che i LEGO
These little queens of eros, they're more plastic than LEGOs
Ci stavo dentro e non nego
I was in it and I don't deny it
In pieno trip del mio ego, schiavo del piacere di un placebo
In the full trip of my ego, a slave to the pleasure of a placebo
C'è ancora gente che
There are still people who
Parla di sesso debole
Talk about the weaker sex
Ma non ha conosciuto te
But they haven't met you
Però io so che hai
But I know you have
Un punto più sensibile
A more sensitive point
Che ti fa piangere per me
That makes you cry for me
Non dire mai bye bye, non dire mai vai via
Never say goodbye, never say go away
Resta insieme a me, io non chiedo di meglio
Stay with me, I ask for nothing more
Perché oramai già sai che sei e sarai mia
Because by now you know you are and will be mine
Davanti a noi un mondo di strade che si aprono
Before us, a world of roads unfolds
E anche se poi non saranno sempre solo rose
And even though it won't always be just roses
È chiaro che ora io non posso più
It's clear that now I can no longer
Fare a meno di te
Do without you
Io non voglio più bruciare nella cenere
I no longer want to burn in the ashes
Di una sconosciuta, anche fosse Venere
Of a stranger, even if she were Venus
Io non voglio più saperne, io non posso più
I don't want to know anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Ogni giorno farsi una ragazza facile
Every day, having an easy girl
Non ha reso mai un uomo meno fragile
Has never made a man less fragile
Non le voglio più vedere, io non posso più
I don't want to see them anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Tu mi hai tirato su dal fondo della cima
You pulled me up from the bottom of the top
Non è che salvi il mondo, però è meglio di prima
It's not that you save the world, but it's better than before
Chi mi conosce da sempre ora si sorprende
Those who have always known me are now surprised
Mi metti a posto ma non sposti niente
You put me in my place but you don't move anything
Per me è un miracolo, ma quando mai è successo
For me it's a miracle, but when did it ever happen?
Dopo tutto sto tempo, tutti giorni videogiochi e sesso
After all this time, all the days of video games and sex
E bevi tutto me stesso, liscio e non corretto
And drinking all of myself, neat and uncorrected
Presa bene dall'effetto
Taken well by the effect
E anche se io sto cercando ancora mille scuse
And even though I'm still looking for a thousand excuses
È chiaro che io ora non posso più
It's clear that now I can no longer
Fare a meno di te
Do without you
Io non voglio più bruciare nella cenere
I no longer want to burn in the ashes
Di una sconosciuta, anche fosse Venere
Of a stranger, even if she were Venus
Io non voglio più saperne, io non posso più
I don't want to know anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Ogni giorno farsi una ragazza facile
Every day, having an easy girl
Non ha reso mai un uomo meno fragile
Has never made a man less fragile
Non le voglio più vedere, io non posso più
I don't want to see them anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Io non voglio più bruciare nella cenere
I no longer want to burn in the ashes
Di una sconosciuta, anche fosse Venere
Of a stranger, even if she were Venus
Io non voglio più saperne, io non posso più
I don't want to know anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you
Ogni giorno farsi una ragazza facile
Every day, having an easy girl
Non ha reso mai un uomo meno fragile
Has never made a man less fragile
Non le voglio più vedere, io non posso più
I don't want to see them anymore, I can't anymore
Fare a meno di te
Do without you





Авторы: ALESSANDRO ALEOTTI, GIOVANNI PELLINO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.