Duelo - Él No Sabe - перевод текста песни на немецкий

Él No Sabe - Dueloперевод на немецкий




Él No Sabe
Er weiß es nicht
Yo que él te a buscado sin descansar
Ich weiß, dass er dich ohne Pause gesucht hat
Y que inventa mil motivos para escuchar tu voz
Und ich weiß, dass er tausend Gründe erfindet, um deine Stimme zu hören
Y también te lleva flores en un día especial
Und ich weiß auch, dass er dir an einem besonderen Tag Blumen bringt
Y te promete que ha cambiado
Und er verspricht dir, dass er sich geändert hat
Por reconquistar tu amor
Um deine Liebe zurückzugewinnen
Te juro que no busco ponerlo en mal
Ich schwöre dir, ich versuche nicht, ihn schlecht dastehen zu lassen
Y mucho menos demostrarte que yo soy mucho mejor
Und noch viel weniger, dir zu beweisen, dass ich viel besser bin
Tan solo quiero que comprendas mi forma de pensar
Ich möchte nur, dass du meine Denkweise verstehst
Aunque parezca un poco loca te aseguro es racional
Auch wenn sie ein wenig verrückt erscheint, versichere ich dir, sie ist rational
Él lamenta en silencio
Er bedauert es im Stillen
Al no entender porque estás lejos de él
Da er nicht versteht, warum du weit weg von ihm bist
Mientras yo descubro tantas cosas lindas en ti
Während ich so viele schöne Dinge an dir entdecke
Desde el primer día en que te conocí
Seit dem ersten Tag, an dem ich dich kennenlernte
Él no sabe
Er weiß es nicht
Que en el reflejo de tus ojos
Dass im Spiegelbild deiner Augen
Existe todo un universo
Ein ganzes Universum existiert
Lleno de magia y de ilusión
Voller Magie und Illusion
Él no sabe
Er weiß es nicht
Que la belleza de tu cuerpo
Dass die Schönheit deines Körpers
Tan solo es un camuflaje
Nur eine Tarnung ist
Para ocultar tu corazón
Um dein Herz zu verbergen
Él no sabe
Er weiß es nicht
Que con un poco de deseo
Dass mit ein wenig Verlangen
Puedes captar los sentimientos
Du die Gefühle erfassen kannst
El más profundo, el más sincero
Das tiefste, das aufrichtigste
El más oscuro y el que tenga más amor
Das dunkelste und das, welches die meiste Liebe hat
Él lamenta en silencio
Er bedauert es im Stillen
Al no entender porque estás lejos de él
Da er nicht versteht, warum du weit weg von ihm bist
Mientras yo descubro tantas cosas lindas en ti
Während ich so viele schöne Dinge an dir entdecke
Desde el momento en que te conocí
Seit dem Moment, an dem ich dich kennenlernte
Él no sabe
Er weiß es nicht
Que en el reflejo de tus ojos
Dass im Spiegelbild deiner Augen
Existe todo un universo
Ein ganzes Universum existiert
Lleno de magia y de ilusión
Voller Magie und Illusion
Él no sabe
Er weiß es nicht
Que la belleza de tu cuerpo
Dass die Schönheit deines Körpers
Tan solo es un camuflaje
Nur eine Tarnung ist
Para ocultar tu corazón
Um dein Herz zu verbergen
Él no sabe
Er weiß es nicht
Que con un poco de deseo
Dass mit ein wenig Verlangen
Puedes captar los sentimientos
Du die Gefühle erfassen kannst
El más profundo, el más sincero
Das tiefste, das aufrichtigste
El más oscuro y el que tenga más amor
Das dunkelste und das, welches die meiste Liebe hat





Авторы: Oscar Ivan Trevino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.