Duelo - Me Gana - перевод текста песни на немецкий

Me Gana - Dueloперевод на немецкий




Me Gana
Es überkommt mich
Cuando ya no extraño tu presencia
Wenn ich deine Anwesenheit nicht mehr vermisse
El recuerdo de tu amor de se aleja
Die Erinnerung an deine Liebe sich von mir entfernt
Cuando olvido cada letra de tu nombre
Wenn ich jeden Buchstaben deines Namens vergesse
Y en mis sueños ya no estás, ya no regresas
Und du in meinen Träumen nicht mehr bist, nicht mehr zurückkehrst
Cuando voy perdiendo el miedo a estar solo
Wenn ich die Angst vor dem Alleinsein verliere
Y ya nadie me pregunta dónde estás
Und niemand mich mehr fragt, wo du bist
Cuando esta soledad ya no me agrede
Wenn diese Einsamkeit mich nicht mehr angreift
Cuando el corazón no duele
Wenn das Herz nicht schmerzt
Cuando dejo de llorar
Wenn ich aufhöre zu weinen
Me gana la tristeza
Überkommt mich die Traurigkeit
Porque tal vez no mereces que te olvide
Weil du es vielleicht nicht verdienst, dass ich dich vergesse
Porque este amor que va muriendo
Weil diese Liebe, die stirbt
Es lo que me hace aferrarme
Das ist, was mich festhalten lässt
A esta vida que sin ti
An diesem Leben, das ohne dich
Tan solo sabe lastimarme
Mich nur zu verletzen weiß
Me gana la tristeza
Überkommt mich die Traurigkeit
Porque no me acostumbro a ya no extrañarte
Weil ich mich nicht daran gewöhne, dich nicht mehr zu vermissen
Porque olvidarte te lo juro
Weil dich zu vergessen, ich schwöre es dir
Que no estaba en mis planes
Nicht in meinen Plänen war
Pues no dejastes nada que
Denn du hast nichts hinterlassen, das
Me haga recordarte
Mich an dich erinnern lässt
Cuando voy perdiendo el miedo a estar solo
Wenn ich die Angst vor dem Alleinsein verliere
Y ya nadie me pregunta dónde estás
Und niemand mich mehr fragt, wo du bist
Cuando esta soledad ya no me agrede
Wenn diese Einsamkeit mich nicht mehr angreift
Cuando el corazón no duele
Wenn das Herz nicht schmerzt
Cuando dejo de llorar
Wenn ich aufhöre zu weinen
Me gana la tristeza
Überkommt mich die Traurigkeit
Porque tal vez no mereces que te olvide
Weil du es vielleicht nicht verdienst, dass ich dich vergesse
Porque este amor que va muriendo
Weil diese Liebe, die stirbt
Es lo que me hace aferrarme
Das ist, was mich festhalten lässt
A esta vida que sin ti
An diesem Leben, das ohne dich
Tan solo sabe lastimarme
Mich nur zu verletzen weiß
Me gana la tristeza
Überkommt mich die Traurigkeit
Porque no me acostumbro a ya no extrañarte
Weil ich mich nicht daran gewöhne, dich nicht mehr zu vermissen
Porque olvidarte te lo juro
Weil dich zu vergessen, ich schwöre es dir
Que no estaba en mis planes
Nicht in meinen Plänen war
Pues no dejastes nada que
Denn du hast nichts hinterlassen, das
Me haga recordarte
Mich an dich erinnern lässt





Авторы: Oswaldo Villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.