Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Cuatro Centenarios
Die vier Centenarios
Pásame
el
morral
chamaco
Gib
mir
den
Rucksack,
Junge
Ese
que
vienes
cuidando
Den,
auf
den
du
aufpasst
Voy
a
entrar
a
la
cantina
Ich
gehe
in
die
Kneipe
Pa'
doblar
lo
que
ganamos
Um
zu
verdoppeln,
was
wir
gewonnen
haben
No
le
cuentes
a
tu
madre
Erzähl
deiner
Mutter
nichts
davon
Cuando
vuélvamos
al
rancho
Wenn
wir
zur
Ranch
zurückkehren
Una
jugada
de
poker
Ein
Pokerspiel
Se
celebraba
ahí
adentro
Fand
drinnen
statt
Para
desgracia
del
viejo
Zum
Unglück
des
Alten
Los
tres
hermanos
Guerrero
Die
drei
Guerrero-Brüder
Los
aceptaron
en
su
mesa
Nahmen
sie
an
ihrem
Tisch
auf
Aunque
el
juego
estaba
lleno
Obwohl
das
Spiel
voll
besetzt
war
Matías
Corona
ha
perdido
Matías
Corona
hat
verloren
Rápido
siete
millones
Schnell
sieben
Millionen
Que
produjo
una
cosecha
Die
eine
Ernte
einbrachte
De
un
año
de
sin
sabores
Eines
Jahres
voller
Mühsal
Que
junto
con
su
familia
Die
er
zusammen
mit
seiner
Familie
Levantó
es
sus
dos
labores
Auf
seinen
zwei
Feldern
erwirtschaftete
Perdido
y
desesperado
Verloren
und
verzweifelt
Sacó
cuatro
centenarios
Zog
er
vier
Centenarios
hervor
Se
los
juego
en
una
mano
Ich
setze
sie
auf
eine
Hand
O
si
no
hasta
en
un
volado
Oder
sonst
sogar
auf
einen
Münzwurf
Sin
ver
que
su
hijo
lloraba
Ohne
zu
sehen,
dass
sein
Sohn
weinte
Muy
en
silencio
en
su
lado
Ganz
still
an
seiner
Seite
Los
Guerrero
no
aceptaron
Die
Guerreros
lehnten
ab
Burlándose
se
levantan
Spöttisch
stehen
sie
auf
Es
poco
pero
es
dinero
Es
ist
wenig,
aber
es
ist
Geld
Matías
casi
les
rogaba
Matías
flehte
sie
fast
an
De
pronto
de
un
doce
corto
Plötzlich
aus
einer
kurzen
Flinte
Kaliber
12
Se
escucharon
tres
descargas
Hörte
man
drei
Schüsse
Al
instante
caen
tren
cuerpos
Sofort
fallen
drei
Körper
Volvió
el
dinero
al
morral
Das
Geld
kehrte
in
den
Rucksack
zurück
Cuando
iban
huyendo
el
padre
Als
der
Vater
floh
Juró
nunca
más
jugar
Schwur
er,
nie
wieder
zu
spielen
Y
el
chamaco
le
contesta
Und
der
Junge
antwortet
ihm
Y
yo
no
vuelvo
a
matar
Und
ich
werde
nie
wieder
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Ivan Medrano Trevino, Juan Banda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.