Duende - Cantinero Que Le Siga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duende - Cantinero Que Le Siga




Cantinero Que Le Siga
Bartender Keep It Coming
Ya llevo dos noches de borracho sin dormir,
I've been up drinking the last two nights,
Pero gracias al perico no me canso de pedir,
But thanks to the blow, I don't get tired of drinking,
Cantinero mas tequila que le siga porfavor,
Bartender, more tequila, please keep it coming,
Pa' chingarme la cabeza con botellas de licor,
To mess up my head with bottles of liquor,
De ninguna otra manera me quisiera emborrachar,
There's no other way I'd want to get drunk,
Bueno fuera en esta barra me pudiera yo quedar,
Oh, if only I could stay at this bar,
Aqui ando a toda madre otra noche de pistear,
Here I am having a blast another night of drinking,
Y traigo las bolsitas si te quieres despertar,
And I have some bags if you want to wake up,
Los corridos de vicente ya me train asta cantando,
Vicente's corridos already have me singing,
El dia que yo me muera que me muera asi como ando,
The day I die, may I die like this,
Borracho y bien arriba con tequila asta la orilla,
Drunk and high on tequila to the brim,
Cantinero que le siga estoy gozando de la vida,
Bartender, keep it coming, I'm enjoying life,
Simon, el mariachi esta tocando mi cancion,
Simon, the mariachi is playing my song,
El diablo en una botella que me llega al corazon,
The devil in a bottle fills my heart,
Borracho yo eh nacido, borracho eh de seguir,
I was born drunk, I'll continue to be drunk,
Y se perfectamente que borracho eh de morir,
And I know for sure that I'll die drunk,
Aqui empieza la fiesta,
Here's where the party starts,
Botellas de cerveza,
Bottles of beer,
Cigarros de la yeska (pa' chingarnos la cabeza),
Cigarettes of the finest (to mess up our heads),
Tragos de tequila, borracho en la cantina,
Shots of tequila, drunk in the bar,
Aqui ando a toda madre cantinero que le siga.Me siento a toda madre, la cosa esta vibrante,
Here I am having a blast, bartender, keep it coming.I feel great, the atmosphere is vibrant,
Tomando asta que el higado me aguante,
Drinking until my liver can take it,
Eso es lo que quiero, la vida vivo pedo,
That's what I want, I live life drunk,
Pero si me muero se ponen todos pedos en mi entierro.
But if I die, everyone will get drunk at my funeral.
Cantinero tequila con limon porfavor pa' ponerme peor si no mejor,
Bartender, tequila with lime, please, to make me worse if not better,
Un chingo de calor, sera por el licor,
A lot of heat, maybe it's from the liquor,
No puedo concentrarme en lo que tengo alrededor.
I can't concentrate on what's around me.
Esto es ambiente tequila presidente,
This is the atmosphere, tequila presidente,
Cigarros de la buena para alivianar la mente,
Cigarettes of the good stuff to ease the mind,
(Toqueeeeeeeeeeeee)
(Touching)
Trata de pensar normal,
Try to think normally,
Y mañana regresar y terminar igual.
And come back tomorrow and end up the same way.
Voy a llevar dos botellas de mezcal,
I'm going to get two bottles of mezcal,
Pa' ponerme asta la madre y nunca regresar,
To get completely hammered and never return,
Esto es lo que gozo de la vida,
This is what I enjoy in life,
Ponerme bien borracho y bien arriba (que siga).
Getting really drunk and high (keep it coming).
Aqui empieza la fiesta,
Here's where the party starts,
Botellas de cerveza,
Bottles of beer,
Cigarros de la yeska (pa' chingarnos la cabeza),
Cigarettes of the finest (to mess up our heads),
Tragos de tequila, borracho en la cantina,
Shots of tequila, drunk in the bar,
Aqui ando a toda madre cantinero que le siga.
Here I am having a blast, bartender, keep it coming.
Al tercer dia, bien borracho todavia,
On the third day, still very drunk,
Cantinero mas tequila que la mia esta vacia,
Bartender, more tequila, I'm out,
Una corona bien fria (salud),
A cold Corona (toast),
Aqui representamos el sur,
Here we represent the south,
Haber si no me duermo, mañana no me acuerdo,
Let's see if I can stay awake, I don't remember yesterday,
Tomando tanto cuervo voy amanecer enfermo (no le hace)
Drinking so much Cuervo, I'm going to wake up sick (no matter)
Andamos bien borrachos celebrando,
We're having a drunken celebration,
La musica tocando, las mamis estan bailando,
The music is playing, the babes are dancing,
Aqui ando, traime otra botella porfavor,
Here I am, bring me another bottle, please,
El mariachi esta tocando por tu maldito amor,
The mariachi is playing for your cursed love,
Se siente, la marihuana entre la mente,
You can feel the marijuana in your mind,
Caliente, esta borracho ya el "duende",
Hot, "Duende" is already drunk,
Y sigue, si andas borracho que se mire,
And it goes on, if you're drunk, show it,
Si necesitas otra mas cerveza pues las pides,
If you need another beer, just ask for it,
Pa' ponerme asta la madre con tequila y con limon,
To get completely hammered with tequila and lime,
Es que siempre que ando pedo me la paso mas chingon.
Because I always have a better time when I'm drunk.
Aqui empieza la fiesta,
Here's where the party starts,
Botellas de cerveza,
Bottles of beer,
Cigarros de la yeska (pa' chingarnos la cabeza),
Cigarettes of the finest (to mess up our heads),
Tragos de tequila, borracho en la cantina,
Shots of tequila, drunk in the bar,
Aqui ando a toda madre cantinero que le siga.
Here I am having a blast, bartender, keep it coming.





Авторы: Carlos Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.