Duende - Dame la Manera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Duende - Dame la Manera




Dame la Manera
Дай мне шанс
DAME LA MANERA DUENDE ft. PABLO X
ДАЙ МНЕ ШАНС DUENDE ft. PABLO X
ALBUM MIS DESMADRES
АЛЬБОМ МОИ БЕЗУМСТВА
Te estoy mirando que me estas mirando dando por onde ando
Я вижу, что ты смотришь на меня, замечаешь меня, где бы я ни был
Pero cuando me complaces para estarnos platicando, no te miento
Но когда ты радуешь меня, чтобы мы могли поговорить, не вру,
En serio la primer vez que te vi no sabia como llegarle pa
Серьезно, когда я увидел тебя впервые, я не знал, как подойти,
Acercarme mas a ti
Чтобы стать ближе к тебе
Pero con tiempo y mas palabras mas atencion me dabas
Но со временем и с большим количеством слов ты уделяла мне больше внимания
Soñaba yo con el dia de yo tenerte enamorada
Я мечтал о том дне, когда ты влюбишься в меня
Si supieras yo que solo que siento yo por ti
Если бы ты знала, что я чувствую к тебе
Solamente con el duende tu podras ser feliz
Только с Дуэнде ты сможешь быть счастлива
No te digo porque quiero, te digo porque tengo que decirte
Я говорю тебе не потому, что хочу, а потому, что должен сказать
Lo que siento aquí por dentro siento firme
То, что я чувствую здесь, внутри, я чувствую твердо
Nadie mas jamas va a darte lo que puedo darte
Никто больше никогда не даст тебе то, что могу дать я
Aunque no tengo dinero lo que puedo es amarte
Хотя у меня нет денег, я могу любить тебя
Cuidarte y abrazarte y arrancarte de tus penas
Заботиться о тебе, обнимать тебя и избавлять тебя от печалей
Tratarte como reina darte amor a mil maneras
Обращаться с тобой как с королевой, дарить тебе любовь тысячами способов
Como quieras ya sabes solo tienes que pensar
Как хочешь, ты знаешь, тебе просто нужно подумать
Piensa bien en lo que digas porque a mi me va a costar
Хорошо подумай, что ты скажешь, потому что мне это будет дорого стоить
Dame la manera de tener tu amor (tu amor)
Дай мне шанс завоевать твою любовь (твою любовь)
Tu eres todo lo que yo quiero (lo que yo quiero)
Ты всё, чего я хочу (чего я хочу)
Solo quiero besar tu piel (besar tu piel)
Я просто хочу целовать твою кожу (целовать твою кожу)
Y hacerte mia, tocar tu ser (tocar tu ser)
И сделать тебя моей, прикоснуться к твоей душе (прикоснуться к твоей душе)
Me gustas porque lo que muchas otras no tienen
Мне нравишься ты, потому что у тебя есть то, чего нет у многих других
Tu tienes cariño por los cienes y entiendes
У тебя есть сострадание к сотням, и ты понимаешь
Tu vienes a este mundo con belleza y con carácter
Ты пришла в этот мир с красотой и характером
Por eso como reina tu mereces que te traten
Поэтому ты, как королева, заслуживаешь того, чтобы с тобой так обращались
Quisiera yo explicarte que es lo que estoy sintiendo
Я хотел бы объяснить тебе, что я чувствую
No entiendo me estoy clavando sin querer queriendo
Не понимаю, я влюбляюсь сам того не желая
Y tu eres la culpable por ser tan buena gente
И ты виновата в том, что ты такая хорошая
No se como portarme cuando estamos frente a frente
Я не знаю, как себя вести, когда мы стоим лицом к лицу
Nervioso me tienes como loco por tenerte, con suerte
Ты заставляешь меня нервничать, я схожу с ума, желая тебя, если повезет,
Teniendote a mi lado no hay pierde
Имея тебя рядом, я ничего не теряю
Y con confianza la cosa pronto avanza
И с доверием дело скоро продвигается
La vida con los años nos alcanza
Жизнь с годами нас настигает
Dime si tu piensas en lo mismo que yo digo
Скажи, думаешь ли ты о том же, о чем и я
De ser mas que amigos, todo lo merecido lo tendras conmigo
О том, чтобы быть больше, чем друзьями, ты получишь все заслуженное со мной
Estamos en el tiempo mas chingon
Мы в самое охрененное время
Porque siempre que te miro me acelera el corazón
Потому что всякий раз, когда я вижу тебя, мое сердце бьется чаще
Dame la manera de tener tu amor (tu amor)
Дай мне шанс завоевать твою любовь (твою любовь)
Tu eres todo lo que yo quiero (lo que yo quiero)
Ты всё, чего я хочу (чего я хочу)
Solo quiero besar tu piel (besar tu piel)
Я просто хочу целовать твою кожу (целовать твою кожу)
Y hacerte mia, tocar tu ser (tocar tu ser
И сделать тебя моей, прикоснуться к твоей душе (прикоснуться к твоей душе)
Hay una bella mujer que yo conozco
Есть прекрасная женщина, которую я знаю
Y su manera de ser me tiene loco
И ее манера поведения сводит меня с ума
Si la pudiera tener seria orgulloso
Если бы я мог быть с ней, я бы гордился
No me cansaba de ver sus lindos ojos
Я бы не уставал смотреть в ее прекрасные глаза
Yo se que en realidad la vida paga mal
Я знаю, что на самом деле жизнь плохо платит
Pero en realidad estoy dispuesto a arriesgar
Но на самом деле я готов рискнуть
Tu eres lo perfecto para mi
Ты идеал для меня
Y cuando necesites siempre voy a estar aquí
И когда тебе понадобится, я всегда буду рядом
Tu eres una fantasia, por eso yo decia
Ты фантазия, поэтому я говорил
Que no voy a estar conforme hasta mirar el dia
Что я не успокоюсь, пока не увижу тот день,
Que seas mia y todo me valio la pena
Когда ты станешь моей, и все мои усилия будут оправданы
Porque teniendote a mi lado la vida es buena
Потому что, имея тебя рядом, жизнь хороша
Y cual problema, a toda madre todo
И какая проблема, все охрененно
Que vale madre solo, ya tengo mi tesoro
Что пофиг на одиночество, у меня уже есть мое сокровище
Me desespero por oir que digas si
Я сгораю от нетерпения, чтобы услышать твое "да"
Que estas interesada de tenerme junto a ti
Что ты заинтересована быть со мной
Dame la manera de tener tu amor (tu amor)
Дай мне шанс завоевать твою любовь (твою любовь)
Tu eres todo lo que yo quiero (lo que yo quiero)
Ты всё, чего я хочу (чего я хочу)
Solo quiero besar tu piel (besar tu piel)
Я просто хочу целовать твою кожу (целовать твою кожу)
Y hacerte mia, tocar tu ser (tocar tu ser)
И сделать тебя моей, прикоснуться к твоей душе (прикоснуться к твоей душе)





Авторы: Hernandez Carlos Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.