Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Más de Ti
Ich brauche mehr von dir
La
verdad
no
sé
cómo
estarás
Ehrlich
gesagt,
weiß
ich
nicht,
wie
es
dir
geht
O
si
encontraste
en
alguien
más
Oder
ob
du
in
jemand
anderem
gefunden
hast
Lo
que
al
final
no
supe
darte
Was
ich
dir
am
Ende
nicht
geben
konnte
Y
que
tal
vez
lo
merecías
Und
was
du
vielleicht
verdient
hast
Y
esto
lo
digo
sin
rencor
Und
das
sage
ich
ohne
Groll
Aunque
yo
he
sido
el
perdedor
Obwohl
ich
der
Verlierer
war
Es
que
mis
heridas
nunca
sanarán
Denn
meine
Wunden
werden
niemals
heilen
Este
vacío
sigue
igual
Diese
Leere
ist
immer
noch
da
Como
la
tarde
en
que
arrancaste
Wie
an
dem
Nachmittag,
als
du
mir
entrissen
hast
Lo
más
hermoso
de
mi
vida
Das
Schönste
aus
meinem
Leben
Mi
corazón
no
late
igual
Mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
gleich
Creo
que
pretende
renunciar
Ich
glaube,
es
will
aufgeben
Hasta
la
fecha
no
he
encontrado
quién
me
quiera
Bis
heute
habe
ich
niemanden
gefunden,
der
mich
liebt
Porque
tu
ausencia
me
persigue
a
donde
sea
Weil
deine
Abwesenheit
mich
verfolgt,
wohin
ich
auch
gehe
Es
tan
difícil
respirar
Es
ist
so
schwer
zu
atmen
Porque
hasta
el
aire
me
hace
mal
Weil
mir
sogar
die
Luft
schadet
Necesito
más
de
ti
Ich
brauche
mehr
von
dir
Quiero
que
sepas
que
te
amo
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Que
si
me
ahogo
en
el
dolor
Dass,
wenn
ich
im
Schmerz
ertrinke
Es
por
la
falta
de
tu
amor
Es
am
Fehlen
deiner
Liebe
liegt
Necesito
más
de
ti
Ich
brauche
mehr
von
dir
De
las
caricias
de
tus
manos
Von
den
Zärtlichkeiten
deiner
Hände
Maldito
orgullo
que
mató
Verdammter
Stolz,
der
zerstört
hat
De
golpe
nuestra
relación
Mit
einem
Schlag
unsere
Beziehung
Hasta
la
fecha
no
encontrado
quien
me
quiera
Bis
heute
habe
ich
niemanden
gefunden,
der
mich
liebt
Porque
tu
ausencia
me
persigue
a
donde
sea
Weil
deine
Abwesenheit
mich
verfolgt,
wohin
ich
auch
gehe
Es
tan
difícil
respirar
Es
ist
so
schwer
zu
atmen
Porque
hasta
el
aire
me
hace
mal
Weil
mir
sogar
die
Luft
schadet
Necesito
más
de
ti
Ich
brauche
mehr
von
dir
Quiero
que
sepas
que
te
amo
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Que
si
me
ahogo
en
el
dolor
Dass,
wenn
ich
im
Schmerz
ertrinke
Es
por
la
falta
de
tu
amor
Es
am
Fehlen
deiner
Liebe
liegt
Necesito
más
de
ti
Ich
brauche
mehr
von
dir
De
las
caricias
de
tus
manos
Von
den
Zärtlichkeiten
deiner
Hände
Maldito
orgullo
que
mató
Verdammter
Stolz,
der
zerstört
hat
De
golpe
nuestra
relación
Mit
einem
Schlag
unsere
Beziehung
Necesito
más
de
ti
Ich
brauche
mehr
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medrano Trevino, Eduardo Oscar Alanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.