Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame Tú
Vergiss du mich
Me
rehusó
a
olvidarme
de
ti
Ich
weigere
mich,
dich
zu
vergessen
En
mi
vida
había
querido
a
nadie
tanto
In
meinem
Leben
habe
ich
niemanden
so
sehr
geliebt
No
existe
borrador
para
borrar
mi
mente
Es
gibt
keinen
Radiergummi,
um
mein
Gedächtnis
zu
löschen
Tus
raíces
no
se
arrancan
fácilmente
Deine
Wurzeln
lassen
sich
nicht
leicht
ausreißen
Te
aseguro
que
aún
piensas
en
mí
Ich
versichere
dir,
dass
du
immer
noch
an
mich
denkst
Hay
secretos
que
pudieran
delatarte
Es
gibt
Geheimnisse,
die
dich
verraten
könnten
Hay
escenas
en
tu
mente
y
en
mi
mente
Es
gibt
Szenen
in
deinem
Kopf
und
in
meinem
Kopf
Busca
excusas
pa
que
no
vengas
a
verme
Such
Ausreden,
um
mich
nicht
zu
besuchen
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Mándame
al
demonio
y
celebra
nuestra
ruptura
con
otro
Schick
mich
zum
Teufel
und
feiere
unsere
Trennung
mit
einem
anderen
Te
di
tanto
amor
Ich
gab
dir
so
viel
Liebe
Que
se
te
hizo
poco
Dass
es
dir
zu
wenig
wurde
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Porque
yo
aún
te
adoro
Denn
ich
bete
dich
immer
noch
an
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Borra
de
tu
cuerpo
todos
esos
besos
y
las
travesuras
Lösche
von
deinem
Körper
all
diese
Küsse
und
die
Zärtlichkeiten
Todo
lo
que
hicimos
Alles,
was
wir
taten
Cuando
estaba
a
obscuras
Als
es
dunkel
war
Olvídalo
tú
Vergiss
du
es
Hermosa
criatura
Wunderschönes
Geschöpf
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Mándame
al
demonio
y
celebra
nuestra
ruptura
con
otro
Schick
mich
zum
Teufel
und
feiere
unsere
Trennung
mit
einem
anderen
Te
di
tanto
amor
Ich
gab
dir
so
viel
Liebe
Que
se
te
hizo
poco
Dass
es
dir
zu
wenig
wurde
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Porque
yo
aún
te
adoro
Denn
ich
bete
dich
immer
noch
an
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Borra
de
tu
cuerpo
todos
esos
besos
y
las
travesuras
Lösche
von
deinem
Körper
all
diese
Küsse
und
die
Zärtlichkeiten
Todo
lo
que
hicimos
Alles,
was
wir
taten
Cuando
estaba
a
obscuras
Als
es
dunkel
war
Olvídalo
tú
Vergiss
du
es
Hermosa
criatura
Wunderschönes
Geschöpf
Y
olvida
también
Und
vergiss
auch
Que
ya
me
diste
la
luna
de
miel
Dass
du
mir
schon
die
Flitterwochen
gegeben
hast
Porque
supuestamente
Weil
angeblich
Íbamos
a
casarnos
Wir
heiraten
würden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.